ATTENZIONE!
Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto; dovrà seguire tutta la vita operativa del sollevatore. Conservarlo, quindi
in un luogo noto e facilmente accessibile e consultarlo ogniqualvolta sorgano dubbi.
Tutti gli operatori al prodotto devono poter leggere il manuale. Ogni danno derivante dalla mancata osservanza delle indicazioni
contenute nel presente libretto non sarà addebitabile al costruttore ed esime il costruttore da ogni responsabilità.
ATTENTION!
This manual forms an integral part of the product and must be kept together with the lift at all times. Store it in an easily
accessible and well-known place, to be consulted upon need. All operators must be allowed to read it. The manufacturer
disclaims any liability or responsability for any damage arising from non-compilance with the instructions provided in this
manual.
ACHTUNG!
Das vorliegende Handbuch ist ein Teil des Produkts. Es muß über die gesamte Standzeit der Hebebühnen hinweg aufbewahrt
werden und diese immer begleiten. Es ist an einem allgemein bekannten Ort und leicht erreichbar aufzubewahren, damit jeder
im Zweifelsfall darin nachschlagen kann. Allen Bediener, die mit dem Produkt zu tun haben, muß die Einsicht bzw. das Lesen des
Handbuchs ermöglicht werden. Jeder Schaden, der sich aus einem Nichtbeachten der in diesem Handbuch angeführten Angaben
ableiten läßt, können dem Hersteller nicht angelastet werden und befreien die Hersteller von jeglicher Verantwortung.
ATTENTION!
La présente notice est partie intégrante du produit; elle devra accompagner le pont élévateur pendant toute la durée de son
fonctionnement. Elle doit donc être conservée dans un endroit connu et facilement accessible et être consultée toutes les fois
qu’un doute se présente. Tous les opérateurs qui utilisent le pont doivent pouvoir lire la notice. Aucune responsabilité ne peut
engager le constructeur pour tout dédommagement de préjudices découlant du non-respect des instructions énoncées dans
cette notice.
ВНИМАНИЕ!
Данное руководство является неотъемлемой частью оборудования и должно находиться рядом с ним на
протяжении всей эксплуатации траверсы. Хранить в легкодоступном месте и обращаться к руководству по мере
необходимости. Все операторы должны ознакомиться с руководством пользования перед началом эксплуатации
оборудования. Любые повреждения, произошедшие по причине неправильного использования оборудования и
незнание инструкций, содержащихся в данном пособии, освобождает Ravaglioli S.p.A. от ответственности.
168 pagine (copertine 168 pages (including
0716-M001-0 3