l:',iJ
CONSIGNES
DE
SECURITE
IMPORTANT: VEUILLEZ CONSERVER CETTE
INFORMATION POUR VOUS Y REPORTER
ULTERIEUREMENT
AVERTISSEMENTS
Toute
alimentation
electrique
externe
utilisee
avec le Raspberry Pi doit
etre
conforme
aux
reglementations
et
normes
applicables
dans
le
pays
d'utilisation. L'alimentation €lectrique doit
fournir 5 V
CC
et
un
courant
nominal
minimum
de
3
A.
CONSIGNES POUR UNE UTILISATION
EN
TOUTE
SECURITE
Ce
produit
ne
doit
pas
etre utilise a
une
vitesse
superieure
a celle prevue
pour
son
usage.
N'exposez
pas
Ce
produit
8.
l'eau OU
8.
l'humiditE!
et
ne
le
placez
pas
sur
une
surface
conductrice
pendant
le fonctionnement.
N'exposez
pas
ce produit
8.
la
chaleur
quelle
qu'en soit la source; il
est
con9u
pour
un
fonctionnement
fiable a
des
temperatures
ambiantes
normales.
N'exposez
pas
la
carte
a
des
sources
de
lumiere
de
haute
intensite
(par exemple flash
au
xenon
au
laser).
Faites
fonctionner
ce
produit
dans
un
environnement
bien
ventile
et
ne le couvrezX
pas
pendant
!'utilisation.
Placez
ce
produit
sur
une
surface stable,
plane
et
non
conductrice
pendant
son
utilisation
et
ne
le
laissez
pas
en
contact
avec
des
elements
conducteurs.
Faites
attention
lors de
la
manipulation
de ce
produit
pour
eviter
tout
dommage
mecanique
ou electrique au
niveau
de la
carte
de
circuit
imprime
et
des
connecteurs.
:Evitez de
manipuler
ce produit lorsqu'il
est
sous
tension. Ne
manipulez
que·
par
les
bards
afin de
minimiser
les
risques
de
dommages
dus
aux
decharges
electrostatiques.
Tout
peripherique
ou
equipement
utilise avec
le
Raspberry
Pi doit et.re conforme aux
normes
applicables
dans
le
pays
d'utilisation
et
etre
marque
en
consequence
pour
garantir
la
securite
et
les
performances.
Pour
taus
les certificats
et
numeros
de conformite,
veuillez consulter pip.raspberrypi.com
[[)
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG: BITTE BEWAHREN SIE DIESE
INFORMATIONEN FUR ZUKUNFTIGE REFERENZ
ACHTUNG
Jedes
externe
Netzteil,
das
mit
dem
Raspberry
Pi
verwendet
wird,
muss
den
einschlagigen
Vorschriften
und
Normen
entsprechen,
die
im
Bestimmungsland
gellen. Die Stromversorgung
sollte 5 V Gleichstrom
und
einen
minimalen
Nennstrom
van
3 A liefern
ANWE!SUNGEN FUR DIE SICHERE VERWENDUNG
Dieses
Produkt
sollte
nicht
tibertaktet
werden.
Setzen
Sie
dieses
Produkt
nicht
Wasser oder
Feuchtigkeit
aus
und
stellen
Sie
es
wahrend
des
Betriebs
nicht
auf
eine leitfahige Oberflache.
Setzen
Sie
dieses
Produkt
keiner
Warmequelle
aus. Es
ist
ftir
einen
zuverlassigen
Betrieb
bei
normalen
Raumtemperaturen
ausgelegt.
Platine
nicht
starken
Lichtquellen
(z.
B.
Xenon-
Blitz oder Laser)
aussetzen.
Betreiben Sie
dieses
Produkt
in
einer
gut
beli.ifteten Umgebung
und
decken
Sie es
wahrend
des
Gebrauchs
nicht
ab.
Stellen Sie dieses
Produkt
w8.hrend
des
Gebrauchs auf eine stabile, fl.ache,
nicht
leitende
Oberfli:iche
und
lassen
Sie es
nicht
mit
leitfahigen
Gegenstanden
in
Bertihrung kommen.
Seien
Sie vorsichtig
beim
Umgang
mit
diesem
Produkt,
um
mechanische
oder
elektrische
Schaden
an
der
Leiterplatte
und
den
Anschltissen
zu vermeiden.
Vermeiden
Sie die
Handhabung
dieses
Produkts
wahrend
der
Stromversorgung.
Produkt
nur
an
den
Ri:indern anfassen,
um
das
Risiko
van
elektrostatischen
Entladungsschaden
zu
minimieren.
Alle
Peripheriegerate
oder Ger§.te, die
mit
dem
Raspberry Pi
verwendet
werden,
mtissen
den
geltenden
Normen
flir
das
jeweilige
Land
entsprechen
und
entsprechend
gekennzeichnet
sein,
um
zu gew8.hrleisten,
dass
die
Sicherheits-
und
Leistungsanforderungen
erfi.illt werden.
Alle Konformitatszertifikate
und
-nummern
finden
Sie
auf
pip.raspberrypi.com
[il
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
IMPORTANTE: CONSERVARE QUESTE
INFORMAZIONI
PER
RIFERIMENTO FUTURO
AVV!SI
Tutti gli
alimentatori
estemi
utilizzati
con
il
Raspberry
Pi devono
essere
conformi alle
normative
e agli
standard
pertinenti
applicabili
nel
paese
di utilizzo previsto. L'alimentatore
utilizzato dovra fornire 5 V
CC
e
una
corrente
nominale
minima
di 3 A
ISTRUZIONI
PER
I!UTILIZZO
IN
SICUREZZA
Questa prodotto
non
deve
essere
overcloccato.
Non
esporre
questo prodotto all'acqua o
all'umidita e
non
collocarlo
su
una
superficie
conduttiva
mentre
e
in
funzione.
Non esporre questo prodotto a fonti di calore.
11
prodotto e progettato
per
un
funzionamento
affidabile solo alla
normale
temperatura
ambiente.
Non esporre
la
scheda
a fonti di
luce
ad
alta
intensita
(ad
esempio
flash allo
xeno
o laser).
Utilizzare questo prodotto
in
un
ambiente
ben
ventilate
e
non
coprirlo
durante
l'uso.
Per l'uso, collocare questo prodotto
su
una
superficie stabile,
piana
e
non
conduttiva. Evitare
che
venga
in
contatto con oggetti conduttivi.
Durante l'uso o lo
spostamento
del prodotto
prestare
attenzione
ad
evitare
danni
meccanici
o
elettrici al circuito
stampato
e
ai
connettori.
Evitare di
maneggiare
questo prodotto
mentre
e alirnentato. Afferrare solo
dai
bordi
per
ridurre
al
minima
il
rischio
di
danni
da
scariche
elettrostatiche.
Tutte le periferiche e le
apparecchiature
utilizzate
con
il
Raspberry
Pi devono
essere
conformi agli
standard
pertinenti
peril
paese
di utilizzo
ed
essere
dotate del relative
marchio
a
garanzia
della
conformita
con
i requisiti di
sicurezza
e
prestazioni
necessari.
Per informazioni
su
numeri
e certificati di conforrnita,
visitare pip.raspberrypi.com
!liJ
B:ilt~g
Iii!:
~\¥*;;;;1'.ll1'iHiJ:?::o:>1\1ililll<l:flil~l..
"tit>~'<<
t.:~~\
'iili'!!l
Raspberry
Pi t!tl:uelll9·M>J.llllill:ill\1Helll>iil<
§JP'JOJ*llilW?¥21!11:21'Jl/!!Ltc'tO)I:
L <<tc<!L '"
ill:
ill\OJt±tlJld:
sv
DC
cl!ldfl:<E:ll!!i'timti'
3A
cid:lt;h.
i;J'.fd:IJ*iifvo
'i&:i:t.tfrel!lo:>tc/IJ(J)fil!P)j
:tii:llili{i':t-1\-?r:i·y?L
"tld:id:IJ*ii!vo
:tii:llili{i'7.k'?ill~l::<!SLtclJ,!Wfe9'1::\1i\!i't110Jilil
l:iiil'L'"tiHi:IJ*ii!vo
2fs:~i:fu~t:'/v1J:AA;ml1J'60)AAl.::t>~6~1J:LY·e<tc'
~L,o2f:~i:i'Qf;J:~m0)~5.ffi'il'~f!"9.@J::51.::~tt~
tn:L'*'o
;j(-
~{i'/l.'ioii!Jl!'OJJ'till\
('\'t//77•Y:/i'?[...-~
fJ:
t:)
(.::~6~'fJ:L\C'(tC'~L'o
:tii:ililild:iiij~·l'tOJJ.i!Wli[Jl%cii!'!llL,f;i'lll9'1::\'El'tlL
fJ:l,\C(tC:~l.\o
:tl!:ililiOJ1\e!ll 9' ld::tii:llili {i''!"S
id:'ii<:<E:
Ltd~;ij;!l't•li
OJ
ilil
I:
TI:1i
<>,
\iil!i!'.'liOJ!ili
l::fll'il'l
<!it
id:
L
le<
te:·
;!
L
'o
:tii:llili{i'l&'Sfl!i11d:!J!U!U::Jj)(
IJ!&L
1,
/I)
A·¥1&<6J:
u:::i:t-?5-'1l"OJ!ililU{]*tcld:~~ij{Jji\lj!l;Hilt
c<tc<!Llo
ill:ill\IJ
1
A ?CL \{017'!1!\c:tl!:ililil::il'ltL-iO;::
tld:i!iltc
<tC:<!L'o
ilJ;lll:liJc'O!:l::J:-iOli\li§OJ
1
JA'.7Uld1~]!1:9
-iOtclJJ,M-=>fl!i11d:liffi{i'M-:i<:<tc·;!L\o
$'3':
t'i'Eil~OJ:!!l'i'f{i'j;ljfc9tclib,
Raspberry Pi
t#
1:1\1'11J901liillll'l~*tcld:l~i<!ld:ilelll00P'JOJ>J!iM'I"
ll\i\!'1:21!1Jl/!!Ltc't>OJI::
L,
'1()!j9
-iO'ii<llcOJ<fi>{O{,OJI:
L <:<tc<!L'o
9/>(-COJlllJ'i-;j'fil[SJll!!'SJ:lf~%1::-:>t,1C:ld:
pip.raspberrypi.com
~~~l
-C(tC'~l,\
C!iJ
t!"~Oi
~B.:
~-*
:g~~
~IOH
OI
~!;!~
~·E!
..
Ot~Al2
~.:i!
Raspberry
Pi
2r
'@"7fll
Ar%£1E
2-§
21¥
t:!@
5-8
~AIE,
OHB
;pfOJIAi
6:!~£1E
~'C'!
Tr~
~It~-§
~-"?Otto~§-Llcr.
t:!T:!
:gg
~AIC
SV
DC,±[_±
~-?;J
{f~.
3A~
:g80HO~
g)"LI
Cf.
~~~
At~§
~I~
:iq~
~Ail~-§-
'_2_1:Ji~~·
OH.A.if=.
?J-EjL)q.
l;;l
;<jj];';~
ljl:OjLf
§710{1
!oo~l-l7IXI
\i!Jl, "[§'%Oil
l':i'i.{j
J:E\'i
'i'IOll
~XI
Df~l-12.
~
A-113-§-
2-§
±~£1
~OJI
..':c.~Al7IAI
of{:JAl2..
~it!-6:Jrr.!
~LH
gEC.OjlA-i
?1{;!~'2.1
=Q§-g
Ofs=_~
-~Pil£1).1'EfL)Cf.
5'.EO~
:i!Y'i.
%!@
IOll:
3Ailieo
lMl-1
".Eieo
>ilOIXi)Oll
!,o~.i.l7IXI
Df~l-12.
~
Ail3-§-
~%01
~£IC
B?30l)Ai
A.f-§Of:il,
,q%
.gOjlC
3;1Aj
Df{JJ.12..
Oi
Ail3-§-
J.l§Off
§?J
?J~~Ol:il
1M·JEf~t
l:ljtj!r,~
ll'C!OJI
~:il,
t:!£~
~3011
Q~Af7IAI
Df~Al2..
'2J±H21£711CJ-
'3-!
7iL;!JEi£1
717:11~
~C
t:!71=5i
e.~-§
~Al0f7!
i'-IOH,
~
Ail3-§-
?IE~
ITH
~£10f{:JAl2..
tj%:JOI
:gg£1C
§?JO!h'=
~
Ail3-§-
q~AI
Df{:JAl2.
~H.'!71£
<r.!B
'2~
i'-l~-§-
tt.1::2f0f71
.!f-IOH
7f~Af~ll2.!
~2~.i.l2.
Raspberry Pi
2f
fil7Jll
Af-§-£1C
2..§
~IC!
~Al
S:.C
~l::llC,
OH'B
Ar%
~7r~1
ti-~
E-2~
-24o0HOF
or~
EE.B
<21:~
~
-;g~
_g_.y;..r-y~
.g~or.s:.~
IUIOHOF
g)-Llcr.
2§
-2?
CZJ-§kj
~
~£C,
qg
;..ro1~~
{:l'.±Of~Al2-.
pip.raspberrypi.com
m HNSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA
WAZNE:
PROSIMY
ZACHOWAC TE INFORMACJE
NA
PRZYSZLOSC
OSTRZE:i:ENIA
Wszelkie
zewn~trzne
Zr6dla
zasilania
uiywane
z
Raspberry
Pi
powinny
byC
zgodne
z odpowiednirni
przepisami
i
norrnami
obowiqzujqcymi w kraju
przeznaczenia.
Zasilacz
powinien
zapewniaC
napi~cie
5V
DC
i
minimalny
prqd
znamionowy
3A.
INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UZYTKOWANIA
Ten
produkt
nie
powinien
byC
przet.aktowany.
Nie
naleiy
wystawiaC tego
produktu
na
dzial:anie wody
ani
wilgoci,
ani
umieszczaC
go
na
powierzchni
przewodzqcej
podczas
pracy.
Nie
naleiy
wystawiaC tego
produktu
na
dzialanie ciepla z jakiegokolwiek Zr6dla;
produkt
zaprojektowano tak,
aby
dzialal
niezawodnie
w
normalnej
temperaturze
pokojowej.
Nie wystawiaj pl:yty
na
dzial:anie
Zr6del:
Swiatl:a o
wysokiej
intensywnoSci
(np. Ksenonowej
lampy
blyskowej lub lasera).
UZywaC
w dobrze
wentylowanym
otoczeniu
i
nie
zakrywaC
podczas
uiytkowania.
Podczas
uiytkowania
naleiy
umieSciC
produkt
na
stabilnej, plaskiej, nieprzewodzqcej
powierzchni
i
nie
dopuSciC do
kontaktu
z
przedmiotami
przewodzqcymi
prqd.
Naleiy
zachowaC ostroinoSC
podczas
obchodzenia
si~
z
produktem,
aby uniknqC
mechanicznego
lub
elektrycznego
uszkodzenia
plyty z
obwodami
drukowanymi
i zlqczy.
Nie naleZy przenosiC produktu,
gdy
jest
podlqczony do
zasilania.
TrzymaC wylqcznie
za
kraw~dzie,
aby zminimalizowaC ryzyko
uszkodzenia
w
wyniku
wyladowati
elektrostatycznych.
Wszelkie
urzqdzenia
peryferyjne lub
sprz~t
uiywany
z
Raspberry
Pi
powinny
bye
zgodne z
odpowiednimi
normami
dla kraju
uiytkowania
i
byC
odpowiednio oznakowane, aby zapewniC
spelnienie
wymagati
bezpieczetistwa
i
wyrnog6w eksploatacyjnych.
Wszystkie certyfikaty zgodnoSci i
nurnery
moZna
znaleZC
na
stronie pip.raspberrypi.com