EasyManua.ls Logo

optrel e650 - Lietuviškai

optrel e650
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
26
Saugos nurodymai
Prieš naudodami apsauginį šalmą prašom perskaityti naudojimo instrukcijas. Patikrinkite, ar priekinio
dangtelio šis įtaisytas tinkamai. Jei nepavyksta pašalinti trikč, privalote nutraukti kasetės naudojimą.
Atsargumo priemos ir apribojimai apsaugos sumetimais
Suvirinimo proceso metu išsiskiria šiluma ir spinduliuotė, kurios gali pažeisti akis ir odą. Šis gaminys teikia
akių ir veido apsaugą. Užsidėjus apsauginį šalmą, jūsų akys visada būna apsaugotos nuo ultravioletinės
ir infraraudonosios spinduliuotės, nepriklausomai nuo tamsinimo lygio. Norėdami apsaugoti kitas savo
kūno dalis, taip pat privalote vilkėti tinkamus apsauginius drabužius. Esant tam tikroms aplinkybėms,
suvirinimo proceso metu išsiskyrusios dalelės ir medžiagos į alergiją linkusiems asmenims gali sukelti
alerginę odos reakciją. Medžiagos, kurios patenka ant odos, jautriems asmenims gali sukelti alerginę
reakciją.
Suvirintojo apsauginis šalmą leidžiama naudoti tik atliekant suvirinimo ir šlifavimo, o ne bet kokius kitus
darbus. „Optrel“ neprisiima atsakomys tais atvejais, kai suvirintojo apsauginis šalmas naudojamas
ne pagal paskirtį arba nesilaikant naudojimo instrukcijų. Šis apsauginis šalmas tinka visoms žinomoms
suvirinimo procedūroms, skyrus lazerinį suvirinimą. Prašom atkreipti dėmesį į rekomenduojamą
apsaugos lygį pagal EN 169, nurodyant dangtelio.
Neaktyvusis režimas
Kasetėje įdiegta automatinio išsijungimo funkcija, kuri pailgina naudojimo trukmę. Jei ant saulės elementų
maždaug 15 minučių nekrinta šviesa, kasetė automatiškai išsijungia. Norint vėl įjungti kasetę, saulės
elementus trumpą laiką turi veikti dienos šviesa.
Jei suvirinimo filtro neįmanoma vėl įjungti arba jis nepatamsėja uždegus suvirinimo lanką, suvirinimo
filtras laikytinas neveikiančiu ir tina pakeisti.
Garantija ir atsakomybė
Garantijos sąlygos išdėstytos „Optrel“ prekybos įmos jūsų šalyje instrukcijose. Dėl išsamesnės
informacijos šiuo klausimu prašom kreiptis į jus aptarnaujantį „Optrel“ prekybos atstovą.
Garantija suteikiama tik medžiagų ir gamybos brokui. Atsiradus gedimų, kurpriežastis yra netinkamas
naudojimas, ardymas be leidimo arba naudojimas ne pagal gamintojo nurodytą paskirtį, garantija arba
atsakomybė nebegalioja. Atsakomybė ir garantija taip pat nebegalioja, jei naudojamos atsarginės dalys,
įsigytos ne Optrel“.
Kaip naudoti (žr. dangtelį)
1. Antgalvinė juosta. Sureguliuokite viršutinę reguliavimo juostą (1) pagal savo galvos dydį. Įspauskite
reketirankenė(2) ir ją sukite tol, kol antgalvinė juosta priglus tvirtai, tačiau nespaus galvos.
2.
Atstumas nuo akir apsauginio šalmo kampas. Atleidus fiksavimo rankenėles (3), galima sureguliuoti
atstumą tarp kasetės ir akių. Abi puses sureguliuokite vienodai ir nepakreipkite. Paskui l užveržkite
fiksavimo rankenėles. Apsauginio šalmo kampą galima sureguliuoti sukamąja rankenėle (4).
3. Apsaugos lygis. Apsaugos lygius DIN 9 ir DIN 13 galima pasirinkti slankiuoju perjungikliu (5).
4. Šlifavimo režimas. Norėdami perjungti kasetę į šlifavimo režimą, paspauskite apsaugos lygio
rankenė(6). Įjungus šį režimą, kasetė atjungiama ir toliau veikia šviesiuoju režimu. Įjungtą šlifavimo
režimą rodo raudonas blyksintis šviesos diodas (7), esantis apsauginio šalmo viduje. Norėdami
išjungti šlifavimo režimą, dar karpaspauskite apsaugos lygio rankenėlę. Po 10 minučių šlifavimo
režimas automatiškai atstatomas.
5. Jautris. Norėdami nustatyti išorinio apšvietimo jautrį, naudokite jautrio rankenėlę (9). Raudonas
taškas skalėje atitinka rekomenduojamą jautrio nustatyesant standartinei situacijai.
6. Jutiklių slankiklis. Jutiklių slankiklį galima nustatyti į dvi skirtingas padėtis. Priklausomai nuo
padėties, išorinio apšvietimo aptikimo kampas sumažėja (10-A) arba padidėja (10-B), t. y. kasetė
stipriau arba silpniau reaguoja į išorinio apšvietimo šaltinius.
7. Atidarymo perjungiklis. Atidarymo perjungiklis (11) teikia galimybę pasirinkti atidarymo delsą
persijungiant iš tamsiojo į šviejį rimą. Nustatymas „greitas“ rekia 0,1–0,35 sek. delsą ir
rekomenduojamas trumpalaikių suvirinimo procesų atvejais. Pasirinkus nustatymą „lėtas“, delsa
padidinama iki > 0,35 sek. Šis nustatymas naudotinas ilgalaikių suvirinimo procesų ir impulsin
technologijų atvejais.
Valymas
Kasetę ir priekinio dangtelio šį būtina reguliariai valyti minkštu audeklu. Negalima naudoti stiprvaliklių,
spirito ar abrazyvinių valiklių. Subraižytus ar apgadintus lęšius būtina pakeisti.
Laikymas
Suvirintojo apsauginis šalmas turi būti laikomas kambario temperatūros ir mažos drėgmės sąlygomis.
Laikant apsauginį šalmą originaliojoje pakuotėje, pailgėja baterijų naudojimo trukmė.
Priekinio dangtelio lęšio keitimas
Įspauskite vieną šoninį gnybtą (13), kad priekinio dangtelio lęšis atsilaisvintų, paskui jį nuimkite. Naują
priekinio dangtelio šį įsprauskite į vieną šoninį gnybtą (14). Priekinio dangtelio šį patraukite prie antro
šoninio gnybto ir įsprauskite į gnybtą. Šis veiksmas atliekamas nestipriai spaudžiant, kad priekinio dangtelio
šio tarpiklis tinkamai atliksavo funkciją.
Baterijų keitimas r. dangte)
Kasetėje naudojami keičiamieji tabletės tipo ličio elementai (tipas CR2032). Jei naudojate suvirintojo
apsauginį šalmą su šviežio oro jungtimi, prieš keisdami baterijas turite nuimti veido sandariklį. Baterijas
būtina pakeisti, kai kasetės šviesos diodas (8) blyksi žalia šviesa.
1. Atsargiai nuimkite baterijų dangtelį (15)
2. imkite baterijas ir išmeskite jas pagal šalyje galiojančias specialiųatliekų tvarkymo taisykles (16)
3. Įdėkite CR2032 tipo baterijas, kaip pavaizduota paveiksle (17)
4. Atsargiai dėkite baterijų dangte(18)
Jei tamsinimo kasetė nepatamsėja uždegus suvirinimo lanką, prašom patikrinti baterijų poliariškumą.
Norėdami patikrinti, ar baterijose dar yra pakankamai energijos, palaikykite užtamsinimo kasetę priešais
skaisčią lempą. Jei žalias šviesos diodas (8) blyksi, baterijos yra išsieikvojusios ir jas būtina nedelsiant
pakeisti. Jei tamsinimo kaseneveikia tinkamai, nors baterijos buvo pakeistos taisyklingai, ji laikytina
netinkama naudoti ir ją būtina pakeisti.
Kasetės išėmimas / įdėjimar. dangtelį)
1. Ištraukite apsaugos lygio rankenė(19)
2. Atsargiai nuimkite baterijų dangtelį (15)
3. Atkabinkite kasetės fiksavimo spyruoklę, kaip pavaizduota paveiksle (20)
4. Kaseatsargiai pakreipkite ir ištraukite (21)
5. Atkabinkite prie, kaip pavaizduota paveiksle (22)
6. Priedėištraukite per šalme esantį tarpą (23)
7. Priedėlį pasukite 9kampu ir stumkite per šalme esančsky(24)
8. Pakreipkite ir ištraukite kasetę
Kaseįdedama atvirkštine tvarka.
Gedimai ir šalinimas
Kasenepatamsėja
Sureguliuokite jautrį (9)
Pakeiskite jutiklių slankiklio padėtį (10)
junkite šlifavimo režimą (6)
Nuvalykite jutiklius arba priekinio dangtelio lęšį
Patikrinkite šviesos srautą į jutik
Pakeiskite baterijas
Kasemirga
Pakeiskite atidarymo perjungiklio padėtį (11)
Pakeiskite baterijas
Prastas matomumas
Nuvalykite priekinio dangtelio lęšį arba kasetę
Apsaugos lygį nustatykite pagal suvirinimo procedū
Padidinkite išorinį apšvietimą
Suvirintojo apsauginis šalmas nuslysta
Sureguliuokite / įtempkite antgalvinę juostą
Techniniai duomenys
(Mes pasiliekame teisę daryti techninio pobūdžio pakeitimų)
Apsaugos lygis DIN 4 (šviesusis režimas)
DIN 9 DIN 13 (tamsusis režimas)
Apsauga nuo UV / IR spinduliuotės Maksimali apsauga naudojant šviesųjį ir tamsųrežimus
Persijungimo iš šviesiojo režimo į tamsų
režilaikas
17s (23 °C / 73 °F)
120μs (55 °C / 131 °F)
Persijungimo iš tamsiojo režimo į šviesų
režilaikas
greitas = 0,1 0,35 sek.
lėtas = > 0,35 sek.
Kasetės matmenys 90 x 110 x 7 mm / 3,55 x 4,33 x 0,28 colio
Regos lauko matmenys 50 x 100 mm / 1,97 x 3,94 colio
Elektros maitinimas Saulės elementai, 2 vnt. Ličio jonų baterijos, 3 V,
keičiamosios (CR2032)
Masė 490 g / 17,284 uncijos
Darbinė temperatūra -10°C 70°C / 14°F 157°F
Laikymo temperatūra -20°C 80°C / -4°F 176°F
Klasifikacija pagal EN 379 Optiklasė = 1
Šviesos sklaida = 1
Vienalytiškumas = 1
Regos kampo priklausomybė = 2
Standartai CE, ANSI, AS/NZS, EAC
Atsarginės dalys r. dangtelį)
1. Apsauginis šalmas (be kasetės)
2. Kasesu priedėliu
3. Priekinio dangtelio lęšis
4. Šoniniai gnybtai
5. Vidinis apsauginis lęšis
6. Potenciometro rankenėlė
7. Jautrio rankenė
8. Baterijų dangtelis
9. Antgalvijuosta su tvirtikliu
10. Prakaisulaikanti juosta
LIETUVIŠKAI

Other manuals for optrel e650

Related product manuals