EasyManua.ls Logo

Ryobi RY254BC - Page 2

Ryobi RY254BC
48 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ii
A - Top clamp (collier supérieur, abrazadera
superior)
B - Bottom clamp (collier inférieure, abrazadera
inferior)
C - J-handle (poignée en « J », mango “J”)
D - Bolt (boulon, perno)
E - Flat washer (rondelle plate, arandela plana)
F - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de
mariposa)
G - Tab (ergot, orejeta)
Fig. 1
Fig. 3
A - Button (bouton, botón)
B - Guide recess (logement guide, hueco guía)
C - Coupler (coupleur, acoplador)
D - Power head shaft (arbre du bloc moteur, eje
del cabezal motor)
E - Knob (bouton, perilla)
F - Positioning hole (trou de positionnement,
orificio de posicionamiento)
G - Brush cutter attachment shaft (arbre
de l’accessoire débroussailleuse, eje de
aditamento para desbrozadora)
A - REEL EASY
tap advance string head
(avance de la ligne de coupe à tapant
REEL EASY
, sistema de avance de hilo por
golpe REEL EASY
)
B - Speed Winder
(Speed Winder
, Speed
Winder
)
C - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector
de pasto)
A - Drive shaft housing (tube de l’arbre moteur,
alojamiento del eje de impulsión)
B - Coupler (coupleur, acoplador)
C - “J” Handle (poignée en « J », mango en “J”)
D - Stop switch (commutateur marche / buteé,
interruptor de encendido)
E - Trigger lock-out (verrouillage de gâchette,
seguro del gatillo)
F - Starter grip and rope (poignée et cordon du
lanceur, mango y cuerda del arrancador)
G - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de
cebado)
H - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del
tanque)
I - Rear handle (poignée arrière, mango
trasero)
J - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur,
gatillo del acelerador)
K - Shoulder harness (bandoulière, correa para
el hombro)
L - Knob (bouton, perilla)
M
- Brush cutter guard (pare-débris de
la débroussailleuse, protección de la
desbrozadora)
N - Blade (lame, cuchilla)
O - Muffler (silencieux, silenciador)
P - Gear head locking tool (outil de blocage de
tête de coupe, herramienta de fijación del
cabezal de engranajes)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
P
A
A
C
B
B
C
D
E
F
G
Fig. 4
A
D
C
B
F
E
Fig. 2
O
G
See this fold-out section for all of the figures
referenced in the operator’s manual.
Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
mentionnées dans le manuel d’utilisation.
Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras
a las que se hace referencia en el manual del operador.

Related product manuals