EasyManuals Logo
Home>Pilz>Control Systems>PNOZ ms1p

Pilz PNOZ ms1p Operating Instructions

Pilz PNOZ ms1p
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
- 2 -
Modulbeschreibung
Sicherheitseigenschaften:
Das Erweiterungsmodul PNOZ ms1p/PNOZ
ms2p erfüllt folgende Sicher-
heitsanforderungen:
Die Schaltung ist redundant mit Selbst-
überwachung aufgebaut.
Die Sicherheitseinrichtung bleibt auch bei
Ausfall eines Bauteils wirksam.
Modulmerkmale:
• Überwachung von 2 unabhängigen
Achsen
• Anschluss von
- 2 Inkrementalgebern
oder
- 4 Näherungsschaltern (2 Näherungs-
schalter pro Achse)
oder
- 1 Inkrementalgeber auf Achse 1 und
2 Näherungsschaltern auf Achse 2
oder
- 1 Inkrementalgeber auf Achse 2 und
2 Näherungsschaltern auf Achse 1
• Messgrößen:
- Stillstand
- Drehzahl (8 Werte einstellbar)
- Drehrichtung
Achstypen, Gebertypen und Startart im
PNOZmulti Configurator wählbar
Statusanzeigen für
- Versorgungsspannung
- Inkrementalgeber
- Näherungsschalter
- Achszustand, Stillstand und Drehzahl-
überschreitung
- Fehler am System
Anschlusstechnik Näherungsschalter:
steckbare Klemmen, wahlweise mit
Käfigzugfederanschluss oder
Schraubanschluss
Anschlusstechnik Inkrementalgeber: RJ-
45-Buchsenstecker
galvanische Trennung zwischen den
Anschlüssen X1, X12 und X22
max. 4 Drehzahlwächter an das Basis-
gerät PNOZ m1p/PNOZ m2p anschließbar
Funktionsbeschreibung
Arbeitsweise:
Der Drehzahlwächter PNOZ ms1p/PNOZ
ms2p kann zwei Achsen unabhängig
voneinander auf Stillstand, Drehzahl und
Innenschaltbild/
Internal wiring
diagram/
Schéma interne
Description du module
Propriétés de sécurité :
Le module d’extension PNOZ ms1p/PNOZ
ms2p satisfait aux exigences de sécurité
suivantes :
Conception redondante avec
autosurveilance.
Le dispositif de sécurité reste actif, même
en cas de défaillance d’un composant.
Caractéristiques du module :
• Surveillance de deux axes indépendants
• Raccordement de
- 2 codeurs incrémentaux
ou de
- 4 détecteurs de proximité (2 détecteurs
de proximité par axe)
ou
- 1 codeur incrémental sur l’axe 1 et
2 détecteurs de proximité sur l’axe 2
ou
- 1 codeur incrémental sur l’axe 2 et
2 détecteurs de proximité sur l’axe 1
• Grandeurs mesurées :
- arrêt de rotation
- vitesse de rotation (8 valeurs
réglables)
- sens de rotation
Type d’axe, type de codeur et type de
démarrage sélectionnables dans
PNOZmulti Configurator
Indication d’état pour
- tension d’alimentation
- codeur incrémental
- détecteurs de proximité
- état de l’axe, arrêt et dépassement de
vitesse
- erreur du système
Technique de connexion des détecteurs
de proximité : borniers débrochables, au
choix avec raccordement à vis ou à
ressort
Technique de connexion des codeurs
incrémentaux : connecteur RJ-45
Séparation galvanique entre les connexions
X1, X12 et X22
Possibilité de raccorder jusqu’à 4
contrôleurs de vitesse de rotation
maximum à l’appareil de base PNOZ m1p /
PNOZ m2p
Descriptif du fonctionnement
Fonctionnement :
Le détecteur de vitesse de rotation
PNOZ ms1p/PNOZ ms2p peut surveiller
indépendamment l’arrêt, la vitesse de rotation
Module description
Safety features:
The PNOZ ms1p/PNOZ ms2p expansion
module fulfils the following safety
requirements:
The circuit is redundant with built-in self-
monitoring.
The safety function remains effective even
in the case of a component failure.
Module features:
• Monitoring of 2 independent axes
• Connection of
- 2 incremental encoders
or
- 4 proximity switches (2 proximity
switches per axis)
or
- 1 incremental encoder on axis 1 and
2 proximity switches on axis 2
or
- 1 incremental encoder on axis 2 and
2 proximity switches on axis 1
• Measured parameters:
- Standstill
- Speed (8 values can be set)
- Direction of rotation
Axis types, input device types and reset
mode can be selected in the PNOZmulti
Configurator
Status indicators for
- Power supply
- Incremental encoder
- Proximity switches
- Axis status, standstill and excess
speed
- Fault on the system
Proximity switch connection technology:
Plug-in terminals, either with cage clamp
connection or screw connection
Incremental encoder connection technol-
ogy: RJ-45 socket
Galvanic isolation between the connections
X1, X12 and X22
Max. 4 speed monitors can be connected
to the PNOZ m1p/PNOZ m2p base unit
Function description
Operation:
The PNOZ ms1p/PNOZ ms2p speed monitor
can independently monitor two axes for
standstill, speed and direction of rotation. The
Busanschluss A
Bus connection A
Raccordement du
bus A
Interface
zum vorigen Modul
to previous module
avec le module
précédent
Busanschluss B
Bus connection B
Raccordement du
bus B
Interface
zum nächsten Modul
to next module
avec le module
suivant
X1
Achse 1
Axis 1
Axe 1
I11
I10
Achse 2
Axis 2
Axe 2
I21I20
Achse 1
Axis 1
Axe 1
Achse 2
Axis 2
Axe 2
24V 24V24V 0V 0V0V
X12
X22
Galvanische Trennung/
Galvanic isolation/
Séparation galvanique

Other manuals for Pilz PNOZ ms1p

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pilz PNOZ ms1p and is the answer not in the manual?

Pilz PNOZ ms1p Specifications

General IconGeneral
BrandPilz
ModelPNOZ ms1p
CategoryControl Systems
LanguageEnglish

Related product manuals