5
de son logement avec le cache. Récupérer le fusible claqué et le remplacer par un fusible de rechange de type
approprié; comme décrit précédemment. Après avoir monté le fusible de rechange, remettre en place le cache en le
poussant et le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. S'assurer que le cache est bien engagé. Avant de
rebrancher le cordon d’alimentation à la prise aux normes CEI, s’assurer que le commutateur d’alimentation est en
position “OFF” de façon à éviter qu’un contact intermittent du cordon d'alimentation en le branchant n'induise des
contraintes excessives sur l'amplificateur ou le fusible. Rebrancher le cordon d’alimentation pour pouvoir ensuite
remettre sous tension l'enceinte.
ON/OFF SWITCH
Ce commutateur à bascule sert à mettre sous tension l'enceinte PV
®
1015D lorsqu’il en position “ON”.
SPEAKER OUT JACK
Cette prise permet de raccorder une enceinte passive (non amplifiée) à large bande à l’amplificateur de
puissance interne de l'enceinte PV 1015D, à condition qu’elle ne présente pas une impédance nominale
inférieure à 8 ohms et qu'elle soit de sensibilité équivalente à l’enceinte PV 1015D. Cette enceinte doit de
préférence correspondre au modèle passif PV 1015. Toutefois, une autre enceinte passive à large bande avec
impédance nominale de 8 ohms et sensibilité nominale d’environ 95 dB peut être utilisée. Cette enceinte
supplémentaire peut contribuer à accroître la zone de couverture du lieu. Le niveau du volume de cette enceinte
ajoutée est contrôlé en même temps que celui de l’enceinte PV 1015D, d’où la nécessité d’utiliser une enceinte
avec une sensibilité identique.
Elle peut également animer un caisson de grave passif avec impédance de 8 ohms et un système de pondération
intégré des hautes fréquences, tel que le modèle PV118 Sub.
INPUT JACK
L’entrée du niveau de ligne est du type à moyenne impédance. La prise (5) est constituée d’un connecteur
combiné à fiche XLR femelle et à prise TRS de 1/4" et elle peut recevoir un signal d'entrée symétrique ou
asymétrique.
LEVEL
Commande le gain (volume) de l’entrée (5) de l’enceinte active.
CONTOUR SWITCH
Le commutateur Contour permet d’amplifier légèrement les extrémités du spectre de façon à rendre plus
harmonieuse la diffusion à bas niveau. Ne pas utiliser le commutateur Contour lors de la diffusion à niveau
sonore élevé étant donné que l’amplification n’est alors pas nécessaire.
LINK OUT
La prise “Link Out” est une sortie de pré-niveau de 1/4" prévue pour la liaison de plusieurs enceintes PV 1015D au
sein d’un groupe. Dans ce cas, la prise “Link Out” relie les connexions 1/4" de l’entrée MIC/LINE (5) de l’enceinte
PV 1015D suivante dans le groupe d’enceintes PV. Les enceintes individuelles peuvent être réglées par leur
propre commande de niveau (6). Cette sortie peut également être utilisée pour animer un caisson de grave actif
à proximité, tel que le modèle PV 118D Sub. Régler la commande de niveau du PV 118D Sub à un niveau adapté à
celui de la sortie de l’enceinte PV 1015D.
3
4
8
5
L
I
N
K
O
U
T
L
E
V
E
L
1015D
PV
OFF
ON
0 10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
R
C
O
N
T
O
U
R
POWER
CLIP
INPUT
V
O
LTA
G
E S
ELEC
TO
R
FULL RANGE SPEAKER OUT
8 OHMS MAX POWER
400W PROGRAM
1
0
0
-1
2
0
V
5
x
2
0
m
m
FU
S
E IN
B
O
TTO
M
C
A
V
ITY
2
2
0
-2
40
V
O
N
P
O
W
E
R
D
e
s
i
g
n
e
d
a
n
d
E
n
g
i
n
e
e
r
e
d
i
n
U
.
S
.
A
.
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
A
P
R
O
D
U
C
T
O
F
P
E
A
V
E
Y
E
L
E
C
T
R
O
N
I
C
S
C
O
R
P
.
DO NOT CHANGE SWITCH WHILE UNIT IS ON!
UNPLUG AC CORD AND SEE MANUAL FOR
PROPER OPERATION. CHANGE FUSE SIZE.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:(1)this device may not cause
harmful interference,and (2) this device must accept anyinterference
received,including interference that may cause undesisred operation.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK THIS APPARATU S
SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS
SUCH AS VASES SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS TO PREVENT THE RISK
OF FIRE HAZARD REPLACE WITH SAME TYPE 250 VOLT FUSE
.
.
..
.
AVIS:
DANS LE BUT DE REDUIRE LES RISQUESDINCENDIE OU DE DECHARGE
AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE TEL QU UN VASE NE DOIT ETRE POSE SUR CELUI CI
REMPLACER PAR UNFUSIBLE DE MEME TYPE ET DE 250 VOLTS
...
.
,
,
,
ELECTRIQUE CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSEALA PLUIE OUALHUMIDITE ET.
-
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
AVIS:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQE
NE PAS OUVRIR
100-120V /220-240V 50/60Hz
370WATTS
AC CORD
100-120V
fuse T6.3AL 250V=
220-240V
fuse T3.15AL 250V=