RISCHIODISCIVOLAMENTO
Dovutoazonedelpavimento,vicinealpon
-
te,sporchedilubrificanti(Fig.32).
TENEREPULITALAZONASOTTOSTAN
-
TEEDADIACENTEALSOLLEVATOREE
LAZONADELLEPEDANE.Rimuovere
prontamenteeventualiMACCHIED’O
-
LIO.
Fig.32 Rischiodiscivolamento
Quandoilponteèaterra,evitaredipassaresupedaneetraverse
inpuntilubrificaticonvelidigrassoperesigenzedifunzionamento.
Alfinedievitareilrischiodiscivolamentoutilizzareimezziindivi
-
dualiprevisti(scarpeantinfortunistiche).
RISCHIODIFOLGORAZIONE
Accantoapartidelsollevatoreincuisitrovanofilielettrici.
Evitategettid’acqua,divapore(dapulitriceavapore),disolventio
vernicinellazonadelsollevatoreedinparticolarmodonelleimme
-
diatevicinanzedelquadroelettrico.
RISCHIODERIVANTEDAILLUMINAZIONENONIDONEA.
L’operatoreedilmanutentoredevonoverificarechetuttelezone
delsollevatoresianosempreilluminateinmanierauniformeedin
conformitàaquantoprevistodallanormativavigentenelluogodi
installazione.
RISCHIODIROTTUREDICOMPONENTIDURANTEIL
FUNZIONAMENTO.
Ilcostruttorehautilizzatomaterialieprocedurecostruttiveidonee
all’usoprevistoeatteacreareun’apparecchiaturaaffidabileesicu-
ramaènecessariorispettarel’usopercuièstatoprogettatoilsol-
levatoreelefrequenzediispezioniemanutenzioniconsigliatenel
capitolo6“MANUTENZIONE”.
RISCHIPERUSINONCONSENTITI.
Nonéammessalapresenzadipersonesulle
pedanenèduranteilsollevamentonèquandoil
veicoloègia’sollevato(Fig.33).
Fig.33
Ogniusodelpontesollevatore,diversodaquellopercuiè
statoprogettatopuòcreareincidenti,anchemoltogravi,alle
personechestannolavorandonelleimmediatevicinanze.
Épertantoestremamente
importanteattenersiscru
-
polosamenteatuttelere
-
goleriguardantil’uso,la
manutenzioneelasicu
-
rezzariportateinquesto
manuale.
Fig.34
Avvisidisicurezzaetarghette
applicatisullamacchina
RISKOFSLIPPING
Causedbylubricantcontaminationoftheflo
-
oraroundthelift(fig.32).
THEAREABENEATHANDIMMEDIATELY
SURROUNDINGTHELIFTANDALSO
THEPLATFORMSMUSTBEKEPT
CLEAN.Removeanyoilspillsimmedia
-
tely.
Fig.32 Riskofslipping
Whentheliftisfullydown,donotwalkovertheplatformsorthe
cross-piecesinplacesthatarelubricatedwithafilmofgreasefor
functionalrequirements.
Reducetheriskofslippingbywearingsafetyshoes.
RISKOFELECTRICSHOCK
Riskofelectricshockinareasofthelifthousingelectricalwiring.
Donotusejetsofwater,steam(highpressurewashersunits),sol
-
ventsorpaintnexttothelift,andtakespecialcaretokeepsuch
substancesclearoftheelectricalcontrolpanel.
RISKSRELATEDTOINAPPROPRIATELIGHTING
Theoperatorandthemaintenancefittermustbeabletoassure
thatalltheareasoftheliftareproperlyanduniformlyilluminatedin
compliancewiththelawsinforceintheplaceofinstallation.
RISKOFCOMPONENTFAILUREDURINGOPERATION
Themanufacturerhasusedappropriatematerialsandconstruction
techniquesinrelationtothespecifieduseofthemachineinorder
tomanufactureareliableandsafelift.Notehowever,thatthelift
mustbeusedinconformitywithmanufacturer’sprescriptions,and
thefrequencyofinspectionsandmaintenanceworksrecommend-
edinchapter6“MAINTENANCE”mustbeobserved.
RISKSRELATEDTOIMPROPERUSE
Personsarenotpermittedtostandorsitonthe
platformsduringtheliftmanoeuvreorwhenthe
vehicleisalreadylifted(fig.33).
Fig.33
Allusesoftheliftotherthantheusesforwhichitwasdesi
-
gnedareliabletogiverisetoseriousaccidentsinvolvingthe
personsworkingnearby.
Itisthereforeessentialto
adherescrupulouslytoallre
-
gulationsregardinguse,
maintenanceandsafetycon
-
tainedinthismanual.
Fig.34
Safetynoticesanddataplates
placedonthemachine
21
Sganciomartelletti
Wedgerelease
Datimotore
Motordata
Portata
Capacity
Tensionemotore
Motorvoltage
Pericolodishockelettrico
Damperofelectricalshock
Sensodirotazionedelmotore
Motorrotationdirection
Modelloematricola
Modelandserialno.
Istruzionid’uso
Instructionforuse