Magyar
44
$]WYHI~UyWHUYH]pVHNRUDEL]WRQViJDWHOMHVtWPpQ\pVD
megbízhatóság voltak a legfontosabb szempontok.
5(1'(/7(7e66=(5ĥ+$6=1È/$7
(]WDWHUPpNFVDNIHOQĘWWHNKDV]QiOKDWMiNDNLNHOROYDVWiN
pV PHJpUWHWWpN D Np]LN|Q\YEHQ OpYĘ XWDVtWiVRNDW pV
¿J\HOPH]WHWpVHNHW pV IHOHOĘVQHN OHKHW ĘNHW WHNLQWHQL D
tetteikért.
A termék 13 mm-nél kisebb fúróbetéttel használható
NO|QE|]ĘDQ\DJRNI~UiViUDPLQWDIDIpPpVPĦDQ\DJ
0HJIHOHOĘ FVDYDUK~]yEHWpWWHO IHOV]HUHOYH FVDYDURN NL pV
becsavarására használható. Ütvefúrás mód is használható
falazatok és hasonló anyagok fúrására.
1HKDV]QiOMDDWHUPpNHWDUHQGHOWHWpVpWĘOHOWpUĘFpOUD
FIGYELEM
Figyelmesen olvassa el az összes figyelmeztetést és
utasítást.
$] DOiEE UpV]OHWH]HWW HOĘtUiVRN EH QHP WDUWiVD RO\DQ
EDOHVHWHNHW RNR]KDW PLQW SO WĦ] iUDPWpV pVYDJ\
súlyos testi sérülések.
ėUL]]HPHJH]HNHWDILJ\HOPH]WHWpVHNHWpVXWDVtWiVRNDW
DNpVĘEELWiMpNR]yGiVUDLV
FÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ BIZTONSÁGI
FIGYELMEZTETÉSEK
Ŷ hWYHI~UiVNRU YLVHOMHQ IOYpGĘW $ IRNR]RWW ]DMKDWiV
hosszú távon a hallás elvesztését eredményezheti.
Ŷ +DV]QiOMD D V]HUV]iPKR] PHOOpNHOW NLVHJtWĘ
fogantyúkat. Az irányítás elvesztése személyi sérülést
okozhat.
Ŷ A gépet kizárólag a szigetelt, csúszásgátló részénél
fogja, ha olyan felületen dolgozik, amelyben
elektromos vezeték lehet, vagy amikor olyan
munkát kell végeznie, melynek során a tápvezeték
a gép útjába kerülhet.$IHV]OWVpJDODWWOpYĘYH]WpNNHO
W|UWpQĘ pULQWNH]pV VRUiQ D V]HUV]iP IpP DONDWUpV]HL
iUDPDOiNHUOKHWQHNPLQHNN|YHWNH]WpEHQ DNH]HOĘW
áramütés érheti.
Ŷ $V]HUV]iPJpSHWDV]LJHWHOĘIRJyIHOOHWHLQpOIRJMD
KDRO\DQPĦYHOHWHWYpJH]PHO\QHNVRUiQDU|J]tWĘ
rejtett vezetékkel vagy a saját tápkábelét vághatja
el. $]ÄpOĘ´YH]HWpNNHOpULQWNH]ĘU|J]tWĘN|YHWNH]WpEHQ
a szerszám fém alkatrészei áram alá kerülhetnek,
PLQHNN|YHWNH]WpEHQDNH]HOĘWiUDPWpVpUKHWL
Ŷ +DV]QiOMRQ YpGĘV]HPYHJHW yYMD V]HPpW D]
HVHWOHJHVHQNLUHSOĘUpV]HFVNpNWĘOW|UPHOpNWĘO
VISSZAMARADÓ KOCKÁZATOK
%L]RQ\RV YLVV]DPDUDGy NRFNi]DWL WpQ\H]ĘNHW D JpS
HOĘtUiVRN V]HULQWL KDV]QiODWDNRU VHP OHKHW WHOMHVHQ
NLNV]|E|OQL $ JpS KDV]QiODWD VRUiQ D N|YHWNH]Ę
YHV]pO\HNPHUOKHWQHNIHOpVDNH]HOĘQHNNO|Q|VHQRGD
NHOO¿J\HOQLHD]DOiEELDNHONHUOpVpUH
Ŷ Áramütés veszélye, ha belefúrnak az elektromos
vezetékekbe.
– 0LQGLJDNLDODNtWRWWIRJDQW\~NQiOIRJMDDV]HUV]iPRW
QHpUMHQDI~UyV]iUDNKR]
Ŷ /pJ]ĘV]HUYLNiURVRGiV
– 9LVHOMHQ OpJ]pVYpGĘ PDV]NRW DPL D
PHJPXQNiODQGy DQ\DJRNQDN PHJIHOHOĘ V]ĦUĘNHW
WDUWDOPD] %L]WRVtWVRQ PHJIHOHOĘ V]HOOĘ]WHWpVW 1H
egyen, igyon vagy dohányozzon a munkaterületen.
Ŷ Halláskárosodás
– 0LQGLJ YLVHOMHQ KDWpNRQ\ IOYpGĘW pV NHUOMH D
]DMQDNYDOyNLWHWWVpJHW
Ŷ 6]HPVpUOpVDV]iOOySRUWyOpVDW|UPHOpNV]HPFVpLWĘO
– 0LQGLJYLVHOMHQPHJIHOHOĘYpGĘV]HPYHJHW
Ŷ Vibráció okozta sérülések
– A gépet az arra szolgáló fogantyúknál tartsa, és
korlátozza a vibrációnak való kitettséget. Lásd
“Kockázatcsökkentés”.
KOCKÁZATCSÖKKENTÉS
Ismert, hogy a kézi szerszámgépek használata során
IHOOpSĘ YLEUiFLy EL]RQ\RV V]HPpO\HNQpO KR]]iMiUXOKDW D]
úgynevezett Raynaud-szindróma (Raynaud’s Syndrome)
QHYĦ iOODSRW NLDODNXOiViKR] $ WQHWHL OHKHWQHN D] XMMDN
zsibbadása, elfehéredése, szúrások érzése, amelyek
KLGHJQHN NLWpYH J\DNUDQ IHOHUĘV|GQHN $] |U|NOĘGĘ
WpQ\H]ĘN D KLGHJQHN NLWHWWVpJ pV YHUHMWpNH]pV D GLpWD
a dohányzás és munka közben alkalmazott fogások
YDOyV]tQĦOHJ PLQG KR]]iMiUXOKDWQDN H]HQ WQHWHN
PHJMHOHQpVpKH] $ YLEUiFLy KDWiVDLQDN FV|NNHQWpVH
pUGHNpEHQ D NH]HOĘQHN EH NHOO WDUWDQL D] DOiEEL
óvintézkedéseket:
Ŷ +LGHJ LGĘEHQ WDUWVD PHOHJHQ D WHVWpW $ JpS
KDV]QiODWDNRU YLVHOMHQ NHV]W\ĦW D Np] pV D FVXNOy
melegen tartásához. Arról számoltak be, hogy a hideg
LGĘMiUiVQDNIRQWRVV]HUHSHYDQD5D\QDXGV]LQGUyPD
kialakulásában.
Ŷ %L]RQ\RV LGĘWDUWDP~ KDV]QiODW XWiQPLQGLJYpJH]]HQ
J\DNRUODWRNDWDYpUNHULQJpVMDYtWiViKR]
Ŷ Gyakran tartson munkaszünetet. Korlátozza a napi
PXQNDLGĘW
+D H]HQ iOODSRW EiUPHO\LN WQHWpW WDSDV]WDOMD D]RQQDO
KDJ\MD DEED D PXQNiW pV WiMpNR]WDVVD D] RUYRViW D
WQHWHNUĘO
FIGYELEM
$JpSKRVV]DEELGHMĦIRO\DPDWRVKDV]QiODWDVpUOpVHNHW
RNR]KDW YDJ\ V~O\RVEtWKDWMD D WQHWHNHW +D D JpSHW
KRVV]~LGĘQiWNHOOKDV]QiOQLDWDUWVRQJ\DNUDQV]QHWHW