EasyManua.ls Logo

Ravaglioli RAV222 NL - Page 20

Ravaglioli RAV222 NL
86 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
20
0525-M005-3
-Togliere tutti i bulloni sulla base facendo attenzione al loro posizionamento
per il corretto rimontaggio.
- Avvitare e fissare tutti i bulloni che fissano la base alla colonna, verificando la
corretta posizione.
-Remove all bolts on the base paying special attention to their position for
correct reassembly.
- Screw and secure all bolts securing the base to post. Check for proper
position.
-Alle Bolzen an der Basis entfernen und im Hinblick auf die korrekte erneute
Montage auf ihre Position achten.
-Alle Bolzen, die für die Befestigung der Basis an der Säule vorgesehen sind,
anschrauben und ihrer korrekte Position prüfen.
- Enlever tous les boulons présents sur la base en faisant attention à leur
positionnement afin deffectuer un
remontage correct.
- Visser et fixer tous les boulons qui fixent la base à la colonne, en vérifiant que
la position est correcte.
- Desenroscar todos los pernos presentes en la base, prestando atención a
su posición para volverlos a colocar correctamente.
- Atornillar y apretar todos los pernos que fijan la base a la columna,
controlando que estén colocados en la posición correcta.
- Sostenere la pulsantiera e staccarla dalla colonna.
- Keep the push-button board and remove it from the post.
- Den Druckkopfkasten festhalten und von der Säule abnehmen.
- Soutenir le pupitre et le séparer de la colonne.
- Sostener la botonera y separarla de la columna.
11
12
- Prima di montare il carter eseguire i controllo descritti al paragrafo controlli preliminari.
-Carry out all preliminary checks as specified under the relevant paragraph before closing the guard.
- Vor der Montage des Gehäuses die im Paragraph Vorkontrollen beschriebenen Kontrollen vornehmen.
- Avant de fermer le carter, effectuer les contrôles décrits au paragraphe contrôles préliminaires.
- Antes de montar el cárter, efectuar los controles indicados en el párrafo controles preliminares.
3
13

Related product manuals