6 •
Installing the left side of the fuselage / Verlijmen van de linker zijde van de romp
Anbringen der linken Seite des Rumpfs / Installation du côté gauche du fuselage
Glue the ribs (12)(14) in the right
side of the fuselage (16) (use
UHU POR).
Fig. 3
Glue the left side of the fuselage
(using UHU POR) on the ribs.
Now you must align the rear
sides of the fuselage and glue
them to the rib (29). Make sure
the fuselage is straight.
Glue (using UHU POR 10 min.)
the both deck (27)(19) of the
fuselage on the sides.
Fig. 4
Verlijm de spanten (12)(14) op de
rechter rompfl ank (16) (gebruik
UHU POR).
Fig. 3
Verlijm de tweede zijde van de
romp met UHU POR op de span-
ten. Nu moet je ook de achterzijde
goed uitlijnen en verlijmen aan rib
29 zodat de romp mooi recht is.
Verlijm met UHU POR (10 min.)
het deksels (27)(19) van de romp
op de rompfl anken.
Fig. 4
Kleben Sie die Rippen (12)(14)
im rechten Seite des Rumpfs mit
UHU POR Klebstoff.
Fig. 3
Kleben Sie die linke Seite des
Rumpfs (UHU POR verwendend)
auf den Rippen. Jetzt müssen Sie
die Rückseiten des Rumpfs aus-
richten und sie zur Rippe (29)
kleben. Stellen Sie sicher, daß
der Rumpf gerade ist.
Kleben Sie die obenen Plattfor-
men (27)(19) des Rumpfs auf
den Seiten (UHU POR 10 Minuten
verwenden).
Fig. 4
Collez (UHU POR) les couples
(12) et (14) à l’intérieur du fl anc
droit du fuselage.
Fig. 3
Collez (UHU POR) le fl anc gau-
che sur les couples.
Alignez l’arrière du fuselage et
collez le couple (29).
Vérifi ez que le fuselage est bien
rectiligne.
Collez (UHU POR 10 min.) les
pièces (19) et (27) sur le fuse-
lage.
Fig. 4
Fig. 3
Fig. 4
16
27
19
16
12 14