MA824/R820
7
4. INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI
• Brancher la fi che d’alimentation dans la prise [7] sur le panneau arrière
et brancher l’alimentateur à une prise de courant.
• Raccorder l’appareil au système d’amplifi cation en fonction des besoins
(voir Fig. 3.1.1 et Fig. 3.1.3).
• Installer les deux antennes fournies dans les prises [2] prévues à cet
effet sur le panneau arrière (voir Fig. 4.1).
4. INSTALLATION UND VERWENDUNGSWEISE
• Setzen Sie den Stecker der Einspeisung in die entsprechende Buchse
an der Rückseite [7] ein, stecken Sie die Einspeisungseinheit in eine
Netzbuchse.
• Verbinden Sie das Gerät entsprechend Ihren Erfordernissen mit einem
Verstärkersystem (Siehe Abb. 3.1.1 und Abb. 3.1.3).
• Montieren Sie die im Lieferumfang enthaltenen Antennen in die
entsprechenden Buchsen an der Rückseite [2], (siehe Abb. 4.1)
• Allumer le récepteur en appuyant sur l’interrupteur [1].
• Installer les piles dans les microphones sans-fi l en respectant les
polarités.
• Allumer les microphones sans-fi l et vérifi er l’allumage momentané de la
diode électroluminescente [11].
• Régler les niveaux de l’amplifi cateur/mixeur et de bouton de réglage
du du niveau [6] de façon à éviter les rétroactions acoustiques (effet
Larsen).
En cas d’inutilisation prolongée, il est recommandé de débrancher
l’alimentateur de la prise secteur et d’enlever les batteries du microphone
sans-fi l.
Fig/Abb. 4.1
• Schalten Sie den Empfänger durch Drücken der Taste [1] ein.
• Legen Sie die Batterien in die Funkmikrofone ein und beachten Sie hierbei
die Pole.
• Schalten Sie die Funkmikrofone ein und achten Sie auf das kurzzeitige
Aufl euchten der LED [11].
• Stellen Sie die Lautstärken von Verstärker/Mixer und die Lautstärkeregelung
[6] so ein, dass keine Rückkopplungen (Larsen-Effekt) entstehen.
Wenn das Funkmikrofon für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird,
empfi ehlt es sich, die Einspeisungseinheit vom Netz zu trennen und die
Batterien herauszunehmen.
DONNÉES TECHNIQUES RÉCEPTEUR / EMPFÄNGER TECHNISCHE DATEN
Plage de réception UHF Empfangsbreite
Gamme de fréquences 741.55 ÷ 812.70 MHz Bereich Frequenzen
Sensibilité RF
4 µV
(sinad=12 dB)
Empfi ndlichkeit RF
Réjection des parasites
≥85 dB
Unterdrückung von
Fehlfrequenzen
Réjection fréquence image ≥75dB
Unterdrückung von
Bildfrequenzen
Rapport S/N ≥90 dB Störabstand
Niveau de sortie 0-300 mV Ausgangsstufe
Alimentation externe en CC 12÷18 V Externe GS-Speisung
Consommation 5W Verbrauch
Dimensions 210 x 160 x 40 mm Abmessungen
Poids 564 g Gewicht
Sécurité CEI EN 60065 Sicherheit
DONNÉES TECHNIQUES MICROPHONE SANS-FIL / FUNKMIKROFON TECHNISCHE DATEN
Type de microphone Dinamique/Dynamisch Mikrofontyp
Gamme de fréquences 741.55 ÷ 812.70 MHz Bereich Frequenzen
Stabilité en fréquence ≤ 20 PPM Frequenzstabilität
Puissance de sortie RF 30 mW Ausgangsleistung RF
Courant absorbé ≤ 60 mA Stromaufnahme
Portée en champ libre 50 m Reichweite auf freier Strecke
Piles 1,5V x2 Batterien
Durée des piles (heures) 6-8 Batteriedauer (Stunden)
Dimensions 50 x 260 mm Abmessungen
Poids avec piles 242 g Gewicht mit Batterien