EasyManua.ls Logo

Roland E-35 - Song Composer; To record in the Arranger track; To record on UPPER, LOWER, MANUAL BASS tracks; Recording can be started in three ways

Roland E-35
95 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
*
Torecord
in
the
Arranger
track,
the
Style
you
wish
to
use
in
the
record-
ing
should
be
selected
before
start-
ing.
Further
selections
can
be
made
during
recording.
*
To
record
on
UPPER,
LOWER,
MANUAL
BASS
tracks,
the
Tone
you
wish
to
use
in
the
recording
should
be
selected
before
starting.
Further
selections
can
be
made
dur-
ing
recording.
Recording
can
be
started
in
three
ways:
a)
Press
START/STOP
button
[16]
(Led
lights).
The
rhythm
and
record-
ing
start
immediately.
Press
the
SYNC
START
button
[9]
(Led
lights).
Then
press
any
note
on
the
keyboard
(in
the
Accompani-
ment
section
of
the
keyboard
when
recording
in
‘Split’
mode
-
UP-
PER/LOWER,
UPPER/ARRAN-
GER,
UPPER/MANUAL
BASS,
UPPER/LOWER/MANUAL
BASS,
UPPER/ARRANGER/
LOWER).
Rhythm
and
recording
will
begin
automatically.
Press
the
INTRO/ENDING
button
[15]
and
the
recording
will
start
with
the
“introduction’”’
to
the
rhythm
selected.
.*
The
Intro
can
also
be
selected
with
the
SYNC
START
function.
Press
the
INTRO/ENDING
button
after
pressing
the
SYNC
START
button
(INTRO/ENDING
Led
begins
to
flash).
Then
press
a
note
in
the
key-
board.
The
recording
will
begin
with
the
“‘introduction’’,
The
Composer
will
inform
you
when
you
are
approaching
the
full
memory
capacity
of
the
song
you
are
recording
by
flashing
the
REC/PUNCH
IN
Led.
This
occurs
when
only
10%
of
the
memory
is
remaining.
*
When
the
total
memory
capacity
is
reached,
recording
will
be
automa-
tically
switched
off
and
REC/
PUNCH
IN
Led
will
be
turned
off.
*
To
record
on
the
same
song,
both
on
previously
recorded
track(s)
or
on
empty
track(s),
it
will
be
necessary
to
use
the
«Track
Erase»
function
to
erase
the
track(s)
previously
recorded.
*
To
record
another
song,
follow
procedures
2
&
3
in
«RECORDING
_A
SONG»,
then
follow
procedures
4—T.
b
c
~~
*
Bei
der
Aufnahme
des
ARRAN-
GER-Tracks
sollte
der
Music
Style
vorher
angewahit
werden.
Ande-
rungen
kénnen
wahrend
der
Auf-
nahme
durchgefithrt
werden.
*
Bei der
Aufnahme
in
den
UPPER,
LOWER-
und
M.
BASS-Tracks
soll-
ten
die
entsprechenden
Klangfarben
vorher
angewahlt
werden.
Auch
hier
kénnen
Anderungen
wahrend
der
Aufnahme
durchgefihrt
werden.
Eine
Aufnahme
kann
folgendermagen
gestartet
werden:
a)
tiber
die
START/STOP-Taste
[16]
;
Rhythmus
und
Aufnahme
starten
sofort.
tiber
SYNC
START-Taste
[9]
(Led
leuchtet);
driicken
Sie
dann
eine
Ta-
ste
des
Keyboards
(wenn
sich
das
Keyboard
im
Split-Modus
befindet,
driicken
Sie
eine
Taste
im
Begleitautomatik-Bereich
wie
bei
z.B.
UPPER/LOWER,
UPPER/
ARRANGER,
UPPER/MANUAL
BASS,
UPPER/LOWER/
MA-
NUAL
BASS,
UPPER/ARRAN-
GER/LOWER);
Rhythmus
und
Aufnahme
starten
automatisch.
tiber
INTRO/ENDING-Taste
[15];
die
Aufnahme
startet
mit
dem
INTRO.
*
Das
INTRO
kann
auch
tber
SYNC
START
angesteuert
werden.
Driicken
Sie
erst
SYNC
START
(die
Led
blinkt),
dann
INTRO/ENDING,
und
danach
eine
Taste
auf
dem
Key-
board;
die
Aufnahme
‘Startet
mit
dem
INTRO.
Wenn
Sie
ca.
90%
des
Composer-
Speichers
belegt
haben,
beginnt
die
REC
PUNCH
IN-Led
zu
blinken.
*
Wenn
der
Speicher
voll
ist,
stoppen
Aufnahme
und
Rhythmus
automa-
tisch;
die
REC/PUNCH
IN-Led
er-
lischt.
*
Wenn
Sie
weitere
Aufnahmen
im
gleichen
Songspeicher
vornehmen
wollen,
léschen
Sie
Tracks
mit
«Track
Erase».
*
Wenn
Sie
eine
Aufnahme
in
einem
anderen
Songspeicher
vornehmen
wollen,
fiihren
Sie
die
Schritte
2
&
3
bei
«AUFNEHMEN
EINES
SONGS»
durch,
danach
die
Schrit-
te
4-7.
b
wa
c
~
53
*
Pour
enregistrer
dans
la
bande
de
lArrangeur,
le
Style
que
vous
sou-
haitez
utiliser
pour
|’enregistrement
doit
étre
sélectionné
avant
de
dé-
marrer.
Vous
pourrez
faire
d’ulté-
rieures
sélections
en
cours
d’enregistrement.
Pour
enregistrer
dans
les
bandes
UPPER,
LOWER,
MANUAL
BASS
vous
devez
sélectionner
le
Son.
que
vous
souhaitez
utiliser
avant
de
commencer.
Vous
pourrez
faire
d’autres
sélections
en
cours
d’enregistrement.
L’enregistrement
peut
étre
activé
de
trois
fagons:
a)
Pressez
le
bouton
START/STOP
[16]
(a
Led
s’allume):
le
rythme
et
l’enregistrement
partiront
automa-
tiquement.
b)
Pressez
le
bouton
SYNC
START
[9]
(la
Led
s’allume).
Pressez
ensuite
une
touche
sur
le
clavier
(dansla
sec-
tion
d’accompagnement
du
clavier
si
vous
étes
en
‘Split’
UPPER/LO-
WER,
UPPER/ARRANGER,
UP-
PER/MANUAL
BASS,
UPPER/
LOWER/
MANUAL
BASS,
UP-
PER/ARRANGER/LOWER).
Le
rythme
et
]’enregistrement
démar-
reront
automatiquement.
Pressez
le
bouton
INTRO/ENDING
[15]
et
l’enregistrement
démarrera
avec
I'‘‘introduction”
du
morceau
choisi.
*
Liintro
peut
étre
choisie
a
l’aide
de
la
fonction
SYNC
START.
Pressez
le
bouton
INTRO/ENDING
aprés
avoir
pressé
le
bouton
SYNC
START
(la
Led
INTRO/ENDING
commence
a
clignoter).
Jouez
erasui-
te
une
note
sur
le
clavier.
L’enrregis-
trement
commencera
par
um:
“‘in-
troduction”.
Le
Composer
vous
informera
quind
la
capacité
de
mémoire
du
morcean
que
vous
étes
en
train
d’enregistre
est
presque
terminée
et
fera
clignoer
la
Led
REC/PUNCH
IN.
Ceci
wrrive
quand
il
ne
reste
que
10%
le
la
mémoire.
*
Quand
la
mémoire
est
totalenent
utilisée,
l’enregistrement
esta
uto-
matiquement
interrompu.
Ler-yth-
me
est
automatiquement
dészc
tivé
et
la
Led
REC/PUNCH
IN
s’éeint.
Pour
enregistrer
le
méme
moreau,
aussi
bien
surdes
bandes
déjaemre-
gistrées
‘qu’en
effacant
d’autes,
il
faudra
utiliser
la
fonction
“tr-ack
Erase’’
pour
effacer
les
band
en-
registrées
au
préalable.
Pour
enregistrer
un
autre
mac
eau
(3
sont
possibles),
suivez
les
jrocé-
dures
2
et
8
dans
la
section
“(COM-
MENT
ENREGISTRER
UN
MORCEAU”
et
ensuite
suivz
les
procédures
4
a
7).
c
~

Related product manuals