EasyManua.ls Logo

Ravaglioli RAV635.3 - Page 62

Ravaglioli RAV635.3
162 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
62
0586-M050-0
RAV635.3 - 635.4 (I-SI-ISI)
RAV640.3 - 640.3.46 - 640.4 - 640.4.46 - 640.5 - 640.6 (I-SI-ISI)
RAV650.3 - 650.4 - 650.5 - 650.6 (I-SI-ISI)
6. RICAMBI
6.1 Come richiedere i ricambi
Per ricevere i ricambi desiderati occorre indicare:
Modello della macchina
(per esempio: RAV 650.3 ISI)
Anno di costruzione
Numero di matricola
Dalla prima pagina del manuale:
0586-M...-....
Numero della tavola
Numero di riferimento del ricambio stesso.
6. SPARE PARTS
6.1 How to order spare parts
Remember to mention this information when ordering spare
parts:
Machine model (e.g.: RAV 650.3 ISI)
Year of manufacture
Serial number
0586-M......-.... (see first page of manual)
Table no.
Reference no. of required spare part.
6. PIECES DETACHEES
6.1 Comment commander les pièces détachées?
Lors d’une commande de pièces détachées, il faut préciser:
Le modèle de la machine
(par exemple RAV 650.3 ISI)
L’année de fabrication
Le numéro de série
La référence indiquée à la première page de la notice
0586-M...…….
Le numéro de la planche
Le numéro de référence de la pièce.
6. ERSATZTEILE
6.1 Anweisungen für Ersatzteilbestellungen
Bitte beim Bestellen der Ersatzteile folgende Daten angeben:
Maschinen-/Ausrüstungsmodell (z.B. RAV 650.3 ISI)
Baujahr
Seriennummer
Code-Nr. auf der 1. Seite der Betriebsanleitung 0586-M...-
Tafelnummer
Code-Nr. des gewünschten Ersatzteils.
6. REPUESTOS
6.1 Como pedir las piezas de repuesto
Para recibir los repuestos deseados es necesario indicar:
Modelo de la máquina
(por ejemplo: RAV 650.3 ISI)
Año de construcción
Número de matrícula
En la primera página del manual:
0586-M...-....
Número de la tabla
Número de referencia del repuesto.
6.2 Indice tavole ricambi
La Fig. 9 rappresenta l'indice figurato delle macchine.
La consultazione di tale figura e dell'indice qui di seguito
riportato, permette una rapida individuazione dei principali
gruppi che costituiscono le macchine e delle relative tavole per
l'ordinazione delle parti di ricambio.
6.2 Spare parts summary
Fig. 9 shows the machines in detail. That figure and the following
summary allow quick identification of machine main units and
relevant tables for ordering spare parts.
6.2 Tafelverzeichnis
Die Abb.9 beinhaltet das bildliche Verzeichnis der Maschinen.
Die Konsultation dieser Abbildung und des nachstehenden
Verzeichnisses ermöglicht ein schnelles Auffinden der
Hauptgrupppen, die die Maschinen bilden und der
entprechenden Ersatzteiltafeln.
6.2 Sommaire planches
La Fig. 9 est une représentation figurée des machines. La
consultation de la figure et du sommaire ci-après, vous permet
de reconnaître aisément les principaux ensembles des
machines et des planches correspondantes pour commander
les pièces détachées.
6.2 Índice tablas
La Fig. 9 representa el índice figurado de las máquinas. La
consulta de tal figura y del índice permite una rápida
individualización de los principales grupos que constituyen las
máquinas y de las relativas tablas para la orden de pedido de
las partes de recambio.

Related product manuals