ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РОЗКЛАДАННЯ ВІЗОЧКА
Розкладіть візочка, піднімаючи ручку, доки не почуєте клаца-
ння, щоб зафіксувати замки і заблокувати ручку (рис. 1).
УВАГА! Перед початком використання переконайтеся, що
візочок розкладено правильно.
СКЛАДАННЯ ВІЗОЧКА
Відтягніть фіксатори замків з обох сторін візочка і плавно (рис. 2).
підніміть ручку вгору. Розблокуйте лівий замок (рис. 3/3a)
і вільно опустіть ручку вниз (рис. 4).
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ДЕМОНТАЖ КОЛІС
Для заміни колеса натисніть на заскочки і надіньте/зніміть ко-
лесо на/з вісі (рис. 5).
РЕГУЛЮВАННЯ ВИСОТИ РУЧКИ
Щоб відрегулювати, натисніть круглі кнопки по обидва боки
ручки у верхній частині, а потім встановіть необхідну висоту.
(рис. 6).
СТОЯНКОВЕ ГАЛЬМО
Для того щоб знерухомити візочка, натисніть на педаль гальма.
Щоб звільнити гальмо, підніміть педаль носком ноги (рис. 7).
УВАГА! Перед початком руху переконайтеся, що гальмо ро-
зблоковано.
УВАГА! Завжди ставте візочка на стоянкове гальмо, коли він
знаходиться на похилій поверхні.
УВАГА! Стоянкове гальмо не призначено для звичайного га-
льмування. Його використовують тільки після повної зупинки
візочка.
УВАГА! Візочок не пристосовано для того, щоб з ним бігати.
МОНТАЖ КОЛИСКИ
Нахиліть колиску і вставте передні її заскочки у планку крі-
плення. Далі притисніть колиску до фіксації клацанням. Пе-
ред використанням переконайтеся, що колиску відповідним
чином зафіксовано (рис. 8).
КАПТУР КОЛИСКИ ТА РУЧКИ ДЛЯ
ПЕРЕНЕСЕННЯ КОЛИСКИ
Колиску обладнано каптуром. Її рама також виконує функцію
ручки для перенесення (це ручка для перенесення самої коли-
ски, а не всього візочка) (рис. 9). Також можна регулювати
каптур. Для цього натисніть круглі кнопки під оббивкою біля
основи каптура (рис. 10)
УВАГА! Перш ніж піднімати колиску за ручку каптура, вста-
новіть її у вертикальне положення (перпендикулярно землі).
Каптур має регульовані положення. Щоб встановити його в по
трібне положення, натисніть круглі кнопки, розташовані біля
основи.
РЕГУЛЮВАННЯ СПИНКИ В КОЛИСЦІ
Щоб змінити кут нахилу спинки в колисці, встановіть метале-
вий елемент у вибране положення (рис. 1).
МОНТАЖ ПРОГУЛЯНКОВОГО БЛОКУ
Встановлення і демонтаж прогулянкового блоку здійснюю-
ться так само, як і у випадку колиски. Прогулянковий блок
має два варіанти установки: обличчям по ходу руху і проти
нього. Перед використанням переконайтеся у правильному
встановленні блоку (рис. 12).
РЕГУЛЮВАННЯ СПИНКИ
Прогулянковий блок має регульовану спинку. Щоб відрегулю-
вати кут нахилу спинки, потягніть розташовану за спинкою
ручку вгору, встановіть спинку в потрібне положення, відпу-
стіть ручку, тим самим заблокувавши спинку в цьому поло-
женні (рис. 13).
РЕГУЛЮВАННЯ ПІДНІЖКИ
Підніміть підніжку вгору і розблокуйте дротовий замок. Вста-
новіть підніжку в вибране положення, опустіть і знову забло-
куйте (рис. 14).
ЗНЯТТЯ І ВСТАНОВЛЕННЯ
БАМПЕРА-ОБМЕЖУВАЧА
Вийміть фіксатори, натиснувши знизу на засувки, і зніміть ба-
мпер (установка у зворотному порядку) (рис. 15).
РЕГУЛЮВАННЯ РЕМЕНІВ БЕЗПЕКИ
Прогулянковий блок обладнаний 5-точковою системою реме-
нів безпеки. Ними потрібно користуватися з моменту, коли ди-
тина починає самостійно сідати. Розстебніть ремені на центра-
льній пряжці, посадіть дитину в прогулянковому блоці, відре-
гулюйте довжину ременів, так щоб вони прилягали до тіла
дитини, але не стискали її, а потім застебніть всі ремені на
центральній пряжці.
ВСТАНОВЛЕННЯ КРІСЛА НА РАМУ ВІЗОЧКА
На раму візочка Roan Emma можна встановити крісло Roan
Babies Millo. Для цього необхідно витягнути вбудовані крі-
плення, розташовані під кріслом, і встановити його на шасі,
таким же чином, як колиску і прогулянковий блок (рис. 16).
УВАГА! На раму візочка Roan Emma також можна встано-
влювати крісла торгових марок Cybex, Maxi Cosi, Safety 1st.
Для цього скористайтеся призначеними для цих цілей кріпле-
ннями. Вставте кріплення в планку і натисніть, доки не почує-
те клацання. Потім встановіть на них крісло і натисніть до мо-
менту фіксації.
УВАГА! Переконайтеся, що крісло встановлено належним
чином!
1
RU
15
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЕМ
ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ
ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не оставляйте
вашего ребенка без присмотра.
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пристегивайте ребенка
ремнями безопасности, когда ребенок начнет
самостоятельно садиться.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только ма-
трас, который входит в комплект.
4. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом пользо-
вания убедитесь, что механизмы складывания
коляски заблокированы.
5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда используйте па-
ховый и набедренный ограничители.
6. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Любой груз, навеше-
нный на раму коляски, нарушает ее устойчиво-
сть.
7. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Коляска не предназна-
чена для катания на роликах или для бега.
8. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Коляска редназначена
для транспортировки только одного ребенка.
9. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Коляска предназна-
чена для детей возрастом 0-36 месяцев и весом
до 15 кг.
10. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не оставляйте коляску
с ребенком на наклонной поверхности даже при
заблокированном тормозе.
11. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не пользуйтесь коля-
ской, если какой-либо ее элемент был
поврежден.
12. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При складывании и ра-
складывании коляски следует убедиться, что
ребенок находится на безопасном расстоянии.
13. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Регулируя положе-
ние коляски, следует убедиться, что ее подви-
жные части не соприкасаются с частями тела
ребенка.
14. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда пользуйтесь
тормозом, когда коляска стоит на месте.
15. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Максимальная нагру-
зка на багажную корзину – 3 кг.
16. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Максимальная нагру-
зка на сумку – 2 кг.
17. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сумка или любой дру-
гой груз, навешенный на раму коляски, влияет
на ее устойчивость.
18. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В изделии следует
использовать только оригинальные запчасти,
утвержденные производителем.
20. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не катите коляску по
ступеням лестницы.
21. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Коляску следует хра-
нить в недоступном для детей месте.
22. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Максимально допу-
стимое давление воздуха в шинах – 0,8 бар (не-
зависимо от обозначений на колесах). Более
высокое давление может привести к поврежде-
нию покрышки.
23. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед началом испо-
льзования следует убедиться в правильности
соединения креплений коляски с люлькой, про-
гулочным блоком или автокреслом.
24. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не разрешайте ребе-
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
1. Производитель Р.Р.U.Н. ROAN предоставляет гарантию на прио-
бретенное Вами изделие на период 12 месяцев с момента покупки.
2. Рекламации следует направлять в торговую точку, в которой изде-
лие было приобретено.
3. Обязательным условием для принятия рекламации является на-
личие гарантийного талона.
4. Физические недостатки изделия, обнаруженные в период де-
йствия гарантии, будут устранены бесплатно в течение 14 дней со
дня доставки изделия посредством продавца на предприятие про-
изводителя Р.Р.U.Н. ROAN.
5. Ремонт проводится компанией Р.Р.U.Н. ROAN или ремонтной ко-
мпанией, указанной продавцом.
6. Гарантия не распространяется на:
повреждения, возникшие по вине пользователя,
повреждения, возникшие в результате несоблюдения
рекомендаций, предупреждений и ограничений, прописанных в
инструкции по эксплуатации и на отдельных элементах изделия,
элементы, подверженные природному износу в ходе эксплуата-
ции, например: шины, камеры, протекторы шин, материалы, испо-
льзуемые на ручках, структура и цвет тканей и синтетических мате-
риалов, подверженных трению, колесные муфты и надписи
повреждения, возникшие в результате несоблюдения условий
по уходу, например: коррозию, изменение цвета обивки или пла-
стиковых элементов в результате длительного воздействия солне-
чных лучей или слишком высокой температуры, ослабление кре-
плений, появление звуков (например, скрип/писк), повреждения
механизмов в результате загрязнения,
повреждения, возникшие в результате ремонта, выполненного неу-
полномоченными лицами,
повреждения и загрязнения, появившиеся в результате непра-
вильной упаковки изделия на период транспортировки курьером
(при заказе отправки товара). Изделие следует упаковать в ориги-
нальную упаковку производителя или заменяющую ее коробку таких
размеров, чтобы внутри не было лишнего свободного пространства
или же чтоб отдельные части коляски не торчали из упаковки или
не продавливали коробку.
7. Гарантийный период продлевается на период проведения ремон-
та изделия.
8. Тип ремонта определяется организацией, предоставляющей га-
рантию.
9. Товар, подлежащий рекламации, необходимо передать в чи-
стом состоянии.
10. Гарантия распространяется на территорию Европейского Союза.
11. Гарантия действует на территории страны, в которой товар был
приобретен.
•
•
•
•
•
•
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Изделие нуждается в периодическом уходе и обслуживании.
2. Металлические части коляски можно чистить с помощью вла-
жной тряпочки с мягким моющим средством во избежание корро-
зии. После очистки изделие следует вытереть насухо.
3. Обивку коляски можно чистить влажной тряпочкой с использо-
ванием мягкого средства для стирки. После очистки изделие нео-
бходимо просушить, развешивая обивку в месте, защищенном от
длительного воздействия солнечных лучей или разложив ее в хо-
рошо проветриваемом месте.
4. Запрещается стирать обивку коляски в стиральной машине и испо-
льзовать механический отжим.
5. Не используйте отбеливатель. Можно использовать только мягкие
моющие средства.
6. Не следует подвергать изделие длительному воздействию со-
лнечных лучей, поскольку это может привести к повреждению оби-
вки или пластмассовых элементов коляски.
7. Подвижные элементы необходимо периодически смазывать с по-
мощью средств типа WD-40.
8. Регулярно проверяйте положение ремней безопасности и про-
чих регулируемых элементов.
9. Не используйте смазочные материалы в тех местах, куда может
попасть песок. Регулярно проверяйте положение ремней безопа-
сности и прочих регулируемых элементов.
10. Избегайте контакта с соленой водой (морская вода, морской
бриз, дорожная соль), это может привести к коррозии.
11. Допустимый температурный диапазон пользования коляской:
o
-5 до +35 C