EasyManua.ls Logo

Proteco Shark - Page 6

Proteco Shark
17 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
UNPACKINGANDINSTALLATION/DISIMBALLOEDINSTALLAZIONE/DEBALLAGEET
INSTALLATION/AUSPACKENUNDINSTALLATION
I
GB
ForarightinstallationofthegearmotorSHARK,doasfollows:
1-OpenthepackandtakethegearmotorSHARK,bymakingsurethatithasnotbeendamagedduringthetransport.
2-Makesurethatthewingofthegateisperfectlyhorizontal.
3-Establishthepositionwhereyouwanttoinstallthegearmotor,byrespectingtheopeningthatyouwanttodo,fromaminimumof
90°toamaximumof110°(figure3).
4-Itisadvicedtoputashoulderofarrestduringtheclosing(figure4).
5-Intheestablishedposition,digonthegroundanddoatrenchofsuchdimensions,thattheprotectionboxmanagesto besettled
respectingthemisuresshowninthefigure5.
6-Makesurethatneartheholes"F1"(figure5)thereisanoutletforthewater.Asaconsequence,itwillbeadvicedthepresenceof
waterpodsandafollowingoxidationofthegearmotor.
7-Puttheboxintothetrench,andmakesurethatthepinisalinedwiththepivotofthewingofthegateandthatthemisureshownin
figure6isrespected.
8-Planthepassageoftheelectricalcablesthroughthehole"F2"(figure6)
9-Makesurethattheboxlaysinahorizontalperfectpositionandundergronditbyusingsomeconcrete.
10-Putthegearmotorontebottomoftheboxandfixitattheturnedpinswiththesuitablenut(figure7).
11-Mountthelever"L1"onthepincomingoutfromthebox(figure8).Mountthentheleveroftransmission"L2"onthelever"L1"(just
mounted)andthelever"L3"(comingoutfromthegearmotor),passingthroughthetwopinsonthesuitableholes(figure9).
12-Closetheboxwiththecover,byfixingitwiththesuitablebolts.
13-Putthewingofthegateandthelever"L1"comingoutfromtheboxsothattheyareperfectlyalined(inaxis).Fixthemwithsolding
(figure10).
14-Repeatthesameoperationfortheotherwing.
PerunacorrettamessainoperadelmotoriduttoreSHARK,agirecomesegue:
1-Aprirel'imballoedestrarreilmotoriduttoreSHARK,avendocuradiverificarechelostessononabbiasubitodanniduranteil
trasporto.
2-Assicurarsichel'antadelcancellosiaperfettamenteorizzontale.
3-Stabilirelaposizioneincuisivuoleinstallareilmotoriduttore,asecondadell'aperturachedovràeseguire,daunminimodi90°a
unmassimodi110°(figura3).
4-Siconsigliadisistemareunabattutadiarrestoinchiusura(figura4).
5-Nellaposizionestabilita,praticaresulterrenounoscavodidimensionitalidapoteraccoglierelacassettadiprotezione
rispettandolemisureindicateinfigura5.
6-Assicurarsicheinprossimitàdeifori"F1"(figura5)visiaunaviadiscaricoperl'acqua.Saràcosìevitatalaformazionediristagni
d'acquaeunaconseguenteossidazionedelmotoriduttore.
7-Sistemarelacassettaall'internodelloscavo,assicurandosicheilpernosiaallineatoalcardinedell'antadel cancelloechesia
rispettatalamisuraindicatainfigura6.
8-Prevedereilpassaggiodeicavielettriciattraversoilforo"F2"(figura6).
9-Assicurarsichelacassettasiainperfettaposizioneorizzontaleeinterrarlautilizzandodelcalcestruzzo.
10-Sistemareilmotoriduttoresulfondodellacassettaefissarloaipernifilettaticongliappositidadi(figura7).
11-Montarelaleva"L1"sulpernouscentedallacassetta(figura8).Montarepoilalevaditrasmissione"L2"sullaleva"L1"(appena
montata)elaleva"L3"(uscentedalmotoriduttore),infilandoidueperninegliappositifori(figura9).
12-Chiuderelacassettaconilcoperchio,fissandoloconleappositeviti.
13-Posizionarel'antadelcancelloelaleva"L1"uscentedallacassettainmodochesianoperfettamenteallineate(inasse).Fissarle
mediantesaldatura(figura10).
14-Ripeterelastessaoperazioneperl'altraanta.
PourunecorrectemiseenoeuvredumotorèducteurSHARK,fairecommesuit:
1-Ouvrirl'emballementetextrairelemotorèducteurSHRK;enverifiantquelemêmen'apassubidomagespendantletransport.
2-S'assurerquelevantaildelagrillesoitperfectementhorizontal.
3-E'tablirlapositionoùonveutinstallerlemotorèducteurselonlaoeuverturequeondevràfaire,deunminimumde90°jusqu'àun
maximumde110°(figure3).
4-Onconseilledemettreunefeuilluredearrêtenfermeture(figure4).
F
6
CANCELLIAUTOMATICI

Related product manuals