EasyManuals Logo

Peavey PV 1015 D User Manual

Peavey PV 1015 D
111 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #84 background imageLoading...
Page #84 background image
5
Remova a tampa da caixa de fusíveis (2a) usando uma chave de fenda de ponta plana inserida na ranhura da capa
de fusíveis. Empurre a capa para dentro, gire-a no sentido anti-horário e puxe-a para fora. O fusível queimado deve
sair da capa. Remova o fusível queimado e com o tipo adequado por instruções fornecidas previamente. Então,
uma vez que o novo fusível esteja em seu lugar, reinsira a capa da caixa de fusíveis, empurre para dentro e gire no
sentido horário, certificando-se que esteja completamente encaixada. Antes de reconectar o cabo de energia IEC
à tomada IEC, certifique-se de que a chave de energia esteja na posição OFF, para que o contato intermitente do
cabo IEC enquanto está sendo conectada não estressará desnecessariamente o amplificador ou fusível. Reconecte
agora o cabo de energia IEC e poderá usar a chave de energia para ligar a unidade.
On/OFF SWiTCH
Este interruptor deslizante fornece energia AC ao PV
®
1015D quando passado para a posição ON.
SPEAKER OUT JACK
Este conector permite que um autofalante passivo de faixa completa (não energizado) seja conectado ao
amplificador de potência interna do PV 1015D, desde que ele tenha uma classificação de impedância mais alta
que 8 ohms e tenha sensibilidade similar como o sistema de autofalante PV1015D. Idealmente, esse autofalante
poderia ser o modelo passivo PV 1015, contudo, outros autofalantes de faixa completa passiva 8 ohm com uma
sensibilidade nominal de cerca de 95 dB podem ser usados. Esse sistema de autofalante adicional pode ajudar
a aumentar a cobertura do local. O nível de volume desse autofalante adicionado é controlado ao mesmo tempo
que o volume do PV 1015D, daí a necessidade de usar um sistema de autofalante com uma sensibilidade similar.
Ele também pode ser usado para conduzir um subwoofer não amplificado de impedância de 8 ohms com um
corte de alta frequência interno, como o sub PV 118.
inPUT JACK
A entrada de nível de linha é de impedância média. O conector (5) é um combo fêmea XLR e um conector TRS de
1/4" e pode ser fornecido um sinal de entrada balanceado ou não balanceado.
LEVEL
Controla o ganho (volume) da entrada (5) do sistema de autofalante de potência.
COnTOUR SWiTCH
A chave Contour (contorno) fornece um ganho suave em frequências extremas, para que um playback de nível
baixo possa ser mais agradável. Não use a chave Contour ao reproduzir sons em níveis altos, pois o ganho não
é necessário para isso.
LinK OUT
O Link Out é um envio de pré-nível de 1/4" destinado para ligação de diversos gabinetes PV 1015D em linha.
Neste caso, o Link Out poderia conectar a conexões 1/4" da entrada MIC/LINE (5) do próximo PV 1015D na linha
de autofalantes PV. Autofalantes individuais podem ser ajustados por seus próprios controles de nível (6). Essa
saída pode também ser usada para conduzir um subwoofer de potência próximo, como um Sub PV 118D. Defina o
controle de nível do Sub PV 118D para um nível que combine com a saída do PV 1015D.
3
4
8
5
L
I
N
K
O
U
T
L
E
V
E
L
1015D
PV
OFF
ON
0 10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
R
C
O
N
T
O
U
R
POWER
CLIP
INPUT
V
O
LTA
G
E S
ELEC
TO
R
FULL RANGE SPEAKER OUT
8 OHMS MAX POWER
400W PROGRAM
1
0
0
-1
2
0
V
5
x
2
0
m
m
FU
S
E IN
B
O
TTO
M
C
A
V
ITY
2
2
0
-2
40
V
O
N
P
O
W
E
R
D
e
s
i
g
n
e
d
a
n
d
E
n
g
i
n
e
e
r
e
d
i
n
U
.
S
.
A
.
M
a
d
e
i
n
C
h
i
n
a
A
P
R
O
D
U
C
T
O
F
P
E
A
V
E
Y
E
L
E
C
T
R
O
N
I
C
S
C
O
R
P
.
DO NOT CHANGE SWITCH WHILE UNIT IS ON!
UNPLUG AC CORD AND SEE MANUAL FOR
PROPER OPERATION. CHANGE FUSE SIZE.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:(1)this device may not cause
harmful interference,and (2) this device must accept anyinterference
received,including interference that may cause undesisred operation.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK THIS APPARATU S
SHOULD NOT BE EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS
SUCH AS VASES SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS TO PREVENT THE RISK
OF FIRE HAZARD REPLACE WITH SAME TYPE 250 VOLT FUSE
.
.
..
.
AVIS:
DANS LE BUT DE REDUIRE LES RISQUESDINCENDIE OU DE DECHARGE
AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE TEL QU UN VASE NE DOIT ETRE POSE SUR CELUI CI
REMPLACER PAR UNFUSIBLE DE MEME TYPE ET DE 250 VOLTS
...
.
,
,
,
ELECTRIQUE CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE EXPOSEALA PLUIE OUALHUMIDITE ET.
-
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
AVIS:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQE
NE PAS OUVRIR
100-120V /220-240V 50/60Hz
370WATTS
AC CORD
100-120V
fuse T6.3AL 250V=
220-240V
fuse T3.15AL 250V=
5 6 7 8 9
PA inEL SUPERi OR
6
7

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Peavey PV 1015 D and is the answer not in the manual?

Peavey PV 1015 D Specifications

General IconGeneral
BrandPeavey
ModelPV 1015 D
CategorySpeaker System
LanguageEnglish

Related product manuals