EasyManua.ls Logo

Riester ri-magic HPLED - Français; Introduction

Riester ri-magic HPLED
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
Table des matières
1. Introduction
1.1. Informations importantes avant la mise en service
1.2. Symboles de sécurité
1.3. Symboles de l‘emballage
1.4. Utilisation prévue
1.4.1 Indication
1.4.2 Contre-indication
1.4.3 Population de patients visée
1.4.4 Opérateurs / utilisateurs prévus
1.4.5 Compétences requises / formation des opérateurs
1.4.6 Conditions environnementales
1.5 Avertissements / Mises en garde
1.6 Responsabilité de l‘utilisateur
1.7. Contenu de la livraison
2. Mise en service de l‘appareil
2.1. Fonctionnement de l‘appareil
2.2. Objet
3. Instructions de montage avant la première mise en service
3.1. ri-magic®HPLED, modèle sur table
3.2. ri-magic®HPLED, modèle mural
3.3 ri-magic® HPLED, modèle sur pied
3.4. Mise en service et fonctionnement
4. Remarque sur le bras flexible
5. Instructions d‘entretien
6. Nettoyage et désinfection
6.1. Accessoires
7. Spécifications techniques
8. Maintenance
9. Normes
10. Recyclage de l‘emballage
11. Risque d‘explosion
12. Recyclage des accessoires et de l‘appareil
13 Documents d‘accompagnement sur la compatibilité électromagnétique selon
la norme CEI 60601-1-2, 2014, Ed. 4.0
13.1. Recyclage
14. Garantie
1. Présentation
1.1 Informations importantes avant la mise en service
Vous avez acheté un kit de diagnostic Riester de haute qualité, fabriqué conformément au
règlement (UE) 2017/75 sur les dispositifs médicaux et soumis aux contrôles de qualité les
plus stricts tout au long de sa fabrication. Veuillez lire attentivement ce manuel d‘utilisa-
tion avant d‘utiliser l‘appareil, gardez-le à portée de main. Nous sommes à votre disposi-
tion si vous avez des questions. Nos coordonnées sont indiquées sur la dernière page de
ce manuel d‘utilisation. Nous vous fournirons l‘adresse de notre représentant sur simple
demande. Veuillez noter que tous les instruments décrits dans ce manuel de l‘utilisateur
doivent uniquement être utilisés par des personnes dûment formées. Le fonctionnement
en toute sécurité de cet appareil n‘est garanti que lorsque des pièces et accessoires Ries-
ter d‘origine sont utilisés.

Table of Contents