EasyManua.ls Logo

Parker SPL004 - Page 16

Parker SPL004
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
,
8.1 Legend
2
SPL004-030
Simbol
FR/ES/ EN
Pois / Peso
Weight
Amb
Température Ambiente / Temperatura ambiente
Ambient temperature
Pendant le transport et le stockage
Durante transporte y almacenaje
During transport and stockage
Après l’installation / Después de la instalación
A er installation
Pression maximum d’utilisation côté air
Presión máxima de trabajo lado aire
Air-side max. working pressure
In
Température entrée air comprimé
Temperatura entrada aire comprimido
Compressed air inlet temperature
Section minimale câble homologué pour le raccordement électri-
que.
Sección mínima cable homologado para conexionado Eléctrico
Minimum section validated cable for electrical connection.
Entrée air comprimé / Entrada aire comprimido
Compressed air inlet
Sortie air comprimé / Salida aire comprimido
Compressed air outlet
Valeurs de réglage / Valores de calibración
Calibration values
Raccordements / Couple de serrage (N x m)
Conexiones / Par de apriete (N x m)
Connections / Tightening torque (N x m)
Limite de lappareil / Límite del equipo
Limit of equipmen
Niveau de pression sonore à 1 mètre de distance en champ libre
(selon norme ISO 3746).
Nivel de presión sonora (a 1 m de distancia en campo libre, según
norma ISO 3746)
Sound pressure level (1m distance in free  eld - according to ISO
3746).
Simbol
FR/ES/ EN
Purge des condensats / Drenaje de condensados
Condensate drain
Entrée alimentation électrique
Entrada alimentación eléctrica
Electrical supply inlet
Sortie air de condensation / Salida aire de condensación
Condensation air outlet
Entrée air de condensation / Entrada aire de condensación
Condensation air inlet
1
MC
Compresseur / Compresor
C o m p r e s s o r
2
Condenseur réfrigérant / Condensador refrigerante
Refrigerant condenser
3
EV
Électroventilateur / Electroventilador
Fan motor
5
Évaporateur / Evaporador
Evaporator / Evaporador
6
Câble alimentation électrique Cable alimentación eléctrica
Power cable
7
AEV
Soupape de détente automatique
Válvula de expansión automática
Expansion automatic valve
8
Filtre réfrigérant / Filtro refrigerante
Refrigerant lter
11
Indicateur du point de rosée / Indicador del punto de rocío
Dew point indicator
12
PV
Pressostat ventilateur / Presostato ventilador
Fan pressure switch
13
HT
ermostat sécurité haute température
Termostato de seguridad alta temperatura
High temperature safety thermostat
14
QS
Interrupteur général / Interruptor general
Main power switch
15
Couvercle/ Tapadera
Cover
Simbol
FR/ES/ EN
CN
Alimentation du purgeur électronique
Alimentación del drenaje electrónico
Electronic condensate drain power supply
SK
Protection thermique/ Protector térmico
Overload protector
KA
Relais de démarrage / Relé de puesta en marcha
Starting relay
C
Condensateur de démarrage compresseur
Condensador de puesta en marcha compresor
Compressor starting capacitor
KA1
ermostat alarme / Termostato alarma
Alarm switch
KT
Relais temporisé / Relé temporizado
Timed relay
T01
Capteur de température point de rosée
Sensor temperatura punto rocío
Dew point sensor
QF
Interrupteur magnéto-thermique di érentiel
Interruptor magnetotérmico diferencial
Residual-current automatic circuit breaker