EasyManuals Logo

Pulsar KRYPTON XG50 Quick Start Guide

Pulsar KRYPTON XG50
52 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
ESPAÑOL
Funcionamiento
Instalación del módulo de imagen térmica en un dispositivo óptico
Retire la cubierta del ocular (2).
Seleccione el adaptador (se adquiere por separado) con un casquillo de
diámetro adecuado en dependencia del diámetro externo del objetivo de su
dispositivo óptico (véase la tabla). La indicación 42 mm / 50 mm / 56 mm en
la denominación del adaptador designa la apertura efectiva del objetivo del
dispositivo óptico.
Tabla para seleccionar los casquillos para los dispositivos ópticos
Modelo del
adaptador
Referencia del diámetro interior del casquillo y del diámetro exterior del casco
del objetivo del dispositivo óptico diurno
Diámetro interior del casquillo, mm
Diámetro exterior del objetivo del
dispositivo óptico diurno, mm
Adaptador
PSP 42 mm
45,5 45,5
46 46
46,5 46,5
47 46,7-47,6
48 47,7- 48,6
49 48,7-49,6
50 49,7-50,6
Adaptador
PSP 50 mm
51,6 51,6
53,4 53,4
55 54,7-55,6
56 55,7-56,6
57 56,7-57,6
58 57,7-58,6
59 58,7-59,6
Adaptador
PSP 50 mm
60 59,7-60,6
61 60,7-61,6
62 61,7-62,6
63 62,7-63,6
64 63,7-64,6
65 64,7-65,6
Atornille el adaptador (15) en el módulo de imagen térmica en la rosca del
punto de acoplamiento (20). Se recomienda posicionar la palanca (19) a la
derecha (véase la imagen).
Consecutivamente y en varias etapas, apriete los tornillos (16) hasta que la
junta de rótula del adaptador (15) se mueva con resistencia.
Inserte el casquillo (14) hasta el tope en el adaptador (15).
Antes de instalar el adaptador (15) en el dispositivo óptico, se recomienda
desengrasar el cuerpo del objetivo del dispositivo óptico (13).
Inserte hasta el tope el adaptador con el casquillo en el objetivo del
dispositivo óptico (13).
Pase la palanca (19) de la posición inicial “abierto” (OPEN) a la posición
“cerrado” (CLOSE).
Compruebe si el adaptador (15) se adhiere al objetivo (13).
Si el adaptador con el módulo de imagen térmica se mueve libremente
respecto a la lente del dispositivo óptico (13), haga lo siguiente:
- Aoje con la llave Allen (S=2 mm) el tornillo de apriete (17).
- Apriete el tornillo (18) con la llave Allen (S=4 mm). El esfuerzo de apriete
debe garantizar cierta resistencia al moverse la palanca (19), mientras que
el adaptador con el módulo de imagen térmica no debe moverse respecto
a la carcasa del dispositivo óptico (13). Si es necesario, apriete o aoje el
tornillo (18) hasta lograr el funcionamiento óptimo de la palanca (19).
- Apriete el tornillo de apriete (17) hasta el tope.
28

Other manuals for Pulsar KRYPTON XG50

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Pulsar KRYPTON XG50 and is the answer not in the manual?

Pulsar KRYPTON XG50 Specifications

General IconGeneral
Objective LensF50/1.2
Battery Life8 h
Protection DegreeIPX7
Battery TypeLi-Ion Battery Pack APS5
Video / Photo Resolution1024x768
Video / Photo Format.mp4 / .jpg
Built-in Memory16 GB
Wi-Fi Channel2.4 GHz
Objective Lens Diameter50 mm
Exit Pupil5 mm
Eye Relief15 mm
Recognition Range800 m
Detection Range2300 m
DisplayAMOLED
Operating Temperature Range-25 … +50 °C

Related product manuals