EasyManuals Logo

osann LUX Isofix User Manual

osann LUX Isofix
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #32 background imageLoading...
Page #32 background image
- 32 -
PT
Obrigado por escolher a nossa cadeira infantil Lux Isox. Se precisar de ajuda
com este produto, contacte o nosso serviço de apoio ao cliente.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO: Leia atentamente este manual antes de utilizar o assento e guarde-o
na mala
fornecida como referência. O não cumprimento destas instruções
comprometerá a segurança
do seu lho.
Monte a cadeira para criança do grupo 2-3 apenas num banco voltado para
a frente (no sentido da marcha) e equipado com um cinto de segurança de
três pontos.
Os componentes rígidos e as partes plásticas do sistema de retenção para
crianças devem ser colocados e montados de tal modo que não possam
car presos sob um banco móvel ou na porta do veículo durante a utilização
normal do veículo.
Todas as precintas utilizadas para xar o sistema de retenção no veículo devem
ser apertadas.
As correias utilizadas para xar a criança devem ser correctamente apertadas
e ajustadas. Os cintos não devem ser torcidos. Além disso, os cintos pélvicos
devem ser usados o mais baixo possível para manter a pélvis numa posição
confortável e saudável.
O sistema de retenção deve ser substituído se tiver sido carregado em caso
de acidente.
A segurança ca comprometida se o sistema for modicado ou complementado
sem a aprovação
da autoridade competente ou se as instruções do fabricante
para a instalação do sistema de retenção para crianças não forem cuidado-
samente seguidas.
Proteja o assento da luz solar directa para evitar que a criança se queime.
Nunca deixe as crianças sozinhas num sistema de retenção.
Certique-se de que a bagagem ou outros itens que possam causar feri-
mentos em caso de colisão estão devidamente presos.
O sistema de segurança para crianças não deve ser utilizado sem o corre-
spondente
revestimento
do banco. O revestimento do banco pode ser
substituído por um revestimento recomendado pelo fabricante, uma vez que
tem um efeito directo no comportamento do sistema de retenção.
Em caso de dúvida, contacte o fabricante do sistema de retenção para crianças
relativamente à instalação e utilização do assento.
O sistema de retenção para crianças deve ser xado nos bancos listados
no manual do seu veículo na categoria „Universal“. Não devem ser utilizados
outros pontos de contacto de carga para além dos descritos nas instruções e
marcados no sistema de retenção.
A montagem no banco traseiro é sempre preferível, mesmo nos casos em
que as regras de trânsito permitam a montagem no banco dianteiro.
Certique-se de que o cinto de segurança do veículo está engatado.
No Inverno, certique-se de que a criança não está demasiado apertada.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the osann LUX Isofix and is the answer not in the manual?

osann LUX Isofix Specifications

General IconGeneral
ArmrestYes
ColorationMonochromatic
Product typeNo-back car booster seat
Mounting typeISOFIX
Product colorGray
Maximum weight36 kg
Minimum weight15 kg
Recommended age (max)12 yr(s)
Recommended age (min)3 yr(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth405 mm
Width460 mm
Weight2500 g
Height (max)205 mm

Related product manuals