EasyManua.ls Logo

protech ULTIMATE - Page 16

Default Icon
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
16
Fig. 26
Installing the motor cowling / Installeren van
Installieren / Installation de la trappe d’accès
Assemble the hatch by cutting the
fuselage deck (19) 5mm for the
wingpost on the front of the fuse-
lage with a length of 70mm. Glue
two pieces 28x18mm of wast
Depron on the hatch. Make sure
the two pieces fi t just between the
fuselage sides.
Fig. 25
Install the receiver in the cockpit,
see Fig. 26. Install the speed
controller and the battery in the
front of the fuselage, see Fig.
27. Connect the servos to the
receiver. Connect the battery to
the receiver.
Fig. 26-27
Close the fuselage hatch and
reinstall the cockpit.
Fig. 28
Stel het luikje samen door een
stuk van het bovendeck van de
romp (19) op 5mm van voorste
vleugelsteunen door te snijden
met een lengte van 70mm. Ver-
lijm twee stukjes afval Depron van
28x18mm op het luikje.
Zorg ervoor dat de twee stukjes
goed tussen de rompflanken
passen.
Fig. 25
Installeer de ontvanger in de
cockpit, zie Fig. 26. Installeer de
snelheidsregelaar en de batterij
vooraan in de romp, zie Fig. 27.
Bevestig de servo’s aan de ont-
vanger. Bevestig de batterij aan
de ontvanger.
Fig. 26-27
Sluit het luikje en installeer de
cockpit opnieuw op de romp.
Fig. 28
Bauen Sie die Luke zusammen,
indem Sie die Rumpfplattform (19)
5mm für das Flugelstütze auf der
Frontseite des Rumpfs mit einer
Länge von 70mm schneiden. Zwei
Stücke 28x18mm schneiden, von
Abval Depron und verkleben auf
der Luke . Stellen Sie die zwei
Stücke gerade zwischen den
Rumpfseiten.
Fig. 25.
Bringen Sie den Empfänger in
den Cockpit. Bringen Sie den
Fahtregler und die Batterie in
die Frontseite des Rumpfs an.
Schließen Sie die Servos an den
Empfänger an. Schließen Sie die
Batterie an den Empfänger an.
Fig. 26-27
Schließen Sie die Luke und
installieren Sie den Cockpit
wieder auf dem Rumpf.
Fig. 28
Constituez la trappe en décou-
pant (5mm après le passage
des haubans) dans la pièce (19)
et en rapportant 2 morceaux de
Depron (découpés dans une
chute) que vous collez sur la
partie centrale.
Fig. 25
Installez le récepteur dans le
fuselage et installez le variateur
de vitesse et l’accu dans le nez
du fuselage.
Connectez les servos au récep-
teur, connectez l’accu.
Fermez le fuselage et la ver-
rière.
Fig. 26-27-28
Fig. 27
Fig. 25
19
Fig. 28

Related product manuals