48 RAV 13800574-M001-0
13
CONTROL PERIODICO - ELEVADOR TIPO RAV N° MATR. ...............................
❏ Comprobación de la altura de elevación del plano del suelo al plano de las plataformas H ≥ 505 mm (versión en el suelo).
❏ Control inserción plataformas en cilíndros.
❏ Control de los tiempos de subida y bajada a plena carga.
FECHA
FIRMA DEL INSTALADOR FIRMA DEL UTILIZADOR
VERIFICA PERIODICA - SOLLEVATORE TIPO RAV N° MATR. ......................................
❏ Verifica altezza di sollevamento dal piano pavimento a piano pedane H ≥ 505 mm (soll. a pavimento)
❏ Controllo inserimento arpioni su cilindri
❏ Controllo tempi di salita e discesa a pieno carico
DATA
FIRMA INSTALLATORE FIRMA UTILIZZATORE
PERIODIC INSPECTIONS - LIFT TYPE RAV SERIAL NUMBER .......................
❏ Check elevation height from floor to platform surface H ≥ 505 mm (floor lift)
❏ Check engagement of safety latches on cylinders
❏ Check up/down times with full load
DATE
INSTALLER SIGNATURE USER SIGNATURE
CONTROL PERIODIQUE- PONT ELEVATEUR MODELE RAV N° DE SERIE ...................................
❏ Contrôle de la hauteur d’élévation du sol au plan des chemins de roulement H ≥ 505 mm (version au sol).
❏ Contrôle de l’introduction des arrêts mécaniques sous les vérins.
❏ Contrôle de la durée des courses de montée et de descente à pleine charge.
DATE
SIGNATURE DE L’INSTALLATEUR SIGNATURE DE L’UTILISATEUR
REGELMÄSSIGE KONTROLLEN - HEBEBÜHNE TYP RAV SERIEN-NR. ....................................
❏ Kontrolle der Hubhöhe vom Fussboden zu den Fahrschienen H ≥ 505 mm (Überflurbühne)
❏ Kontrolle des Einrastens der Sperrklinken auf den Zylindern
❏ Kontrolle der Hochfahrt- und Absenkzeiten bei voller Last
DATUM
UNTERSCHRIFT DES MONTEURS UNTERSCHRIFT DES BEDIENERS