EasyManua.ls Logo

Prestige Smartplus 57050 - Troubleshooting

Default Icon
20 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
This appliance cooks under pressure.
Scalds may result from inappropriate use
of the pressure cooker. Make sure that
the cooker is properly closed before
applying heat see “instructions for use”
on pages 4-6.
Cet appareil cuit sous pression.
L'utilisation inadaptée de
l'autocuiseur comporte un risque de
brûlure. Veillez à ce que l’autocuiseur
soit bien fermé avant d’appliquer de
la chaleur. Consultez le « mode
d’emploi » aux pages 4 à 6.
Never force open the pressure cooker.
Do not open before making sure that its
internal pressure has completely
dropped. See “instructions for use” on
pages 4-6.
Ne forcez jamais l'ouverture de
l'autocuiseur. Ne l'ouvrez pas avant
de vous être assuré que la pression
interne a été complètement éliminée.
Consultez le « mode d’emploi » aux
pages 4 à 6.
After cooking meat with a skin (e.g. ox
tongue), which may swell under the
effect of the pressure, do not prick the
meat while the skin is swollen; you may
be scalded.
Après avoir fait cuire une viande avec
sa peau (comme une langue de
bœuf), qui risque de se boursoufler
sous l'effet de la pression, ne piquez
pas la viande avant que la peau ne se
soit dégonflée, pour éviter les risques
de brûlure.
Do not tamper with any of the safety
systems beyond the maintenance
instructions specified in the instructions
for use.
Ne manipulez aucun des systèmes de
sécurité autrement que
conformément aux conseils
d'entretien figurant dans le mode
d’emploi.
Ensure you always lift your pressure
cooker across the hob, do not drag.
Assurez-vous toujours de soulever
l’autocuiseur pour le placer sur la
cuisinière, sans le faire glisser.
Keep these instructions.
Conservez ces instructions.
Replace the safety gasket and Secondary
Safety Device (SSD) every 12 months
irrespective of frequency of use. Failure
to do so will increase the likelihood of
personal injury and property damage.
Remplacez le joint de sécurité et le
dispositif de sécurité secondaire tous
les 12 mois, quelle que soit la
fréquence d’utilisation de l’appareil.
À défaut, le risque de blessure
personnelle et de dommages de
l'équipement augmente.
CONTENTS
SOMMAIRE
COOKER FILL LEVEL NOT MORE THAN:
REMPLISSAGE MAXIMUM DE
L'AUTOCUISEUR :
Cereals and pulses, dried peas, beans, lentils, rice
and pasta
Céréales et légumes secs, pois secs, haricots,
lentilles, riz et pâtes.
Liquid foods, soups, stews
Aliments liquides, soupes, ragoûts.
Solid foods, vegetables, one pot meal joints
Aliments solides, légumes, recettes de type
pot-au-feu.
1/3 full including liquid
1/3 plein, liquide inclus
½ full including liquid
1/2 plein, liquide inclus
2/3 full including liquid
2/3 plein, liquide inclus
Page 3
Page 3
Descriptions of parts
Description des pièces
(1) Pressure regulator
(1) Régulateur de pression

Related product manuals