EasyManua.ls Logo

Pado FDV-200 - Page 30

Pado FDV-200
50 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
www.pado.com.br
Posicione a digital sob o
leitor biométrico, por três
vezes, conforme indicado
no visor da fechadura.
Coloque la huella digital
debajo del lector
biométrico, tres veces,
como se indica en la
pantalla de bloqueo.
Position the fingerprint under the
biometric reader, three times, as
indicated on the lock display.
Pressione “1” para
cadastrar um novo usuário
Presione "1" para registrar un nuevo
usuario
Press "1" to register a new user
Pressione “1” para
cadastrar um usuário
como administrador
Presione "1" para registrar un
usuario como administrador
Press "1" to register a user as an
administrator
Pressione “1” para acessar
as configurações de
usuários.
Presione "1" para acceder a la
configuración del usuario.
Press "1" to access user settings.
No caso da senha
numérica, confirme
pressionando “#”
En el caso de una
contraseña numérica,
confirme presionando “#”
In the case of a numeric password,
confirm by pressing “#”
Pressione “#” para
acessar o menu de
configurações
Presione "#" para acceder al menú
de configuración
Press “#” to access the settings
menu
Insira a chave de acesso
do administrador (Senha
numérica ou impressão
digital).
Ingrese la contraseña del
administrador (contraseña
numérica o huella digital).
Enter the administrator's passkey
(numeric password or fingerprint).
Toque sob o teclado
numérico para ativa-lo
Toque debajo del teclado numérico
para activarlo
Touch under the numeric keypad to
activate it

Table of Contents

Related product manuals