FRANÇAIS :
Charge des piles – Voir Schéma 1
4 AA
•Lithium(L91)
•Alcaline(LR6)
•PilesrechargeablesdetypeNiCadouNiMH
Débloquezlecompartimentdespilesenutilisantunepiècedemonnaie
oul’outildubandeau.Tirezlecompartimentdespilespourlefairesortir
duboîtierdespiles.Respectezlapolaritédespilesenlesinstallant.
AVERTISSEMENT !
•Nemélangezjamaisdespilesneuvesetusagées.
•Nemélangezjamaisdepilesdemarquesnidetypesdiérents.
•Retireztoujoursimmédiatementlespilesusagées.
•Retirezlespileslorsdeslonguespériodesd’inutilisation.
Princeton Tec se soucie de l’environnement et recommande le
recyclage des piles. Pour plus d’informations sur le recyclage des
piles,rendez-voussur:https://batterysolutions.com.
Une mauvaise installation des piles endommagera la lampe et
annuleralagarantie.
Les piles au lithium se déchargent moinsvite dansdes conditions
de froid extrême et sont plus légères que les piles alcalines ou
rechargeables. Il se peut que, dans certains modes, les piles
rechargeablesNiCadouNiMHproduisentuneluminositéréduitedu
faitdeleurtensionplusfaible.
Le boîtier des piles possède un joint étanche. Il est important de
veilleràcequelejointrestepropreetàleteniréloignédesproduits
chimiques agressifs an de conserver ses propriétés d’étanchéité.
Inspectezlejointàchaquefoisquevouschangezlespiles.S’ilest
sale,essuyez-ledélicatementavecuncoton-tigehumideetdusavon
douxanderetirertoutelasaleté.
REMARQUE:certainstypesdepilespeuventémettredel’hydrogène,
cequipeutentraînerunrisqued’explosiondanslesdispositifsscellés
sicegazn’estpasévacué.Leboîtierdespilesdel’Apexestéquipé
d’uncatalyseurenplatinequiélimineracegaz.Lorsquevousremplacez
lespiles, vériez quelecatalyseur n’est pascasséou manquant. Si
le catalyseur paraît endommagé (vous remarquerez probablement
desparticules grises danslecompartiment des piles),n’utilisezplus
lalampefrontale.Reportez-vousàlagarantieetàlapolitiquederetour
pourplusd’informations.
Fonctionnement du commutateur – Voir Schéma 2
Surleboutongauche,ungrandcerclereprésentelaLEDMaxbright.
Leboutongaucheactivelemodepointeur.
Sur le bouton droit, 4 petites aspérités représentent les 4 LED
Ultrabright.Leboutondroitactivelesmodesfaisceauetclignotant.
•Appuyezunefoissurleboutongauchepouractiverlemode
pointeur haute intensité
•Appuyezdeuxfoissurleboutongauchepouractiverlemode
pointeur intensité intermédiaire
•Appuyeztroisfoissurleboutongauchepouractiverlemode
pointeur faible intensité
•Appuyezunefoissurleboutongauchepouractiver(après1,6
seconde)lemodeéteint
•Appuyezunefoissurleboutondroitpouractiverlemode faisceau
(mémoire)
•Appuyezdeuxfoissurleboutondroitpouractiverlemode
faisceau haute intensité
•Appuyeztroisfoissurleboutondroitpouractiverlemode
faisceau faible intensité
• Appuyezquatrefoissurleboutondroitpouractiverlemodeclignotant
•Appuyezunefoissurleboutondroit(après1,6seconde)pour
activerlemodeéteint
•Pouratténuerl’intensitélumineuselorsquelalampeestallumée
enmodepointeuroufaisceau,maintenezleboutonappuyé.Les
LEDvontclignoterunefoispourindiquerlesréglageslesplusbas
etlesplushauts.
• MémoireSivousavezréglél’intensitélumineusedesLEDenmode
faisceau(activationavecleboutondroit)puisquevousavezéteintla
lampe,alorslemodefaisceaureviendraautomatiquementaudernier
réglaged’intensitélumineuselorsquevousleréactiverez.
Indicateur de charge des piles
LEDmulticolores
Couleur Chargedespiles*
Vert >40%delacapacitétotale
Jaune ≤40%delacapacitétotale
Rouge ~20minutesdetempsd’éclairagerestant
*Les pourcentages indiqués correspondent au niveau minimal de
charge restante qui est nécessaire au fonctionnement de la LED
Maxbrightenmodehauteintensitéàunetempératurede0°C.
L’indicateurdechargevousdonnedoncuneidéegénéraledutemps
d’éclairagerestant.Lepassaged’unmodeàl’autrepeutcauserun
brusquechangementdetensionentraînantunchangementdecouleur
duvoyant.Àpartirdumomentoùlevoyantdevientjaune,letemps
d’éclairagerestantdépenddelacourbededéchargepropreautype
depileutilisé.Unefoisquelalampeaétééteinte,latensiondespiles
peut augmenter pendant un moment et l’indicateur de charge des
piles peut donc acher un réglage d’intensité lumineusesupérieur
auréglageréeldelalampependantcettemêmepériodedetemps.
Lorsque la lampe est éteinte, l’indicateur de charge continue de
clignoterpendant24heurespourindiquerl’étatdespiles.Auboutde
24heuresd’inactivité,l’indicateurdecharges’éteintand’économiser
lachargedespiles.Sonfonctionnementreprendlorsquelalampeest
ànouveauallumée.
Indication de faible charge des piles en cours d’utilisation
Lorsqueletempsdefonctionnementrestantestestiméà20minutes,
l’indicateurdechargedevientrougeetl’Apexclignoterapidementtrois
foisdesuite.
Vouspouvezalorschoisirdecontinueraveclemêmemoded’éclairage
oudepasserà unmodemoinspuissant,cequipeutentraînerune
haussedetensionsusantepourquel’indicateurdechargepasseà
nouveauaujaune.Lorsquel’indicateurdechargeredevientrouge,la
lamperecommenceàclignoterenguised’avertissement.
Circuit
Le circuit sophistiqué de l’Apex permet de commanderl’éclairage.
Dans des conditions normales, le dissipateur thermique en métal
refroidit susamment les composants électroniques pour éviter
toutdommage des LED.En cas detempératureinterne excessive,
un circuit secondaire de protection thermique s’active et diminue
graduellementleuxlumineuxjusqu’àcequelatempératureretrouve
unniveaucomprisdansleslimitesprescrites.
L’Apex s’éteint automatique au bout de 12 heures d’inactivité. Le
faitd’appuyersurunboutonaucoursdeces12heuresréinitialisele
minuteurautomatique.
N’essayez jamais de démonter le boîtier de la lampe. Le boîtier
étancheprotègelescomposantsdel’eauetnecontientaucunepièce
pouvantêtreréparéeouremplacéeparl’utilisateur.Ledémontagedu
boîtierannulevotregarantie!
Pourassurerl’ecacitéoptimaledudissipateurthermique,veillezàce
qu’iln’yaitnitracesdeboueniimpuretéssusceptiblesd’obstruerle
dissipateuretsoncouvercleenplastique.Neretirezpaslecouvercle
dudissipateurthermique:ilvousprotègedelatempératureélevéedu
dissipateurpendantlefonctionnement.Silecouvercledudissipateur
thermiqueestendommagéou cassédansdesconditionsnormales
d’utilisation, cessez d’utiliser la lampe frontale. Reportez-vous à la
garantieetàlapolitiquederetourpourplusd’informations.
Consommation d’énergie
L’Apexutiliseuncircuitdestabilisationdel’alimentationquipermet
deconserverunniveaud’éclairageconstanttantquelatensiondes
pilesestsusante.Laduréed’éclairagecontinudépenddutypede
piles,desLEDetdumoded’éclairageutilisés.
Dépannage
Si l’Apex ne s’allume pas :
•Vériezquelespilessontbieninstallées.
•Assurez-vousqueleln’estpasendommagé.
Si l’Apex ne semble pas changer d’intensité lumineuse :
•Il se peut que la tension des piles soit trop faible pour passer à
un mode d’éclairage plus puissant. Ceci est normal lorsque l’on
utiliseuneLEDrégulée/uncircuitdestabilisationdel’alimentation.
Ce problème apparaîtra plus probablement en mode Maxbright.
Installezdespilesneuvesetvériezdenouveaulesdiérentsmodes.
•Parfortechaleur,ilsepeutquelatempératureinternedelalampe
soittropélevéeetquelecircuitdeprotectionthermiquedelaLED
aitétéactivé.Laissezlalamperefroidiravantd’essayerànouveau
delafairefonctionner.
Garantie à vie aux États-Unis – Garantie de 10 ans à
l’international
GARANTIE–PrincetonTecgarantitqueceproduit,dansdesconditions
normalesd’utilisationetpendanttouteladuréedevotrepropriété,ne
présentepasdedéfautdematériauoudevicedefabrication.Cette
garantiecouvretouteslespiècesdeceproduitàl’exceptiondespiles.
Cettegarantienecouvrepaslesdétériorations causées par l’usure
normalenilesdommagesprovoquésparuneutilisationabusive,des
modications,delanégligence,desaccidentsouuneréparationnon
agréée.PrincetonTecrépareraouremplaceralespiècesprésentant
desdéfautsdematériauoudesvicesdefabrication.
VotrerevendeurPrincetonTecagrééainsiquePrincetonTecsontles
seulshabilitésàréparerleproduit.Après(3)tentativesinfructueuses
(pendant la période de garantie) de réparation du produit, vous
pouvezdemanderleremplacementduproduitouunremboursement
duprixd’achatauquelseradéduitunforfaitcorrespondantautemps
d’utilisation.AUCUNDOMMAGEINDIRECTOUCONSÉCUTIFN’EST
INCLUS DANS CETTE GARANTIE. (Certains états n’autorisent pas
l’exclusionoulalimitation des dommages indirects ou consécutifs,
de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne
pass’appliqueràvotrecas.)Cettegarantievousconfèredesdroits
spéciquesetilestpossiblequevousayezégalementd’autresdroits
pouvantvarierd’unétatàl’autre.
PrincetonTecseréserveledroitdemodierlescaractéristiquesdu
produitsanspréavis.
Politique de retour du produit
Si votre lampe ne fonctionne pas, procédez aux étapes suivantes :
1.Vériezlespiles.Remplacez-lessinécessaire.
2.Contactezd’abordleserviceclientsdePrincetonTecau
1-800-257-9080pourdemanderunnumérod’autorisationde
retourd’article(numéroRMA)anderenvoyervotrelampepour
réparationouremplacement.Indiquezlemodèledevotrelampe,
ladated’achatetdécrivezbrièvementleproblèmerencontré.
Aucuneréparationneseraacceptéesansnumérod’autorisation
deretourd’article(numéroRMA).
3.Renvoyezlalampesanslespilesàl’adressesuivante:
Princeton Tec, PO Box 8057 Trenton NJ 08650 U.S.A.Nousne
pouvonspasaccepterlesenvoisenportdûouenfretpayable.
4.Aprèsréception,undélaid’environdeuxsemainesestnécessaire
pourletraitementdevotredemande.Veuillezcompterundélai
supplémentairepourletransportdepuisleNewJersey.
Princeton Tec
PO Box 8057,
Trenton, NJ 08650
Téléphone : +1 609-298-9331
Fax : 609-298-9601
princetontec.com
© 2020 Princeton Tec
APEX
LAMPE FRONTALE À LED AVEC 4 PILES AA
Mode d’emploi et guide d’entretien
Schéma 1 – Installation des piles
Schéma 2 – Fonctionnement
Appuyez 1 fois :
pointeur haute intensité
Appuyez 2 fois :
pointeur haute intensité
Appuyez 3 fois :
pointeur faible intensité
Appuyez 1 fois pendant
le fonctionnement :
(après 1,6 sec) : mode éteint (Off)
Appuyez 1 fois :
pointeur haute intensité
Maintenez appuyé :
atténuation de l’intensité
lumineuse
Appuyez 1 fois pendant
le fonctionnement :
(après 1,6 sec) :
mode éteint (Off)
Appuyez 1 fois : (mémoire)
faisceau haute intensité
Appuyez 2 fois :
faisceau haute intensité
Appuyez 3 fois :
faisceau faible intensité
Appuyez 1 fois pendant le
fonctionnement :
(après 1,6 sec) : mode éteint (Off)
Appuyez 1 fois :
faisceau haute intensité
Maintenez appuyé :
atténuation de l’intensité
lumineuse
Appuyez 1 fois pendant
le fonctionnement :
(après 1,6 sec) :
mode éteint (Off)
Appuyez 4 fois :
mode clignotant
Figure 3 – Performance
Modes Lumens
Durée de
fonctionnement Forme du faisceau lumineux
Éclairage
régulé Réserve
Pointeur Haute Intensité 650 1.5h
1.4h 0.5h
Pointeur Intensité Intermédiaire 350 12h 2h
-
Pointeur Faible Intensité 70 12h 9h 84h
Faisceau Haute Intensité 70 10h 8h 90h
Faisceau Clignotant 70 10h 8h 190h
Faisceau Faible Intensité 25 6h 5h 144h
DISTANCE (m) 0 22 43 67 92 120
(Norme ANSI FL-1)
La durée de fonctionnement estlapériodedetempscalculéeàpartirdurendementlumineuxdedépart,xéà30secondesaprès
l’activationdel’appareil,avecdespilesneuves,jusqu’àcequelerendementlumineuxn’atteigneplusque10%desavaleurdedépart.
Ladurée de réserve estlapériodedetempscalculéeàpartirde10%durendementlumineuxdedépartjusqu’àlavaleurde0,25lux.