14
AUSFÜHRUNGEN OHNE ELEKTRONIKSANS ELECTRONIQUE SIN
ELECTRONICASEM CENTRAL ELECTRÓNICA
IT
I comandi di necorsa di apertura e necorsa di chiusura sono di po
OPEN COLLECTOR.
EN
The gate open and gate closed limit switch outputs are OPEN COLLECTOR
signals.
DE
Die Steuerungen der Önungs- und Schließungsendschalter sind vom Typ
OPEN COLLECTOR.
FR
Les commandes de n de course d’ouverture et n de course fermeture
sont de type OPEN COLLECTOR.
ES
Los mandos de nal de carrera de apertura y nal de carrera de cierre son
de po OPEN COLLECTOR.
PT
Os comandos de m de curso de abertura e m de curso de fecho são do
po OPEN COLLECTOR.
IT
I collegamen elerici e il collaudo dei motoriduori R30 sono illustra in gura e nel manuale di installazione della centrale di comando H70/104AC installata.
EN
The electrical connecons and test procedure for R30 gear motors are illustrated in the gure and in the installaon manual of the H70/104AC control unit used.
DE
Die elektrischen Anschlüsse und die Abnahmeprüfung der Antriebe R30 sind in der Abbildung und im Installaonshandbuch des installierten H70/104AC
Steuergeräts dargestellt.
FR
Les raccordements électriques et le contrôle des motoréducteurs R30 sont illustrés dans la gure et dans le manuel d’installaon de la centrale de commande
H70/104AC.
ES
Las conexiones eléctricas y el ensayo de los motorreductores R30 se han ilustrado en la gura y en el manual de instalación de la central de mando H70/104AC
instalada.
PT
As ligações elétricas e o ensaio dos motoredutores R30 são ilustrados na gura e no manual de instalação da unidade de controlo H70/104AC instalada.
FCA (OPEN COLLECTOR)
FCC (OPEN COLLECTOR)
COM
FCC
FCA
24V AC/DC
COM
ROSSO / RED
BLU / BLUE
NERO / BLACK
MARRONE / BROWN
24V AC/DC
9 COLLEGAMENTI ELETTRICI ELECTRICAL CONNECTIONS ELEKTROANSCHLÜSSE RACCORDEMENTS
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
10 MECCANIC LIMIT SWITCHES MECHANISCHE ENDSCHALTER FINS DE
COURSE MECANIQUE FIN DE CARRERA MECNICO FIM DE CURSO MECÂNICO
11 MAGNETIC LIMIT SWITCHES MAGNETISCHE ENDSCHALTER FINS DE
COURSE MAGNÉTIQUE FIN DE CARRERA MAGNÉTICO FIM DE CURSO MAGNÉTICO
NO
NC
COM
NC
NO
COM
VERDE: FASE 1
GREEN: PHASE 1
18μF - R30/1203-R30/1204
15μF - R30/803-R30/804
BLU: COMUNE
BLUE: COMMON
ROSSO: FASE 2
RED: PHASE 2
GIALLO-VERDE: TERRA
YELLOW-GREEN: GROUND
per la messa in funzione del motore R30 di eeuare il collegamento di messa a terra. ● The grounding connecon for the
commissioning of the R30 motor. ● Der Erdungsanschluss ist für die Inbetriebnahme des R30-Motors ● La mise à la terre est
pour la mise en service du moteur R30. ● La conexión a erra para la puesta en marcha del motor R30. ● A ligação à terra é
para o comissionamento do motor R30