41
0523-M002-3
RAV261-2-L RAV263-4-L RAV265-6-L
7.6 Completamento e controllo
Allineamento carrelli
Azionare il comando di discesa (F) sulla cassetta elettrica per
portare i carrelli completamente in basso (differenza massima
5mm).
Se durante questa operazione si verifica larresto dei movimenti
con il lampeggio della spia rossa (D) è necessario per
completare lallineamento, far scendere i carrelli singolarmente,
vedi paragrafo 7.12.1.
- Azionare il comando di salita fino al completo innalzamento
dei carrelli controllando che larresto avvenga per intervento del
fine corsa superiore (1).
- Azionare il comando di discesa fino al punto massimo inferio-
re controllando che larresto avvenga per intervento del fine
corsa inferiore (2).
7.7 Smontaggio
- Eventuali operazioni di disinstallazione per spostamento, ac-
cantonamento, o rottamazione vanno eseguite seguendo in
ordine inverso le fasi di montaggio.
7
7.6 Completion and check
Carriage height synchronisation
Operate the down run control (F) on the main electrical box in
order to move the carriages all the way down (max. difference
5 mm).
If during such an operation the red light flashes signalling the
emergency stop of movements (D) it is required, to complete
the alignment, to bring down the trucks individually, see
paragraph
7.12.1.
- Operate the up run control until the carriages are fully raised
and make sure that the upper limit switch (1) engages to stop
these.
- Operate the down run control until reaching the lowest point
and make sure that the lower limit switch (2) engages.
7.7 Dismantling
- Any dismantling operations performed in order to move, store
or scrap the machine must be done in the reverse sequence to
that followed for installation.
7.6 Komplettierung und Kontrolle
Hubwagenausrichtung
Die Senksteuerung (F) auf dem Wichtigsten elektrischen feld,
um die Hubwagen vollkommen nach unten zu fahren
(Höchstunterschied 5mm). Wenn während diesem Vorgang
die Bewegungen stoppen mit blinkender roten Warnleuchte
(D) ist die Schnellabschaltung notwendig, um die Ausrichtung
zu beenden, die Wägen einzeln senken,
7.12.1.
- Die Hubwagen vollständig, bis zum Einschalten des oberen
Endschalters (1), anheben;
- Die Senksteuerung bis zum Erreichen des Tiefstpunkts
betätigen und sicherstellen, dass der untere Endschalter (2)
das Anhalten bewirkt.
7.7 Demontage
- Soll die Bühne wegen Ortverschiebung, Einlagerung oder
Verschrottung demontiert werden, ist wie bei der Aufstellung
aber in umgekehrter Reihenfolge vorzugehen.
7.6 Completado y control
Alineado carros
Accionar el mando de descenso (F) en el cuadro eléctrico
principal para posicionar los carros completamente hacia
abajo (diferencia máxima 5 mm). Si durante esta operación
se verifica la detención de los movimientos con parpadeo del
indicador luminoso rojo (D) de bloqueo de emergencia es
necesario para completar la alineación, bajar las carretillas
individualmente, en el párrafo
7.12.1.
- Accionar el mando de subida hasta la completa elevación de
los carros controlando que se detengan por la intervención del
final de carrera superior (1).
- Accionar el mando de bajada hasta el punto máximo inferior
controlando que se detengan por la intervención del final de
carrera inferior (2).
7.7 Desmontaje
- Eventuales operaciones de desmontaje por desplazamiento,
desuso o desguace, deben cumplirse procediendo en orden
inverso a las operaciones de montaje.
7.6 Fin et contrôle
Alignement des chariots
Actionner la commande de descente (F) sur la boîte électrique
principale pour porter les chariots complètement en bas
(différence maximum 5 mm). Si durant cette opération, larrêt
des mouvements se produit avec clignotement du voyant rouge
(D) blocage durgence, il est nécessaire, pour terminer
lalignement, de faire descendre chacun des chariots, regarder
le paragraphe
7.12.1.
- Actionner la commande de montée jusquà ce que les chariots
soient complètement en haut et contrôler que larrêt seffectue
suite à lintervention du fin de course supérieur (1).
- Actionner la commande de descente jusquau point maximum
inférieur en contrôlant que larrêt seffectue suite à lintervention
du fin de course inférieur (2).
7.7 Démontage
- Les éventuelles opérations de désinstallation pour
déplacement, entreposage ou élimination doivent être
effectuées dans le sens contraire des opérations de montage.