EasyManua.ls Logo

REV 25500 - Page 11

REV 25500
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
UTILIZAÇÃO CORRECTA
Para a comutação automática de lâmpadas e aparel-
hos eléctricos, utilizar espaços secos, apenas no inte-
rior.
Conforme as respectivas directivas europeias.
DADOS TÉCNICOS
Tensão: 230V∼, 50Hz
Potência de comutação: máx. 3680W, 16A,
ind. 690VA, 3A
Temperatura de funcionamento: 0°C até + 35°C
Configurações:
▪ Podem ser configurados até 16 programas.
4 possibilidades de programação por dia ou sem-
ana, criando blocos (p.ex. MO - FR, SA - SU etc.)
possíveis até 28 comutações
Período de comutação mínimo 1 minuto
Função countdown (o aparelho conectado é ligado
ou desligado após execução do período configura-
do)
Função aleatória (o aparelho, por exemplo, rádio/
lâmpada, é ligado ou desligado de forma aleatória
e finge assim presença)
Indicador de reserva de energia em caso de falha de
electricidade > 100h
Protecção para crianças
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
Como fonte de tensão apenas pode ser
utilizada uma tomada de rede correcta
(230V∼, 50Hz, com fio de ligação à terra) da
rede de alimentação pública.
Não operar nenhum aparelho, cuja operação não
vigiada pode causar perigo de vida e danos materiais.
EXPLICAÇÃO DO PAINEL DE OPERAÇÃO
Fig. [1]
MENU
Modo de comutação entre hora do dia, programa
e função countdow
Confirmação de configurações
OK
Activação da configuração da hora do dia, pro-
grama e countdown
+1
Comutar manualmente
Seleccionar programas de forma ascendente
Configurar horas e minutos de forma ascendente
-1
Função aleatória
Seleccionar programas de forma descendente
Configurar o dia, horas e minutos de forma de-
scendente
RST
Eliminar diversas configurações
RCL
Eliminar programas
Botão
Botão de lig./deslig. da iluminação azul do ecrã
Retirar o temporizador da tomada, e premir RCL e RST
com um objecto fino e não condutor de energia.
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
1. Introduza o temporizador numa tomada de 230V∼.
A bateria da memória necessita aprox. 6 horas
para carregar. O temporizador deve ser ligado, no
mínimo durante 2 horas por mês, em caso de um
inutilização prolongada para manter a capacidade
da bateria.
2. Se não surgir nenhuma indicação accione o botão
RST.
3. O temporizador encontra-se agora operacional
para a configuração de utilização.
ILUMINAÇÃO DO ECRÃ LCD
Se o temporizador estiver inserido numa tomada schuk
condutora de tensão, a iluminação de fundo azul do
ecrã LCD pode ser ligada ou desligada premindo o
botão .
CONFIGURAÇÃO DA HORA DO DIA
Com o botão MENU seleccionar a configuração
da hora
Manter premido o botão OK por aprox. 3 segun-
dos. O dia da semana fica intermitente, seleccionar
o dia com o botão +1 ou -1 .
Premir o botão OK, as horas estão intermitentes,
com o botão +1 ou -1 seleccionar as horas.
Premir o botão OK, os minutos estão intermitentes,
com o botão +1 ou -1 seleccionar os minutos.
Confirmar com o botão MENU (fig. [2] ).
Ao manter premido o botão +1 ou -1 ocorre uma
apresentação rápida.
CONFIGURAR/VERIFICAR OS PROGRAMAS
O temporizador pode ser configurado para progra-
mas diários ou semanais.
Para consultar os programas individuais consultar
com o botão MENU o programa 1 ON.
Com o botão +1 (ascendente) ou -1 (descendente)
podem ser consultados os programas individuais de
1 a 16:
Programa 1 ON (LIG) - programa 1 OFF (DESLIG.)
Programa 16 ON (LIG) - programa 16 OFF (DESLIG.)
Ao manter premido o botão +1 ou -1 ocorre uma
apresentação rápida.
Podem ser seleccionados dias individuais ou com-
binações de semanas:
MO = segunda-feira, TU = terça-feira, WED = quarta-
feira, TH = quinta-feira, FR = sexta-feira, SA = sábado,
SU = domingo
ou para as combinações:
MO – WE – FR
TU – TH – SA
SA – SU
MO – TU – WE
TH – FR – SA
MO – TU – WE – TH – FR
MO – TU – WE – TH – FR – SA
MO – TU – WE – TH – FR – SA – SU
EXEMPLO DE CONFIGURAÇÃO DE UM
PROGRAMA DIÁRIO
MO 8.15 Lig / MO 15.45 Deslig
Consultar com o botão MENU programa 1 ON.
Premir uma vez o botão OK, até que o dia da se-
mana fique intermitente, seleccionar com o botão
+1 ou -1 o dia (p.ex SEG).
Premir o botão OK, as horas estão intermitentes,
com o botão +1 seleccionar as horas (p.ex 8).
Premir o botão OK, os minutos estão intermitentes,
com o botão +1 seleccionar os minutos (p.ex 15)
(fig. [3] )
Premir o botão OK, 1 ON está intermitente, com o
botão +1 seleccionar programa 1OFF
Premir uma vez o botão OK até que o dia da se-
mana fique intermitente
Seleccionar com o botão +1 ou -1 o dia (p.ex. SEG)
Premir o botão OK, as horas estão intermitentes,
com o botão +1 seleccionar as horas (p.ex 15).
Premir o botão OK, os minutos estão intermitentes,
com o botão +1 seleccionar os minutos (p.ex 45)
(fig. [4] ).
O temporizador apenas liga e desliga à segunda-feira.
EXEMPLO DE CONFIGURAÇÃO
DE UM PROGRAMA SEMANAL
MO 8.15 Lig / MO 15.45 Deslig
Consultar com o botão MENU programa 1 ON.
Premir uma vez o botão OK, até que o dia da sem-
ana fique intermitente, seleccionar com o botão +1
ou -1 a combinação da semana (p.ex MO TU WE
TH FR).
Premir o botão OK, as horas estão intermitentes,
com o botão +1 seleccionar as horas (p.ex 8).
Premir o botão OK, os minutos estão intermitentes,
com o botão +1 seleccionar os minutos (p.ex 15)
(fig. [5] )
Premir o botão OK, 1 ON está intermitente, com o
botão +1 seleccionar programa 1OFF
Seleccionar com o botão +1 ou -1 a combinação
da semana (p.ex MO TU WE TH FR).
Premir o botão OK, as horas estão intermitentes,
com o botão +1 seleccionar as horas (p.ex 8).
Premir o botão OK, os minutos estão intermitentes,
com o botão +1 seleccionar os minutos (p.ex 15)
(fig. [6] ).
O temporizador liga e desliga, de segunda a sexta to-
dos os dias, à mesma hora.
Atenção: Para que a activação esteja activa tem de
se encontrar visualizado no modo da hora AUTO ON
ou AUTO OFF. Ao premir o botão +1 durante a hora,
pode ser consultado o AUTO ON / AUTO OFF (ver
ponto Comutar manualmente).
COLOCAR OS PROGRAMAS FORA DE
FUNCIONAMENTO
Consultar com o botão MENU programa 1 ON.
Com o botão +1 (ascendente) ou -1 (descendente)
consultar o programa que deve ser colocado fora
de funcionamento.
Premir o botão RCL, surgem riscos. Observar, que os
programas ON e OFF devem ser eliminados individ-
ualmente fig. [7]
TEMPORIZADOR COUNTDOWN
Existe a possibilidade de ligar ou desligar o aparelho
após a execução do tempo configurado.
Através do botão +1 no funcionamento da hora
configurar OFF (o consumidor é activado após a
execução do countdown) ou ON (consumidor é de-
sactivado após a execução do countdown).
Consultar com o botão MENU programa CTD. As
horas estão intermitentes, com o botão +1 ou -1 se-
leccionar as horas
Premir o botão OK, os minutos estão intermitentes,
com o botão +1 ou -1 seleccionar os minutos.
Premir o botão OK, os segundos estão intermitentes,
com o botão +1 ou -1 seleccionar os segundos.
Ao premir o botão OK a execução é iniciada, todos
os outros programas estão fora de funcionamento
durante a execução. Após a execução surge 0:00
no ecrã.
Para terminar o countdown durante a execução
premir uma vez o botão RCL fig. [8]
.
FUNÇÃO ALEATÓRIA
Através do botão -1 no funcionamento da hora, a
função aleatória é activada. Surge RND no ecrã.
No ecrã tem de surgir AUTO OFF, se necessário,
configurar como descrito em Comutar manual-
mente.
Atrasam apenas os períodos de ligação e descon-
exão configurados (programas On-Off de 1—16)
em 4 - 32 minutos. Assim, em diversas horas, é
comutado um consumidor conectado (p.ex lâm-
pada ou rádio) e os visitantes indesejados têm a
impressão de estar alguém em casa.
Ao premir novamente o botão -1 a função aleatória
é desactivada. No ecrã desaparece RND fig. [9].
Atenção: O período entre dois programas seguidos
tem de ser pelo menos de 33 minutos, para evitar uma
sobreposição dos programas. Em caso de incumpri-
mento, o consumidor conectado está sempre ligado.
Exemplo: O programa 1 ON es programado
para a 1.00 h e o programa 1 OFF para as 3.00.
O temporizador liga aleatoriamente entre 1.04 h e
a 1.32 h e desliga novamente entre as 3.04 h e
3.32 h.
MANUAL SWITCHING
Este temporizador oferece a possibilidade de ligar e
desligar manualmente o consumidor conectado.
Ao premir o botão +1 durante a hora pode ser comuta-
do o seguinte:
ON o consumidor conectado está sempre ligado
AUTO - ON o consumidor conectado está ligado no
programa
OFF o consumidor conectado está sempre desli-
gado
AUTO - OFF está desligado no programa (fig. [10]).
RETROCESSO AUTOMÁTICO
PARA A INDICAÇÃO DA HORA
Se o temporizador indicar o modo de programa ou
countdown e não for premido nenhum botão durante 2
minutos, a indicação retrocede automaticamente para
a indicação da hora.
HORÁRIO DE VERÃO / HORÁRIO DE
INVERNO
Premir o botão RCL. A indicação da hora passa
uma hora para a frente e surge + 1h no ecrã para
visualizar a hora de funcionamento Verão.
Para retroceder à indicação de Inverno, premir o
botão RCL
SEM INDICAÇÃO/INDICAÇÃO INVULGAR
É possível, que o temporizador visualize uma indi-
cação incompleta ou mesmo não indique qualquer in-
dicação. Neste caso, premir o botão RST e introduzir
novamente os programas e a hora.
SUMMER / WINTER TIME
Press RCL key. The hour display advances one hour
and + 1h appears on the display to indicate sum-
mer time.
To return to display of winter time, press RCL key
WEEE-AVISO DE DESCARTE
Aparelhos eléctricos e electrónicos usados não podem
ser mais colocados em lixo não separado conforme
as determinações europeias. O símbolo do tambor de
lixo sobre rodas avisa sobre a necessidade da colecta
separada.
Também ajuda na protecção do meio ambiente e
providencia que estes aparelhos quando não mais
usados sejam entregues no sistema previsto da colecta
separada.
DIRECTRIZ 2012/19/EU DO PARLAMENTO E
CONSELHO EUROPEU de 04 de julho 2012 sobre
aparelhos eléctricos electrónicos antigos.
As pilhas e os acumuladores não devem ser
deitados ao lixo doméstico. Cada consumi-
dor tem o dever legal de entregar todas as
pilhas e acumuladores, quer contenham substâncias
nocivas ou não, num serviço de recolha da sua junta/
do seu bairro ou numa loja para que possam ser con-
duzidos para a remoção ecológica. Entregar as pilhas
e os acumuladores apenas se estiverem descarrega-
dos!
PT
ANL_25500.indd 11 10.08.2017 11:04:57

Related product manuals