EasyManua.ls Logo

Power Dynamics BT10SET - Speaker Installation Guide; Drilling and Mounting Hole; Connecting Speaker Wires; Securing the Speaker

Power Dynamics BT10SET
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
15
SPEAKER INSTALLATION / INSTALLATIE LUIDSPREKER / INSTALLATION
LAUTSPRECHER / INSTALACION DE ALTAVOCES / INSTALLATION DE
HAUT-PARLEUR / INSTALACJA GLOSNIKOW
1. GB - Drill a hole big enough to fit the speaker (check technical specification sheet for size).
NL - Boor een gat, groot genoeg voor de luidspreker (zie specificaties voor maten).
DE - Bohren Sie ein Loch, das groß genug ist, um den Lautsprecher zu befestigen (siehe technisches Datenblatt für die
Größe).
ES - Perforar un agujero, lo suficientemente grande para que quepa el altavoz (verifique el tamaño de la hoja de
especificaciones técnicas).
F - Percez un trou, assez large pour que le haut-parleur puisse entrer (consulter la fiche technique pour les dimensions).
PL - Należy wywiercić dziurę wystarczająco dużą, aby zmieścił się głośnik (można sprawdzić rozmiar głośnika w
specyfikacji technicznej).
2. GB - Connect the speaker wires to the speaker(+/-).
NL - Sluit de luidsprekerkabels aan op de luidspreker (+/-).
DE - Verbinden Sie die Lautsprecherkabel mit dem Lautsprecher (+/-).
ES - Conecte los cables del altavoz al altavoz (+/-).
F - Connectez les câbles de l'enceinte à l'enceinte (+/-).
PL - Podłączyć kable głośnikowe do głośnika(+/-).
3. GB - Insert the speaker in the hole and screw down each of the screws.
NL - Plaats de luidspreker in het gat en schroef elk van de schroeven vast.
DE - Stecken Sie den Lautsprecher in das Loch und
schrauben Sie jede der Schrauben fest.
ES - Inserte el altavoz en el agujero y atornille cada uno de los
cuatro tornillos.
F - Insérez le haut-parleur dans le trou et visser chacune des vis.
PL - Wsadzić głośnik do dziury i przykręcić każdą ze śrubek.

Related product manuals