EasyManua.ls Logo

ring RBAG700 - Earth Test Procedure; English Earth Test Guide

ring RBAG700
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
8
7. EARTH TEST
7. EARTH TEST
Select this opon to check there is a good earth between baery and vehicle chassis
7.1 When prompted move the black[-] clip from baery[-] to vehicle chassis
7.2 Press ‘Enter’ to begin analysis
7.3 Now move black clip back to baery[-] within 15 seconds
7.4 Press ‘Enter’ to begin analysis
7.5 Aer analysis results are displayed
1. Ground connecon normal
2. High resistance, clean & ghten connecons
3. Ground not detected, repeat procedure
7. TEST DE MASSE
Séleconnez cee opon pour vérier qu’il y ait une bonne masse entre la baerie et
le châssis du véhicule
7.1
Lorsque vous y êtes invité, déplacez la pince noire [-] de la baerie [-] au châssis du véhicule
7.2 Appuyez sur « Enter » (« Entrée ») pour commencer l’analyse
7.3 Maintenant, redéplacez la pince noire sur la baerie [-] dans les 15 secondes
7.4 Appuyez sur « Enter » (« Entrée ») pour commencer l’analyse
7.5 Après l’analyse, les résultats sont achés
1. Mise à la terre normale
2. Résistance élevée, neoyez et serrez les connexions
3. Masse non détectée, répétez la procédure
7. ERDUNGSTEST
Diese Opon wählen, um zu prüfen, ob zwischen Baerie und Fahrzeugchassis eine
gute Erdung besteht
7.1
Nach Auorderung die schwarze [-] Klammer vom Baerie-[-] zum Fahrzeugchassis bewegen
7.2 ‘Enter’ drücken, um mit der Analyse zu beginnen
7.3
Jetzt die schwarze Klammer innerhalb von 15 Sekunden zurück zum Baerie-[-] bewegen
7.4 ‘Enter’ drücken, um mit der Analyse zu beginnen
7.5 Anschließend werden die Ergebnisse angezeigt
1. Normale Masseverbindung
2. Hohe Beständigkeit, saubere und feste Verbindungen
3. Erdung nicht erkannt, Vorgang wiederholen
7. TEST MASSA
Selezionare questa opzione per vericare la qualità della massa tra la baeria e il telaio
del veicolo
7.1 Alla richiesta, spostare il morseo nero[-] dal[-] della baeria al telaio del veicolo
7.2 Premere ‘Invio’ per iniziare l’analisi
7.3 Ora riportare il morseo nero[-] sulla baeria entro 15 secondi
7.4 Premere ‘Invio’ per iniziare l’analisi
7.5 I risulta vengono visualizza dopo l’analisi
1. Collegamento a terra normale
2. Ad alta resistenza, pulire e serrare i collegamen
3. Terra non rilevata, ripetere la procedura
7. PRUEBA DE TIERRA
Seleccione esta opción para comprobar que hay una buena conexión a erra entre la
batería y el chasis del vehículo
7.1 Cuando se le solicite, mueva la pinza negra [-] de la batería [-] al chasis del vehículo
7.2 Pulse “Intro” para comenzar el análisis
7.3 Ahora, vuelva a mover la pinza negra a la batería [-] en 15 segundos
7.4 Pulse “Intro” para comenzar el análisis
7.5 Después se mostrarán los resultados del análisis|
1. Conexión a masa normal
2. Alta resistencia, limpiar y apretar las conexiones
3. No se ha detectado conexión a erra, reper el procedimiento
7. JORDNINGSTEST
Välj dea alternav för a kontrollera om det nns en bra jordning mellan baeriet
och fordonets chassi
7.1
När du blir uppmanad ya den svarta[-] klämman från baeriet[-] ll fordonets chassi
7.2 Tryck på “Enter” för a starta analysen
7.3 Flya nu den svarta klämman ll baeriet[-] inom 15 sekunder
7.4 Tryck på “Enter” för a starta analysen
7.5 Eer analysen visas resultaten
1. Jordningsanslutning normal
2. Högt motstånd, rena & åtdragna anslutningar
3. Ingen jordning detekterad, upprepa proceduren
7.1 7.2 7.3
7.4 7.5
1 2 3
6. ТЕСТИРОВАНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
Выберите эту опцию для проверки способности холодного запуска аккумулятора
транспортного средства. Если транспортное средство недавно использовалось,
аккумулятор может иметь поверхностный заряд, который может повлиять на результаты.
В таком случае рекомендуется включить фары до тех пор, пока поверхностный заряд не
будет удален. Если напряжение аккумулятора низкое (ниже 12 вольт), его все равно можно
тестировать, однако перед началом теста будет выдано предупреждение.
6.1 Выбор типа аккумулятора
Выберите тип аккумулятора, который будет протестирован
6.2 Выберите стандарт номинальной емкости аккумулятора
Если стандарт аккумулятора неизвестен, выберите ‘??’
6.3 Обратите внимание на значение тока холодного запуска (CCA), указанный на этикетке
аккумулятора
6.4 Если значение CCA неизвестно, воспользуйтесь следующей таблицей
6.5 Для значений JIS, обратитесь
к поставляемой в комплекте переводной таблице, чтобы
получить значение CCA
6.6 Введите значение CCA аккумуляторной батареи, затем нажмите ‘Enter’
6.7 Начнется анализ аккумулятора
6.8 Во время анализа, возможно потребуется подтвердить, была ли подзаряжена
аккумуляторная батарея
Выберите опцию 1, если аккумулятор был подзаряжен перед тестированием
Выберите опцию 2, если аккумулятор не был подзаряжен перед тестированием
6.9 После анализа
результаты будут отображены на дисплее
6.10 Компенсация температуры
Если результат аккумулятора предельный, вам будет предложено подтвердить
температуру воздуха - выше или ниже 0oC
6. TEST BATERIE
Při volbě této možnos můžete zkontrolovat startovací schopnost baterie vozidla. Pokud se
baterie bezprostředně před testem používala, může se na baterii vyskytovat povrchový náboj,
který by mohl mít vliv na výsledky. Pokud tomu tak bude, budete vyzváni, abyste zapnuli
světlomety, dokud povrchový náboj nezmizí. Pokud je napě na baterii nízké (nižší než 12 voltů),
je i tak možné ji testovat, ale před zahájením testu bude vydáno upozornění.
6.1 Zvolte si typ baterie
Zvolte si typ baterie, která má být testována
6.2 Zvolte si normu výkonu baterie
Pokud není výkon baterie znám, potom zvolte možnost ‘??’
6.3 Zjistěte údaj o proudu při studeném startu (CCA - Could Cranking Amps), uvedený na štku
baterie
6.4 Není-li hodnota proudu při studeném startu známá, použijte následující tabulku
6.5 U údajů vyjádřených podle normy JIS použijte pro přepočet přiloženou tabulku, kde získáte
hodnotu CCA
6.6 Zadejte výkon baterie CCA (Could Cranking Amps), potom sskněte Enter
6.7 Začne probíhat analýza baterie
6.8 V průběhu analýzy můžete být požádání, abyste potvrdili, zda byla baterie opětovně
dobíjena. Pokud nebyla baterie před testováním opětovně dobíjena, zvolte možnost 1
Pokud byla baterie před testováním opětovně dobíjena, zvolte možnost 2
6.9 Po provedení analýzy se zobrazí výsledky
6.10 Teplotní kompenzace
Pokud bude výsledek testování baterie mezní, budete požádáni o potvrzení, zda je teplota
vyšší nebo nižší než 0°C
8705 RING RBA700 Instructions update.indd 8 06/07/2015 09:40

Related product manuals