EasyManuals Logo

Ravaglioli KPS305H User Manual

Ravaglioli KPS305H
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
29
0472-M027-0
6
6.4 Collegamento cavi
Passare il cavo di alimentazione all’interno della cassetta elettrica
attraverso il pressacavo e collegare i fi li alla morsettiera e all’inter-
ruttore generale (vedi schema elettrico).
Azionare la salita: se il carrello della colonna comando
scende anzichè salire, invertire 2 fasi all’ingresso della
linea sull’interruttore generale.
6.2 Controllo tensione
Controllare che la tensione per la quale è predisposto l’impianto
corrisponda a quella di rete.
6.3 Allacciamento rete
Portata minima richiesta:
Versione Trifase: Sezione del cavo 4 mm
2
2700Kg = 400V 50Hz - 380V 60Hz P= 7,5kW I= 13,5A
3200Kg = 400V 50Hz - 380V 60Hz P= 8,5kW I= 15A
Versione Monofase: Sezione del Cavo 6 mm
2
2700Kg = 220/240V 50Hz - 220V 60Hz P= 6kW I= 25A
3200Kg = 220/240V 50Hz - 220V 60Hz P= 7kW I= 30A
6.2 Voltage check
Check that the voltage of the system corresponds to the mains vol-
tage.
6.3 Connecting up to the mains
Minimum required capacity:
Three-phase version: cable cross-section 4 sq. mm
2700Kg = 400V 50Hz - 380V 60Hz P= 7,5kW I= 13,5A
3200Kg = 400V 50Hz - 380V 60Hz P= 8,5kW I= 15A
Single-phase version: cable cross-section 6 sq. mm
2700Kg = 220/240V 50Hz - 220V 60Hz P= 6kW I= 25A
3200Kg = 220/240V 50Hz - 220V 60Hz P= 7kW I= 30A
6.4 Connections
Let the supply cable pass inside the electrical box through the ca-
ble-clamp and connect the wires to the terminal board and the con-
trol knob (please see electrical diagram).
Operate the elevation control: if the carriage of the con-
trol post drops instead of elevating, switch over 2 line
input phase leads on the main switch.
6.2 Kontrolle der Spannung
Sicherstellen, dass die für die Anlage ausgelegte Spannung der
Netzspannung entspricht.
6.3 Netzanschluss
Geforderte Mindestleistung:
Dreiphasen-Version: Kabelquerschnitt 4 mm2
2700Kg = 400V 50Hz - 380V 60Hz P= 7,5kW I= 13,5A
3200Kg = 400V 50Hz - 380V 60Hz P= 8,5kW I= 15A
Einphasen-Ausführung: Kabelquerschnitt 6 mm2
2700Kg = 220/240V 50Hz - 220V 60Hz P= 6kW I= 25A
3200Kg = 220/240V 50Hz - 220V 60Hz P= 7kW I= 30A
6.4 Anschlüsse
Speisekabel durch die Kabelquetscher in den Schaltkasten bringen
und gemäss Schaltplan Kabelenden mit den entsprechenden Klem-
men im Hauptschalter sowie im Klemmenbrett verbinden (siehe
Schaltplan).
Hochfahren: fährt der Hubwagen der Steuersäule he-
runter anstatt hoch, 2 Phasen am Eingang der Linie auf
dem Hauptschalter umpolen.
6.2 Controle de la tension
Contrôler que la tension prévue pour l’installation corresponde à
celle du réseau.
6.3 Connexion au réseau
La puissance minimale exigée est de:
Version triphasée : Section du câble 4 mm2
2700Kg = 400V 50Hz - 380V 60Hz P= 7,5kW I= 13,5A
3200Kg = 400V 50Hz - 380V 60Hz P= 8,5kW I= 15A
Pour la version monophasée: Section du câble 6 mm2
2700Kg = 220/240V 50Hz - 220V 60Hz P= 6kW I= 25A
3200Kg = 220/240V 50Hz - 220V 60Hz P= 7kW I= 30A
6.4 Connexions
Introduire le câble d’alimentation dans la boîte électrique à travers
le serre-cable et connecter les fi ls à la plaque à bornes et à la com-
mande de mouvement (voir schéma électrique).
Actionner la montée: si le chariot de la colonne de com-
mande descend au lieu de monter, inverser 2 phases à
l’entrée de la ligne sur l’interrupteur principal.
6.2 Control de tensión
Controlar que la tensión para la que está predispuesta la instala-
ción corresponda a la de la red.
6.3 Enlace a la red
Capacidad mínima solicitada:
Versión trifásica: Sección del cable 4 mm
2
2700Kg = 400V 50Hz - 380V 60Hz P= 7,5kW I= 13,5A
3200Kg = 400V 50Hz - 380V 60Hz P= 8,5kW I= 15A
Versión monofásica: Sección del cable 6 mm
2
2700Kg = 220/240V 50Hz - 220V 60Hz P= 6kW I= 25A
3200Kg = 220/240V 50Hz - 220V 60Hz P= 7kW I= 30A
6.4 Conexiones
Pasar el cable de alimentación por el interior de la caja eléctrica y a
travers de la abrazadera especial, y conectar los hilos a la caja de
bomes y al inversor de mando (véase esquema electrico).
Accionar la subida: si el carro de la columna mando
baja en lugar de subir, invertir 2 fases a la entrada de la
línea en el interruptor general.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Ravaglioli KPS305H and is the answer not in the manual?

Ravaglioli KPS305H Specifications

General IconGeneral
BrandRavaglioli
ModelKPS305H
CategoryLifting Systems
LanguageEnglish

Related product manuals