EasyManua.ls Logo

Philips HD4749 - Page 10

Philips HD4749
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
5 По завершении приготовления прибор подаст сигнал
и автоматически перейдет в режим поддержания
температуры.
Тушение (Stew) и приготовление
рагу (Ragout)
1 Поместите во внутреннюю чашу ингредиенты для тушения
или приготовления рагу.
2 Насухо вытрите внешнюю поверхность чаши (рис. d) и
установите изделие в мультиварку (рис. e).
3 Закройте крышку мультиварки (рис. f) и подключите
сетевую вилку к розетке (рис. g).
4 Нажмите "Меню" (Menu) и выберите "Тушить" (Stew)
(рис. s) или "Рагу" (Ragout) (рис. t).
» Чтобы задать другое время приготовления,
обратитесь к информации в главе "Настройка времени
приготовления".
5 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
6 По завершении приготовления прибор подаст сигнал
и автоматически перейдет в режим поддержания
температуры.
Приготовление компота (Compote)
1 Поместите во внутреннюю чашу ингредиенты для
приготовления компота.
2 Насухо вытрите внешнюю поверхность чаши (рис. d) и
установите изделие в мультиварку (рис. e).
3 Закройте крышку мультиварки (рис. f) и подключите
сетевую вилку к розетке (рис. g).
4 Нажмите "Меню" (Menu) и выберите "Компот" (Compote)
(рис. u).
» Чтобы задать другое время приготовления,
обратитесь к информации в главе "Настройка времени
приготовления".
5 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
6 По завершении приготовления прибор подаст сигнал
и автоматически перейдет в режим поддержания
температуры.
Примечание
отображается на экране до закипания воды/жидкости.
Когда вода/жидкость закипит, на экране появится индикация
заданного времени приготовления.
Приготовление пасты (Pasta)
1 Налейте воду во внутреннюю емкость.
Примечание
Не превышайте значение отметки MAX во внутренней емкости.
2 Насухо вытрите внешнюю поверхность чаши (рис. d) и
установите изделие в мультиварку (рис. e).
3 Закройте крышку мультиварки (рис. f) и подключите
сетевую вилку к розетке (рис. g).
4 Нажмите "Меню" (Menu) и выберите "Паста" (Pasta)
(рис. v).
» Чтобы задать другое время приготовления,
обратитесь к информации в главе "Настройка времени
приготовления".
5 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
6 Когда вода закипит, мультиварка подаст 5 сигналов,
напоминая о том, что необходимо открыть крышку и
поместить пасту во внутреннюю емкость.
Примечание
отображается на экране до закипания воды. Когда вода
закипит, на экране появится индикация заданного времени
приготовления.
Если в течение 1 минуты после подачи сигнала не будет
совершена ни одна операция, мультиварка перейдет в режим
ожидания.
7 Поместив пасту во внутреннюю емкость, нажмите кнопку
"Меню" (Menu), чтобы продолжить процесс приготовления.
8 Не закрывайте крышку и постоянно помешивайте пасту
лопаткой.
Совет
Вы также можете закрыть крышку после помещения пасты во
внутреннюю емкость, чтобы она стала мягкой.
9 По завершении приготовления прибор подаст сигнал и
автоматически перейдет в режим ожидания.
Приготовление яиц (Egg)
1 Налейте воду во внутреннюю емкость.
Примечание
Не превышайте значение отметки MAX во внутренней емкости.
2 Насухо вытрите внешнюю поверхность чаши (рис. d) и
установите изделие в мультиварку (рис. e).
3 Закройте крышку мультиварки (рис. f) и подключите
сетевую вилку к розетке (рис. g).
4 Нажмите "Меню" (Menu) и выберите "Яйца" (Egg) (рис. w).
» Чтобы задать другое время приготовления,
обратитесь к информации в главе "Настройка времени
приготовления".
5 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
6 Когда вода закипит, мультиварка подаст 5 сигналов,
напоминая о том, что необходимо открыть крышку и
поместить яйца во внутреннюю емкость.
Примечание
отображается на экране до закипания воды. Когда вода
закипит, на экране появится индикация заданного времени
приготовления.
Время варки яиц по умолчанию –– 4 минуты, и на дисплее
отображается индикация "4:00".
Если в течение 5 минут после подачи сигнала не будет совершена
ни одна операция, мультиварка перейдет в режим ожидания.
7 Поместив яйца во внутреннюю емкость, закройте крышку и
нажмите кнопку "Меню" (Menu), чтобы продолжить процесс
приготовления.
8 По завершении приготовления прибор подаст сигнал и
автоматически перейдет в режим ожидания.
Приготовление холодца (Jelly meat)
1 Поместите во внутреннюю чашу ингредиенты для
приготовления холодца.
2 Насухо вытрите внешнюю поверхность чаши (рис. d) и
установите изделие в мультиварку (рис. e).
3 Закройте крышку мультиварки (рис. f) и подключите
сетевую вилку к розетке (рис. g).
4 Нажмите "Меню" (Menu) и выберите "Холодец" (Jelly meat)
(рис. x).
» Чтобы задать другое время приготовления,
обратитесь к информации в главе "Настройка времени
приготовления".
5 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
6 По завершении приготовления прибор подаст сигнал
и автоматически перейдет в режим поддержания
температуры.
Примечание
отображается на экране до закипания воды/жидкости.
Когда вода/жидкость закипит, на экране появится индикация
заданного времени приготовления.
Приготовление пиццы (Pizza)
1 Положите во внутреннюю чашу ингредиенты для
приготовления пиццы.
2 Насухо вытрите внешнюю поверхность чаши (рис. d) и
установите изделие в мультиварку (рис. e).
3 Закройте крышку мультиварки (рис. f) и подключите
сетевую вилку к розетке (рис. g).
4 Нажмите "Меню" (Menu) и выберите "Пицца" (Pizza)
(рис. y).
» Чтобы задать другое время приготовления,
обратитесь к информации в главе "Настройка времени
приготовления".
5 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
6 По завершении приготовления прибор подаст сигнал
и автоматически перейдет в режим поддержания
температуры.
Примечание
При приготовлении замороженной пиццы время можно
настроить по собственному желанию. Пицца будет
подрумяниваться сильнее при увеличении времени
приготовления.
Запекание (Roast)
1 Поместите ингредиенты во внутреннюю емкость.
2 Насухо вытрите внешнюю поверхность чаши (рис. d) и
установите изделие в мультиварку (рис. e).
3 Закройте крышку мультиварки (рис. f) и подключите
сетевую вилку к розетке (рис. g).
4 Нажмите "Меню" (Menu) и выберите "Запекать" (Roast)
(рис. z).
5 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
6 Процесс запекания включает 2 этапа. Когда первый этап
(около 35 минут) завершится, мультиварка подаст 5
сигналов с интервалом в 30 секунд, напоминая о том, что
необходимо открыть крышку и поместить ингредиенты во
внутреннюю емкость.
»
мигает на экране.
7 Нажмите "Меню" (Menu), чтобы перейти ко второму этапу.
» Если кнопка "Меню" (Menu) не будет нажата в течение
5 минут после завершения первого этапа, мультиварка
перейдет в режим поддержания температуры.
8 По завершении приготовления прибор подаст сигнал и
автоматически перейдет в режим ожидания.
Выпекание (Bake)
1 Положите ингредиенты для выпечки во внутреннюю
емкость.
2 Насухо вытрите внешнюю поверхность чаши (рис. d) и
установите изделие в мультиварку (рис. e).
3 Закройте крышку мультиварки (рис. f) и подключите
сетевую вилку к розетке (рис. g).
Примечание
При выпекании пирогов или хлеба крышка должна быть закрыта.
Оптимальной для выпечки считается температура 130 °C и
время приготовления 45 минут.
Если ингредиенты выпекаются при температуре выше 140 °C,
не закрывайте крышку.
4 Нажмите "Меню" (Menu) и выберите "Печь" (Bake)
(рис. {).
» Чтобы задать другую температуру выпекания,
обратитесь к информации в главе "Настройка
температуры приготовления".
» Чтобы задать другое время приготовления,
обратитесь к информации в главе "Настройка времени
приготовления".
5 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
6 По завершении приготовления прибор подаст сигнал
и автоматически перейдет в режим поддержания
температуры.
Примечание
Если выбранная температура выпекания ниже 80 °C, после
окончания приготовления прибор автоматически перейдет в
режим ожидания.
Извлекая внутреннюю емкость из мультиварки после
приготовления, используйте кухонную рукавицу или полотенце,
так как емкость сильно нагревается.
Приготовление йогурта (Yogurt) и
кефира (Ker)
1 Смешайте ингредиенты, необходимые для приготовления
йогурта или кефира, и поместите их во внутреннюю
емкость.
2 Насухо вытрите внешнюю поверхность чаши (рис. d) и
установите изделие в мультиварку (рис. e).
3 Закройте крышку мультиварки (рис. f) и подключите
сетевую вилку к розетке (рис. g).
4 Нажмите "Меню" (Menu) и выберите "Йогурт" (Yogurt)
(рис. |) или "Кефир" (Ker) (рис. }).
» Чтобы задать другое время приготовления,
обратитесь к информации в главе "Настройка времени
приготовления".
5 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
6 По завершении приготовления прибор подаст сигнал и
автоматически перейдет в режим ожидания.
Мультиповар (Manual)
Для настройки температуры и времени приготовления можно
воспользоваться ручным режимом.
1 Поместите ингредиенты во внутреннюю емкость.
2 Насухо вытрите внешнюю поверхность чаши (рис. d) и
установите изделие в мультиварку (рис. e).
3 Закройте крышку мультиварки (рис. f) и подключите
сетевую вилку к розетке (рис. g).
4 Нажмите "Меню" (Menu) и выберите "Мультиповар"
(Manual) (рис. ~).
» Чтобы задать другую температуру выпекания,
обратитесь к информации в главе "Настройка
температуры приготовления".
» Чтобы задать другое время приготовления,
обратитесь к информации в главе "Настройка времени
приготовления".
5 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
6 По завершении приготовления прибор подаст сигнал
и автоматически перейдет в режим поддержания
температуры.
Примечание
Если выбранная температура ниже 80 °C, мультиварка
автоматически перейдет в режим ожидания после завершения
процесса приготовления.
Если выбранная температура выше 140 °C, верхняя крышка
должна быть открыта при приготовлении.
Мультиповар Pro (Stage cooking)
Функция "Мультиповар Pro" позволяет настраивать до 9 этапов
приготовления с установкой различных параметров времени и
температуры.
Например, для первого этапа можно выбрать настройки
5 минут и 160 °C, для второго этапа — 10 минут и 100 °C, а для
последнего этапа — 20 минут и 80 °C.
1 В режиме ожидания нажмите на мультиварке кнопку
"Мультиповар Pro" (Stage cooking). (рис. )
» На экране появится индикация "1".
2 См. главу "Настройка времени приготовления", чтобы
выбрать время для этапа 1.
3 См. главу "Настройка температуры приготовления", чтобы
выбрать температуру для этапа 1.
4 Снова нажмите "Мультиповар Pro" (Stage cooking) и
переходите к этапу 2. (рис. )
» На экране появится индикация "2".
5 Настройте время и температуру приготовления для этапа 2.
6 Повторяйте описанные выше шаги, пока не будут
настроены параметры для всех этапов, а затем нажмите
и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel) в
течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
Мой рецепт (MyRecipe)
Сохранение настроек режима
"Мультиповар Pro" для функции "Мой
рецепт" (MyRecipe)
В течение 10 минут после завершения работы режима
"Мультиповар Pro" вы можете сохранить этапы приготовления
для функции "Мой рецепт" (MyRecipe).
1 Нажмите и удерживайте кнопку режима "Мультиповар Pro"
(Stage cooking) в течение трех секунд. (рис. )
» На экране отобразится индикация "F1".
2 Нажимайте кнопку увеличения "+" или уменьшения "-",
чтобы выбрать одну из позиций — F1, F2, F3, F4 или F5
(рис. ).
3 Нажмите "Мой рецепт" (MyRecipe), чтобы сохранить этапы
приготовления для соответствующей позиции (рис. ƒ).
Выбор сохраненных настроек "Мой
рецепт" (MyRecipe)
1 В режиме ожидания нажмите и удерживайте "Мой рецепт"
(MyRecipe) в течение трех секунд. (рис. )
» На экране отобразится индикация "F1".
2 Нажимайте кнопку увеличения "+" или уменьшения "-",
чтобы выбрать одну из сохраненных позиций функции "Мой
рецепт" — F1, F2, F3, F4 или F5 (рис. ).
3 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
Примечание
Если вы хотите заменить одну из текущих настроек функции
"Мой рецепт" (MyRecipe), выберите нужный пункт и сохраните
новые параметры.
Общее время приготовления для всех этапов должно
составлять не более 24 часов.
Поддержание температуры
В мультиварке предусмотрена функция удобного управления
режимом поддержания температуры.
Нажмите кнопку "Меню" (Menu) для выбора режима
приготовления, а затем нажмите и удерживайте кнопку
"Старт/выкл." (Start/Cancel) в течение 3 секунд — загорится
индикатор режима поддержания температуры. После
окончания приготовления мультиварка перейдет в режим
поддержания температуры.
Нажмите кнопку "Меню" (Menu) для выбора режима
приготовления, нажмите кнопку Keep warm (Keep warm), а
затем нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/
Cancel) в течение 3 секунд, чтобы отключить индикатор
режима поддержания температуры. По окончании
приготовления мультиварка перейдет в режим ожидания.
Примечание
Прибор может находиться в режиме поддержания
температуры в течение 24 часов, после чего он подаст сигнал и
выйдет из этого режима.
В режиме ожидания нажмите кнопку Keep warm, чтобы
перейти в режим поддержания температуры. Общее время
поддержания температуры отображается на экране. Прибор
может находиться в режиме поддержания температуры в
течение 24 часов, после чего он подаст сигнал и выйдет из
этого режима.
В режиме Keep warmа нажмите кнопку Keep warm, чтобы
перейти в режим ожидания.
Настройка времени приготовления
Вы можете изменить время приготовления для некоторых
режимов. См. главу "Обзор режимов", чтобы узнать, в каких
режимах и в пределах какого диапазона можно регулировать
время.
1 Выберите нужный режим приготовления.
2 Нажмите "Время приготовления" (Cooking time) (рис. ).
» На дисплее начнет мигать значение часа.
3 Нажимайте кнопки увеличения или уменьшения (-), чтобы
задать количество часов (рис. ).
4 Задав количество часов, снова нажмите кнопку "Время
приготовления" (Cooking time) (рис. ).
» На дисплее начнет мигать значение минут.
5 Нажимайте кнопки увеличения или уменьшения (-), чтобы
задать количество минут (рис. ˆ).
6 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
Примечание
Если ни одна кнопка не будет нажата в течение 15 секунд
после нажатия кнопки "Время приготовления" (Cooking time),
мультиварка перейдет в режим ожидания.
Для режимов, в которых максимальное время приготовления
составляет 1 час, при первом нажатии на кнопку "Время
приготовления" (Cooking time) на дисплее сразу начнет мигать
индикация минут.
Настройка времени приготовления для
режима "Яйца" (Egg)
Вы можете настроить время приготовления для режима "Яйца" с
точностью до 30 секунд.
1 Выберите режим "Яйца" (Egg).
2 Нажмите "Время приготовления" (Cooking time) (рис. ).
» На дисплее начнет мигать значение минут.
Примечание
Время варки яиц по умолчанию –– 4 минуты, и на дисплее
отображается индикация "4:00".
3 Нажимайте кнопки увеличения (+) или уменьшения (-),
чтобы задать количество минут (рис. Š).
4 Снова нажмите "Время приготовления" (Cooking time)
(рис. ).
» На дисплее начнет мигать значение секунд.
5 Нажимайте кнопки увеличения (+) или уменьшения (-),
чтобы задать количество секунд (рис. Œ).
» Количество секунд можно менять с шагом в 30 секунд
при нажатии кнопок увеличения (+) или уменьшения
(-).
6 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
Функция отсрочки старта для
включения в заданное время
Для некоторых режимов приготовления можно включить
функцию отсрочки старта. См. главу "Обзор режимов", чтобы
узнать, в каких режимах можно задать отсрочку старта.
1 Выберите нужный режим приготовления.
2 Нажмите "Отсрочка" (Preset) (рис. ).
» На дисплее начнет мигать значение часа.
3 Нажимайте кнопки увеличения или уменьшения (-), чтобы
задать количество часов (рис. ).
4 Задав количество часов, снова нажмите "Отсрочка" (Preset)
(рис. ).
» На дисплее начнет мигать значение минут.
5 Нажимайте кнопки увеличения (+) или уменьшения (-),
чтобы задать количество минут (рис. ).
6 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
Примечание
Если ни одна кнопка не будет нажата в течение 15 секунд после
нажатия кнопки "Отсрочка" (Preset), мультиварка перейдет в
режим ожидания.
По истечении установленного времени приготовление будет
завершено. Например, если в 10 часов утра выбрано время
отсрочки 8 часов, процесс приготовления будет закончен через
8 часов — в 18:00.
Настройка температуры
приготовления
Для некоторых режимов можно изменять температуру
приготовления. См. главу "Обзор режимов", чтобы узнать, в каких
режимах и в пределах какого диапазона можно регулировать
температуру.
1 Выберите нужный режим приготовления.
2 Нажмите "Температура" (Temp) (рис. ).
» На дисплее отобразится температура приготовления,
установленная по умолчанию.
3 Нажимайте кнопки увеличения или уменьшения (-), чтобы
задать температуру приготовления (рис. ).
4 Нажмите и удерживайте кнопку "Старт/выкл." (Start/Cancel)
в течение 3 секунд, чтобы подтвердить выбор и начать
приготовление (рис. i).
Примечание
Вместо кнопки увеличения или уменьшения (-) можно несколько
раз нажать кнопку "Температура" (Temp), чтобы изменить
температуру приготовления.
Установка блокировки от детей
Чтобы дети не могли использовать мультиварку, можно
активировать функцию блокировки во время процесса
приготовления.
Нажмите и удерживайте "Меню" (Menu) в течение 3 секунд,
чтобы активировать блокировку (рис. ).
» На дисплее появится индикация "Защита от детей" (Child
lock).
Чтобы отменить блокировку, снова нажмите и удерживайте
кнопку "Меню" (Menu) в течение 3 секунд (рис. ).
» Индикация "Защита от детей" (Child lock) погаснет.
5 Очистка и уход
Примечание
Отключите мультиварку от сети и подождите, пока она не
остынет, прежде чем приступать к очистке.
Внутреннее освещение
Внутренняя поверхность верхней крышки и корпуса;
нагревательный элемент
Вытирайте слегка влажной тканью.
Обязательно удалите все приставшие остатки пищи.
Внешний вид
Поверхность верхней крышки и внешняя поверхность корпуса.
Протрите тканью, смоченной мыльной водой.
Для очистки панели управления используйте только мягкую
сухую ткань.
Тщательно удаляйте остатки пищи вокруг кнопок
управления.
Аксессуары
Лопатка для риса, половник для супа, мерный колпачок,
bнутренняя чаша, паровая корзина, съемная крышка отверстия
выхода пара
Замочите в горячей воде и очистите губкой.
6 Утилизация
Этот символ означает, что продукт не может быть
утилизирован вместе с бытовыми отходами (2012/19/
ЕС).
Выполняйте раздельную утилизацию электрических
и электронных изделий в соответствии с правилами,
принятыми в вашей стране. Правильная утилизация
поможет предотвратить негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье человека.
7 Гарантия и обслуживание
Если вам требуется обслуживание прибора или дополнительная
информация, а также в случае возникновения проблем
посетите веб-сайт Philips, расположенный по адресу www.
philips.com, или обратитесь в центр поддержки потребителей
Philips в вашей стране. Ее телефонный номер можно найти в
гарантийном буклете. Если в вашей стране нет центра поддержки
потребителей Philips, обратитесь по месту приобретения изделия.
8 Характеристики
Номер модели HD4749
Номинальное напряжение 220–240 В~
Расчетная выходная мощность 890–1070 Вт
Номинальная емкость 5 л
9 Устранение неисправностей
При возникновении неполадок в процессе использования
мультиварки перед обращением в сервисную службу проверьте
следующее. Если устранить неполадку не удается, обратитесь в
центр поддержки потребителей Philips в вашей стране.
Проблема Решение
Не загорается
индикатор
кнопки.
Неправильное подключение. Убедитесь,
что сетевой шнур правильно подключен
к мультиварке, а сетевая вилка плотно
вставлена в розетку электросети.
Индикатор неисправен. Отнесите
прибор в торговую организацию или
авторизованный сервисный центр Philips.
Не работает
дисплей.
Мультиварка не подключена к источнику
питания. При отсутствии электропитания
не срабатывает функция возобновления
работы, не работает дисплей.
Ингредиенты не
приготовлены.
Вы не нажали и не удерживали кнопку
Start/Cancel в течение 3 секунд.
Перед включением мультиварки
убедитесь, что на нагревательном
элементе и внешней поверхности
внутренней емкости нет загрязнений.
Поврежден нагревательный элемент
или деформирована внутренняя
емкость. Отнесите прибор в торговую
организацию или авторизованный
сервисный центр Philips.
Рис пересушен и
недоварен.
Добавьте больше воды, увеличьте время
приготовления.
Рис пригорел. Рис плохо промыт. Промывайте рис, пока
вода не станет прозрачной.
Мультиварка
не переходит
в режим
поддержания
температуры
автоматически.
Возможно, вы нажали кнопку Keep
warm, прежде чем начать процесс
приготовления. В этом случае по
окончании приготовления мультиварка
переходит в режим ожидания.
Неисправен регулятор температуры.
Отнесите прибор в торговую
организацию или авторизованный
сервисный центр Philips.
Во время
приготовления
из мультиварки
пролилась вода.
Убедитесь, что ингредиенты во
внутренней емкости не превышают
отметку MAX.
Не удается
выбрать нужную
функцию
приготовления.
Несколько раз нажмите кнопку "Меню"
(Menu), чтобы выбрать нужный режим.
Приготовленные
блюда имеют
неприятный
запах
Очистите внутреннюю емкость в теплой
воде с помощью средства для мытья
посуды.
После приготовления тщательно
очистите крышку отверстия выхода
пара, внутреннюю крышку и внутреннюю
емкость.
На дисплее
появляется
сообщение об
ошибке (E1, E2,
E3 или E4).
Во время процесса приготовления
произошел сбой подачи питания.
Отнесите прибор в торговую
организацию или авторизованный
сервисный центр Philips.
Slovensky
1 Multifunkčné zariadenie na
varenie MultiCooker
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi zákazníkmi spoločnosti
Philips.
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti
Philips, zaregistrujte svoj výrobok na www.philips.com/welcome.
2 Obsah balenia
a
Hlavná jednotka
zariadenia MultiCooker
f
Odmerná nádoba
b
Sieťový napájací kábel
g
Návod na použitie
c
Rošt na dusenie
h
Brožúra s receptami
d
Stierka na ryžu
i
Záručný list
e
Naberačka na polievku
j
Leták s bezpečnostnými
pokynm
3 Prehľad
Prehľad produktu
a
Vrchné veko
g
Hlavná jednotka
b
Odpojiteľné vnútorné
veko
h
Rukoväť zariadenia na
prípravu jedla
c
Vnútorný hrniec
i
Označenia úrovne hladiny
vody
d
Ovládací panel
j
Tesniaci krúžok
e
Ohrevný článok
k
Odnímateľný kryt otvoru
na odvádzanie pary
f
Elektrická zásuvka
l
Tlačidlo na uvoľnenie veka
Prehľad ovládacích prvkov
m
Tlačidlo udržiavania
teploty
s
Tlačidlo nastavenia doby
prípravy jedla
n
Tlačidlo Môj recept
t
Tlačidlo ponuky/detskej
zámky
o
Tlačidlo fázového
varenia
u
Tlačidlo teploty
p
Tlačidlo prednastavenia
času
v
Tlačidlo spustenia/vypnutia
q
Tlačidlo na zníženie
w
Obrazovka displeja
r
Tlačidlo na zvýšenie
Prehľad ponúk
Ponuky
Predvolená doba
prípravy
Nastaviteľný rozsah
doby prípravy
Ohrievanie (Reheat) 25 min 5 – 60 min
Ryža (Rice) 30 – 40 min. /
Obilie (Grain) 30 – 40 min. /
Rizoto (Risotto) 35 min. /
Džem (Jam) 10 min. 5 min – 2 hod.
Príprava v pare (Steam) 20 min 5 min – 2 hod.
Varenie (Boil) 20 min 5 min – 2 hod.
Polievka (Soup) 1 hod. 20 min – 4 hod.
Smaženie (Fry) 15 min 5 – 60 min
Pomalé varenie (Slow
cooking) 5 h 1 – 15 hod.
Dusené mäso (Stew) 1 hod. 20 min – 10 hod.
Kompót (Compote) 10 min. 5 – 40 min
Cestoviny (Pasta) 4 min 1 – 15 min
Vajce (Egg) 4 min 1 – 15 min
Aspik (Jelly meat) 6 hod. 4 – 10 hod.
Ragú (Ragout) 2 hod. 20 min – 10 hod.
Pizza (Pizza) 35 min 10 – 60 min
Opekanie (Roast) 1 hod. /
Pečenie (Bake) 45 min. 20 min – 2 hod.
Jogurt (Yogurt) 8 h 6 – 12 hod.
Kefír (Ker) 8 h 6 – 12 hod.
Manuálny
(Manual) 2 hod. 5 min – 10 hod.
Fázové varenie (Stage
cooking) 5 min. 5 min – 15 hod.
Ponuky
Predvolený
čas
Predvolená
teplota
prípravy
Nastaviteľný
teplotný
rozsah
Ohrievanie (Reheat) / 85 °C /
Ryža (Rice) 1 – 24 hod.
130 –
140 °C /
Obilie (Grain) 1 – 24 hod.
130 –
140 °C /
Rizoto (Risotto) 1 – 24 hod.
130 –
140 °C /
Džem (Jam) 1 – 24 hod. 90 – 100 °C /
Príprava v pare
(Steam) 1 – 24 hod. 100 °C /
Varenie (Boil) 1 – 24 hod. 100 °C /
Polievka (Soup) 1 – 24 hod. 90 – 100 °C /
Smaženie (Fry) /
145 –
160 °C /
Pomalé varenie (Slow
cooking) 1 – 24 hod. > 80 °C /
Dusené mäso (Stew) 1 – 24 hod. 95 °C /
Kompót (Compote) 1 – 24 hod. 100 °C /
Cestoviny (Pasta) / 100 °C /
Vajce (Egg) / 100 °C /
Aspik (Jelly meat) 1 – 24 hod. 90 – 100 °C /
Ragú (Ragout) 1 – 24 hod. 90 °C /
Pizza (Pizza) / 130 °C /
Opekanie (Roast) 1 – 24 hod.
120 –
130 °C /
Pečenie (Bake) / 130 °C 40 – 160 °C
Jogurt (Yogurt) 1 – 24 hod. 40 ±3 °C /
Kefír (Ker) 1 – 24 hod. 40 ±3 °C /
Manuálny
(Manual) 1 – 24 hod. 100 °C 30 – 160 °C
Fázové varenie (Stage
cooking) 1 – 24 hod. 100 °C 30 – 160 °C
Poznámka
Dobu prípravy určuje zariadenie MultiCooker v prípade ryže (Rice),
obilia (Grain) a rizota (Risotto) podľa množstva surovín vložených
do vnútorného hrnca.
Teplotu prípravy je možné nastaviť v prípade možností pečenie
(Bake), manuálny (Manual) a fázové varenie (Stage cooking). Pri
pečení je dostupná teplota od 40 °C do 160 °C; pri manuálnom
nastavení a fázovom varení je dostupná teplota od 30 °C do
160 °C.
Po spustení procesu prípravy môžete stlačením tlačidla spustenia/
vypnutia (Start/Cancel) deaktivovať aktuálny proces prípravy a
zariadenie MultiCooker sa prepne do pohotovostného režimu.
4 Používanie zariadenia
MultiCooker
Poznámka
V žiadnej z ponúk neprekračujte pri vkladaní jedla, tekutín alebo
surovín do vnútorného hrnca značku MAX, v opačnom prípade by
mohlo jedlo počas varenia pretiecť.
Pri príprave ryže (Rice), obilia (Grain) a rizota (Risotto) sa doba
prípravy nezobrazí hneď od začiatku. zobrazuje sa na
obrazovke takmer počas celej doby prípravy, pričom zariadenie
MultiCooker musí zaznamenať objem vody alebo tekutín
a surovín v počiatočnej fáze prípravy. Keď zariadenie MultiCooker
zistí skutočný čas potrebný na prípravu, zvyšný čas na prípravu sa
zobrazí na obrazovke. V prípade džemu (Jam), prípravy na pare
(Steam), varenia (Boil), aspiku (Jelly meat) a kompótu (Compote)
sa zobrazí na obrazovke predtým, než začne voda, resp.
tekutina vrieť. Potom ako voda, resp. tekutina začne vrieť, na
obrazovke sa zobrazí nastavená doba prípravy.
Ďalšie informácie o varení s každou ponukou nájdete v brožúre s
receptami.
Tip
Ak chcete vybrať niektorú ponuku, opakovane stláčajte tlačidlo
„ponuky“ (Menu). Môžete to urobiť aj tak, že raz stlačíte tlačidlo
„ponuky“ (Menu) a následne stlačíte tlačidlo pre zvýšenie (+) alebo
zníženie (-).
Pred prvým použitím
1 Vyberte z vnútorného hrnca všetko príslušenstvo a odstráňte z
neho baliaci materiál.
2 Pred prvým použitím dôkladne umyte všetky časti zariadenia
MultiCooker (pozrite si kapitolu „Čistenie a údržba“).
Poznámka
Predtým, ako začnete zariadenie MultiCooker používať sa uistite, že
sú všetky súčasti úplne suché.
Ohrievanie (Reheat)
1 Jedlo uvoľnite a rovnomerne rozmiestnite vo vnútornom hrnci.
2 Aby ste zabránili vysušeniu jedla, nalejte naň trochu vody.
Množstvo použitej vody závisí od daného množstva jedla.
3 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do zariadenia MultiCooker (obr. e).
4 Zatvorte veko zariadenia MultiCooker (obr. f) a zapojte
zástrčku do elektrickej zásuvky (obr. g).
5 Stláčaním tlačidla ponuky (Menu) vyberte „ohrievanie“ (Reheat)
(obr. h).
» Ak chcete vybrať inú dobu prípravy, pozrite si časť
„Nastavenie doby prípravy“.
6 Na potvrdenie a spustenie prípravy jedla stlačte a na 3 sekundy
podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/Cancel) (obr. i).
7 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
udržiavania teploty.
Varenie ryže (Rice) a obilia (Grain)
Poznámka
Ak je v oblasti, kde bývate, nestále napätie, jedlo v zariadení
MultiCooker by mohlo pretiecť.
Po dovarení ryžu, resp. obilie okamžite premiešajte a uvoľnite
prebytočnú vlhkosť, aby boli nadýchané.
V závislosti od podmienok pri varení môže byť spodná časť ryže,
resp. obilia jemne zhnednutá.
1 Pomocou dodanej odmerky odmerajte množstvo ryže, resp.
obilia (obr. a).
2 Opláchnite ryžu, vložte umytú ryžu do vnútorného hrnca a
naplňte vodu (obr. b).
Poznámka
Podrobnosti o pomere ryže, resp. obilia a vody nájdete v brožúre
s receptami.
3 Stlačením tlačidla na uvoľnenie veka ho otvorte (obr. c).
4 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do zariadenia MultiCooker (obr. e).
Poznámka
Uistite sa, že vnútorný hrniec správne dosadá na ohrevný článok.
Uistite sa, že je vonkajšia strana vnútorného hrnca čistá a suchá
a na ohrevnom článku sa nenachádzajú žiadne zvyšky nečistôt.
5 Zatvorte veko zariadenia MultiCooker (obr. f) a zapojte
zástrčku do elektrickej zásuvky (obr. g).
6 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte prípravu „ryže“
(Rice) (obr. j) alebo „obilia“ (Grain) (obr. k).
7 Na potvrdenie a spustenie prípravy jedla stlačte a na 3 sekundy
podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/Cancel) (obr. i).
8 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
udržiavania teploty.
Pomalé varenie (Slow cooking)
1 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do multifunkčného zariadenia Multicooker
(obr. e).
2 Pripojte zástrčku k elektrickej zásuvke (obr. g).
3 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte „pomalé varenie“
(Slow cooking) (obr. r).
» Ak chcete vybrať inú dobu prípravy, pozrite si časť
„Nastavenie doby prípravy“.
4 Stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/
Cancel) na potvrdenie a spustenie prípravy jedla (obr. i).
5 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
udržiavania teploty.
Príprava duseného mäsa (Stew) alebo
ragú (Ragout)
1 Vložte do vnútorného hrnca suroviny na dusené mäso alebo
ragú.
2 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do multifunkčného zariadenia Multicooker
(obr. e).
3 Zatvorte veko zariadenia MultiCooker (obr. f) a zapojte
zástrčku do elektrickej zásuvky (obr. g).
4 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte „dusené mäso“
(Stew) (obr. s) alebo „ragú“ (Ragout) (obr. t).
» Ak chcete vybrať inú dobu prípravy, pozrite si časť
„Nastavenie doby prípravy“.
5 Stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/
Cancel) na potvrdenie a spustenie prípravy jedla (obr. i).
6 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
udržiavania teploty.
Príprava kompótu (Compote)
1 Vložte do vnútorného hrnca suroviny na kompót.
2 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do multifunkčného zariadenia Multicooker
(obr. e).
3 Zatvorte veko zariadenia MultiCooker (obr. f) a zapojte
zástrčku do elektrickej zásuvky (obr. g).
4 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte „kompót“
(Compote) (obr. u).
» Ak chcete vybrať inú dobu prípravy, pozrite si časť
„Nastavenie doby prípravy“.
5 Stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/
Cancel) na potvrdenie a spustenie prípravy jedla (obr. i).
6 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
udržiavania teploty.
Poznámka
sa zobrazí na obrazovke predtým, než začne voda, resp.
tekutina vrieť. Potom ako voda, resp. tekutina začne vrieť, na
obrazovke sa zobrazí nastavená doba prípravy.
Varenie cestovín (Pasta)
1 Naplňte do vnútorného hrnca trochu vody.
Poznámka
Neprekročte značku MAX uvedenú na vnútornej strane vnútorného
hrnca.
2 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do multifunkčného zariadenia Multicooker
(obr. e).
3 Zatvorte veko zariadenia MultiCooker (obr. f) a zapojte
zástrčku do elektrickej zásuvky (obr. g).
4 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte možnosť
„cestoviny“ (Pasta) (obr. v).
» Ak chcete vybrať inú dobu prípravy, pozrite si časť
„Nastavenie doby prípravy“.
5 Stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/
Cancel) na potvrdenie a spustenie prípravy jedla (obr. i).
6 Keď voda zovrie, zariadenie MultiCooker 5-krát zapípa, čím
pripomenie, že máte otvoriť veko a vložiť do vnútorného hrnca
cestoviny.
Poznámka
sa zobrazí na obrazovke predtým, než začne voda vrieť.
Potom ako voda začne vrieť, sa na obrazovke zobrazí nastavená
doba prípravy.
Ak zariadenie MultiCooker necháte po pípnutí 1 minútu v stave
nečinnosti, prepne sa do pohotovostného režimu.
7 Po vložení cestovín do vnútorného hrnca stlačením tlačidla
„ponuky“ (Menu) obnovte proces prípravy jedla.
8 Nechajte veko otvorené a neustále miešajte cestoviny pomocou
varešky.
Tip
Po vložení cestovín do vnútorného hrnca môžete veko aj zatvoriť, ak
chcete získať jemnú a mäkkú chuť cestovín.
9 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
pohotovostného režimu.
Varenie vajec (Egg)
1 Naplňte do vnútorného hrnca trochu vody.
Poznámka
Neprekročte značku MAX uvedenú na vnútornej strane vnútorného
hrnca.
2 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do multifunkčného zariadenia Multicooker
(obr. e).
3 Zatvorte veko zariadenia MultiCooker (obr. f) a zapojte
zástrčku do elektrickej zásuvky (obr. g).
4 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte možnosť „vajce“
(Egg) (obr. w).
» Ak chcete vybrať inú dobu prípravy, pozrite si časť
„Nastavenie doby prípravy“.
5 Stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/
Cancel) na potvrdenie a spustenie prípravy jedla (obr. i).
6 Keď voda zovrie, zariadenie MultiCooker 5-krát zapípa, čím
pripomenie, že máte otvoriť veko a vložiť do vnútorného hrnca
vajcia.
Poznámka
sa zobrazí na obrazovke predtým, než začne voda vrieť.
Potom ako voda začne vrieť, sa na obrazovke zobrazí nastavená
doba prípravy.
Predvolená doba varenia vajec je 4 minúty. Na obrazovke sa zobrazí
údaj „4:00“.
Ak zariadenie MultiCooker necháte po pípnutí 5 minút v stave
nečinnosti, prepne sa do pohotovostného režimu.
7 Po vložení vajec do vnútorného hrnca zatvorte veko a stlačením
tlačidla „ponuky“ (Menu) obnovte proces prípravy jedla.
8 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
pohotovostného režimu.
Príprava rizota (Risotto)
1 Vložte do vnútorného hrnca suroviny na rizoto.
2 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do multifunkčného zariadenia Multicooker
(obr. e).
3 Zatvorte veko zariadenia MultiCooker (obr. f) a zapojte
zástrčku do elektrickej zásuvky (obr. g).
4 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte prípravu „rizota“
(Risotto) (obr. k).
5 Stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/
Cancel) na potvrdenie a spustenie prípravy jedla (obr. i).
6 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
udržiavania teploty.
Príprava džemu (Jam)
1 Vložte do vnútorného hrnca suroviny na džem a mierne
pomiešajte.
2 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do multifunkčného zariadenia Multicooker
(obr. e).
3 Zatvorte veko zariadenia MultiCooker (obr. f) a zapojte
zástrčku do elektrickej zásuvky (obr. g).
4 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte prípravu „džemu“
(Jam) (obr. m).
» Ak chcete vybrať inú dobu prípravy, pozrite si časť
„Nastavenie doby prípravy“.
5 Stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/
Cancel) na potvrdenie a spustenie prípravy jedla (obr. i).
6 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
udržiavania teploty.
Poznámka
sa zobrazí na obrazovke predtým, než začne voda, resp.
tekutina vrieť. Potom ako voda, resp. tekutina začne vrieť, na
obrazovke sa zobrazí nastavená doba prípravy.
Podrobnosti o pomere surovín a tekutiny nájdete v brožúre s
receptami.
Príprava v pare (Steam)
1 Nalejte do vnútorného hrnca trochu vody.
Poznámka
Pri príprave zeleniny v pare použite podľa typu a množstva zeleniny
0,2 l až 1 l vody; pri príprave mäsa použite podľa veľkosti a množstva
mäsa 0,5 l až 2 l vody.
Skontrolujte, či nie sú surovinami zakryté všetky otvory na parnom
košíku, aby mohla horúca para prúdiť spod parného košíka smerom
nahor.
2 Vložte parný košík do vnútorného hrnca, vložte jedlo do misy a
misu do parného košíka.
3 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do multifunkčného zariadenia Multicooker
(obr. e).
4 Zatvorte veko zariadenia MultiCooker (obr. f) a zapojte
zástrčku do elektrickej zásuvky (obr. g).
5 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte „prípravu v pare“
(Steam) (obr. n).
» Ak chcete vybrať inú dobu prípravy, pozrite si časť
„Nastavenie doby prípravy“.
6 Stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/
Cancel) na potvrdenie a spustenie prípravy jedla (obr. i).
7 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
udržiavania teploty.
Poznámka
Pri príprave jedla v pare neponárajte parný košík do vody.
sa zobrazí na obrazovke predtým, než začne voda, resp.
tekutina vrieť. Potom ako voda, resp. tekutina začne vrieť, na
obrazovke sa zobrazí nastavená doba prípravy.
Po dokončení prípravy jedla v pare vyberte misu a parný košík
pomocou kuchynskej rukavice alebo utierky, pretože môžu byť
veľmi horúce.
Varenie (Boil)
1 Naplňte do vnútorného hrnca trochu vody.
2 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do multifunkčného zariadenia Multicooker
(obr. e).
3 Zatvorte veko zariadenia MultiCooker (obr. f) a zapojte
zástrčku do elektrickej zásuvky (obr. g).
4 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte „varenie“ (Boil)
(obr. o).
» Ak chcete vybrať inú dobu prípravy, pozrite si časť
„Nastavenie doby prípravy“.
5 Stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/
Cancel) na potvrdenie a spustenie prípravy jedla (obr. i).
6 Keď voda zovrie, zariadenie MultiCooker 5-krát zapípa, čím
pripomenie, že máte otvoriť veko a vložiť do vnútorného hrnca
jedlo.
Poznámka
sa zobrazí na obrazovke predtým, než začne voda, resp.
tekutina vrieť. Potom ako voda, resp. tekutina začne vrieť, na
obrazovke sa zobrazí nastavená doba prípravy.
7 Po vložení jedla do vnútorného hrnca zatvorte veko a stlačením
tlačidla „ponuky“ (Menu) obnovte proces prípravy jedla.
8 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
pohotovostného režimu.
Príprava polievky (Soup)
1 Vložte do vnútorného hrnca suroviny a vodu, resp. tekutinu na
polievku.
2 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do multifunkčného zariadenia Multicooker
(obr. e).
3 Zatvorte veko zariadenia MultiCooker (obr. f) a zapojte
zástrčku do elektrickej zásuvky (obr. g).
4 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte „polievku“ (Soup)
(obr. p).
» Ak chcete vybrať inú dobu prípravy, pozrite si časť
„Nastavenie doby prípravy“.
5 Stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/
Cancel) na potvrdenie a spustenie prípravy jedla (obr. i).
6 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
udržiavania teploty.
Smaženie (Fry)
1 Utrite vonkajší povrch vnútorného hrnca dosucha (obr. d) a
následne ho vložte do multifunkčného zariadenia Multicooker
(obr. e).
2 Pripojte zástrčku k elektrickej zásuvke (obr. g).
3 Nelejte do vnútorného hrnca trochu oleja.
4 Stláčaním tlačidla „ponuky“ (Menu) vyberte „smaženie“ (Fry)
(obr. q).
5 Stlačte a na 3 sekundy podržte tlačidlo „spustenia“ (Start/
Cancel) na potvrdenie a spustenie prípravy jedla (obr. i).
6 Nechajte olej 5 minút zohrievať a potom vložte do vnútorného
hrnca suroviny a prísady.
7 Nechajte veko otvorené a suroviny neustále miešajte pomocou
varešky.
8 Po dokončení varenia zariadenie pípne a automaticky prejde do
pohotovostného režimu.

Related product manuals