equipamento, recomenda-se que o utilizador tente relacionar as 
interferências tomando uma ou mais das seguintes medidas:
a. Aumentar a distância que separa o equipamento do receptor.
b. Ligar o equipamento a uma tomada diferente para que o 
equipamento e o receptor se encontrem em diferentes circuitos 
de derivação.
c. Consultar o vendedor ou um técnico experiente em 
rádio/televisão para apoio.
Instrukcja obsługi dysku SSD SanDisk® 
UWAGA! WAŻNE INFORMACJE. 
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA DYSKU 
SSD SANDISK, NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ 
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI ORAZ 
ZACHOWAĆ JĄ DO PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania:
Nie dotykać złącza dysku SSD SanDisk®. Dysk SSD SanDisk należy 
chwytać za krawędź lub obudowę. Nie usuwać, nie niszczyć, ani nie 
zakrywać etykiet z nazwą produktu. Usunięcie takich etykiet 
spowoduje utratę gwarancji. Temperatura dysku SSD SanDisk nie 
może przekroczyć dopuszczalnej wartości wymienionej w instrukcji 
obsługi. Wyjmując dysk SSD SanDisk z komputera 
stacjonarnego/przenośnego, należy zachować ostrożność, ponieważ 
w trakcie użytkowania jego temperatura może wzrosnąć. 
Dysk SSD SanDisk® należy chronić przed zamoczeniem oraz 
trzymać z dala od wszelkich źródeł wilgoci (takich jak zlew, 
wanna, prysznic, napoje, deszcz). Na skutek kontaktu urządzenia 
elektronicznego ze źródłem wilgoci może dojść do porażenia 
prądem. Rozkładanie dysku SSD SanDisk na części, zgniatanie, 
wywołanie zwarcia lub podpalanie może spowodować wzniecenie 
ognia, zranienia, oparzenia oraz być źródłem innych 
niebezpieczeństw. 
Instrukcja obsługi produktu w Internecie:
Instrukcja obsługi produktu SSD SanDisk® znajduje się na 
stronie internetowej www.sandisk.com/support. W celu 
prawidłowego użytkowania urządzenia należy zapoznać 
się z jego instrukcją obsługi.
Wskazówki dotyczące instalacji:
Przed zainstalowaniem dysku SSD SanDisk® należy zastosować się do 
wszystkich środków bezpieczeństwa wymienionych w instrukcji 
obsługi komputera stacjonarnego/przenośnego.
1.  Wyłącz komputer stacjonarny/przenośny i odłącz kabel zasilania 
od gniazda ściennego. W przypadku gdy komputer 
stacjonarny/przenośny zasilany jest za pomocą baterii, 
wyjmij ją z komputera.
2. Szczegółowe informacje dotyczące otwierania obudowy 
komputera stacjonarnego i lokalizacji złączy SATA II na płycie 
głównej zawarte są w instrukcji obsługi komputera.
3. W zależności od rodzaju komputera:
(1) Komputer stacjonarny: Połącz złącze SATA II dysku SSD 
SanDisk ze złączem kabla SATA II, a następnie połącz kabel 
SATA II ze złączem SATA II na płycie głównej. Następnie 
podłącz dysk SSD SATA II do złącza zasilania SATA II. Po 
zakończeniu instalacji dysku SSD SATA II Sandisk na 
komputerze stacjonarnym zamknij obudowę i podłącz 
źródło zasilania
(2) Komputer przenośny: Wsuń złącze SATA dysku SSD SanDisk 
do złącza SATA komputera. W przypadku instalacji dysku SSD 
SanDisk na komputerze przenośnym przed podłączeniem 
źródła zasilania może być konieczne dokonanie ponownej 
instalacji baterii.
4. Ponieważ magistrala SATA II korzysta z protokołu PPP; nie ma 
konieczności zmiany ustawień zworek dla urządzeń 
głównych-podległych.
5. Aby sprawdzić, czy instalacja została zakończona pomyślnie, 
należy uruchomić ponownie komputer.
Dodatkowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa: 
Należy unikać wystawiania dysku SSD SanDisk® na bezpośrednie 
działanie światła słonecznego oraz ekstremalnych temperatur. Nie 
zginać, nie wyginać, ani nie upuszczać dysku SSD SanDisk. 
Użytkownik dysku powinien stosować się do zaleceń dotyczących 
ochrony środowiska, bezpieczeństwa użytkowania oraz wszelkich 
innych zaleceń wyszczególnionych w instrukcji obsługi produktu 
znajdującej się na stronie internetowej 
http://www.sandisk.com/support.
Wsparcie techniczne: W celu uzyskania wsparcia technicznego 
należy odwiedzić stronę internetową www.sandisk.com.
Ograniczona 3-letnia gwarancja firmy SanDisk*: Dysk SSDSanDisk® 
jest objęty niniejszą gwarancją na okres trzech (3) lat od daty zakupu. 
Obowiązujące warunki gwarancji są dostępne na stronie internetowej 
www.sandisk.com/wug.
* 3-letnia gwarancja w krajach, w których prawo nie dopuszcza 
gwarancji ograniczonej.
Instrukcje dotyczące utylizacji:
Dysków SSD SanDisk® nie należy wrzucać do zbiorczych pojemników 
na odpady. Wyrzucanie dysku w niewłaściwym miejscu może 
szkodzić środowisku i powodować zagrożenie dla zdrowia. W celu 
uzyskania szczegółowych informacji na temat systemów gospodarki 
odpadami w swoim miejscu zamieszkania należy skontaktować się z 
lokalnym zakładem gospodarki komunalnej.
Przepisy FCC (Federal Communications Commission – Federalnego 
Urzędu Łączności USA):
Niniejsze urządzenie stosuje się do rozdziału 15 przepisów FCC. 
Działanie urządzenia podlega następującym dwóm warunkom:
1.  To urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń, oraz 
2. To urządzenie musi być odporne na wszelkie zakłócenia 
zewnętrzne, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować 
niepożądane działanie.
Niniejszy sprzęt został przetestowany pod względem spełniania 
limitów dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnych z rozdziałem 15 
przepisów FCC. Te limity mają na celu zapewnienie wystarczającej 
ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami występującymi w 
instalacjach domowych. Niniejszy sprzęt generuje, wykorzystuje i 
może emitować energię częstotliwości radiowych, i w przypadku 
instalacji oraz stosowania niezgodnie z zaleceniami może powodować 
uciążliwe zakłócenia w łączności radiowej. Jednak nie ma gwarancji, 
że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeżeli sprzęt 
powoduje uciążliwe zakłócenia odbioru sygnału radiowego i 
telewizyjnego, co można sprawdzić, włączając i wyłączając odbiornik 
telewizyjny i radiowy, użytkownik może podjąć próbę usunięcia 
zakłóceń w następujący sposób:
a. Zwiększenie odległości pomiędzy sprzętem a odbiornikiem.
b. Podłączenie sprzętu do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do 
którego jest podłączony odbiornik.
c. Konsultacja ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV w 
celu uzyskania pomocy.
SanDisk® SSD Kullanıcı Talimatları 
DURUN! ÖNEMLİ BİLGİ. 
SANDISK SSD'Yİ KULLANMADAN ÖNCE AŞAĞIDAKİLERİ 
DİKKATLE OKUYUNUZ. BU TALİMATLARI İLERİDE DE 
BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYINIZ.
Güvenlik ve Kullanma Talimatları: 
SanDisk® SSD’nin konektörüne dokunmayınız. SanDisk SSD'yi 
kenarından veya çerçevesinden tutunuz. Ürün etiketlerini çıkarmayınız, 
zarar vermeyiniz veya üzerini kapatmayınız. Bu etiketlerin çıkarılması 
garantiyi geçersiz kılar. SanDisk SSD'nin, SanDisk SSD ürün 
kılavuzunda belirtilen azami çalıştırma sıcaklığını aşmadığından emin 
olunuz. SanDisk SSD ısınmış olabileceğinden, SanDisk SSD'yi Masa 
üzeri bilgisayardan/Notebook'tan çıkarırken dikkatli olunuz.
SanDisk® SSD'yi lavabolardan, içeceklerden, banyolardan, duştan, 
yağmurdan ve diğer nem kaynaklarından uzak tutunuz. Nem, 
elektronik cihazın elektrik şoku yaratmasına sebep olabilir. 
SanDisk SSD'yi açmayınız, ezmeyiniz, kısa devre yaptırmayınız veya 
yakmayınız çünkü bu durum yangın, yanık, yaralanma veya başka 
tehlikelere sebep olabilir.
Çevrimiçi Ürün Kılavuzu:
Teknik Destek: SanDisk'in web sitesini, www.sandisk.com 
ziyaret ediniz.  
SanDisk'in 3 Yıllık Sınırlı Garantisi*: SanDisk® SSD, üretim tarihinden 
itibaren üç (3) yıl boyunca, www.sandisk.com/wug adresinde 
tanımlanan yürürlükteki garanti şartları ve koşullarına tabi olarak, bu 
garantinin kapsamı altındadır.
* “Sınırlı” tanımını kabul etmeyen bölgelerde 3 Yıllık Garanti.
Atma Talimatları:
SanDisk® SSD'yi ayrıştırılmamış çöple beraber atmayınız. Uygun 
olmayan şekilde çöpe atılması çevreye ve insan sağlığına zarar 
verebilir. Lütfen bölgenizdeki geri dönüşüm ve toplama sistemleriyle 
ilgili olarak yerel atık yetkililerinden bilgi alınız.
U.S. FCC Yönetmeliği (“FCC Kuralları”):
Bu cihaz FCC Kuralları 15. Kısım ile uyumludur. Çalıştırılması 
aşağıdaki iki duruma bağlıdır:
1.  Bu cihaz zararlı parazitlenmeye neden olmayabilir ve 
2. Bu cihaz, istenmeyen çalıştırmaya neden olabilecek parazitlenme 
de dahil olmak üzere, alınan her türlü parazitlenmeyi kabul 
etmelidir.
Bu ekipman test edilmiş ve FCC kuralları 15. Kısmına göre, B sınıfı 
dijital cihazlar için belirlenmiş limitlere uygun olduğu bulunmuştur. 
Bu limitler bir yerleşim biriminde zararlı parazitlenmelere karşı makul 
bir koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu ekipman, radyo 
frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve eğer talimatlar uyarınca 
kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo iletişiminde zararlı parazitlenmeye 
sebep olabilir. Ancak, belli bir kurulumda parazitlenme 
oluşmayacağına dair bir garanti yoktur. Eğer bu ekipman radyo veya 
televizyon yayını alımlarında parazitlenmeye sebep oluyorsa, ki bunu 
ekipmanı kapatıp açarak anlayabilirsiniz, kullanıcının aşağıdaki 
önlemlerden birini veya birden fazlasını alarak sorunu gidermeyi 
denemesi tavsiye edilir:
a. Ekipman ile alıcı arasındaki uzaklığı arttırınız.
b. Ekipmanı farklı bir prize takarak alıcı ve ekipmanın farklı 
devrelerden elektrik almasını sağlayınız.
c. Satıcıya veya tecrübeli bir radyo/televizyon teknisyenine danışınız.
Användarinstruktioner för SanDisk® SSD
STOPP! VIKTIG INFORMATION 
LÄS NOGA IGENOM FÖLJANDE INNAN DU ANVÄNDER 
SANDISK SSD. BEHÅLL DESSA INSTRUKTIONER FÖR 
FRAMTIDA ANVÄNDNING.
Instruktioner för säkerhet och hantering:
Undvik att röra vid anslutningen på SanDisk® SSD. Hantera SanDisk 
SSD genom att hålla i kanterna eller ramen. Ta inte bort, täck inte 
över och förstör inte några produktetiketter. Om du tar bort sådana 
etiketter gäller inte garantin. Se till att SanDisk SSD inte överskrider 
maximala driftstemperaturer enligt specifikationerna i 
produkthandboken för SanDisk SSD. Var försiktig när du tar bort 
SanDisk SSD från den stationära eller bärbara datorn eftersom 
SanDisk SSD kan ha blivit upphettad.
Placera inte SanDisk® SSD i närheten av diskbänkar, drycker, badkar, 
duschar, regn eller på andra platser där det kan vara fuktigt. Fukt 
kan orsaka elchocker tillsammans med elektriska enheter. Montera 
inte isär, utsätt inte för tryck, kortslut inte och bränn inte SanDisk 
SSD eftersom det kan orsaka brand, skada, brännskador eller 
andra faror.
Produkthandbok online:
Gå till www.sandisk.com/support och hämta produkthandboken för 
SanDisk® SSD.  Läs produkthandboken för att vara säker på att du 
använder produkten på rätt sätt.
Installationsanvisningar:
Innan du installerar SanDisk® SSD måste du vidta alla nödvändiga 
åtgärder för att uppfylla datortillverkarens instruktioner om 
hantering.
1.  Stäng av den stationära eller bärbara datorn och koppla bort 
strömförsörjningskabeln från vägguttaget. Om den stationära eller 
bärbara datorn går på batteri tar du bort batteriet.
2. Läs instruktionerna från tillverkaren av den stationära datorn. Där 
finns detaljerad information om hur du tar bort ytterhöljet samt var 
du hittar SATA II-anslutningarna på den stationära datorns 
moderkort.
3. Enligt datortyp:
(1) Stationär dator: Anslut SanDisk SATA II SSD till datakabeln för 
SATA II och sätt in datakabeln för SATA II i SATA II-anslutningen 
på moderkortet. Anslut SATA II SSD-enheten till anslutningen 
för strömförsörjning för SATA II. När du har installerat SanDisk 
SATA II SSD i den stationära datorn stänger du höljet och 
ansluter strömmen igen till den stationära datorn.
(2) Bärbar dator: Skjut in SanDisk SSD SATA-anslutningen i den 
bärbara datorns SATA-anslutning. Om du installerar SanDisk 
SSD i en bärbar dator kanske du måste ominstallera batteriet 
innan du ansluter till strömförsörjningen igen.
4. SATA II använder ett protokoll för punkt-till-punkt och därför krävs 
ingen inställning av byglarna för master-/slave-funktioner.
5. Slå på strömmen till systemet för att kontrollera att installationen 
lyckades.
Ytterligare säkerhetsinstruktioner: 
Placera inte SanDisk® SSD-enheten i direkt solljus, fuktig miljö eller i 
extrema temperaturer. Böj inte och tappa inte din SanDisk SSD-enhet. 
Användaren ansvarar för att uppfylla alla anvisningar om miljö, 
säkerhet och andra användningsanvisningar enligt beskrivningen i 
produkthandboken som finns på http://www.sandisk.com/support.
Teknisk support: Besök webbsidan för SanDisk på adressen 
www.sandisk.com.
SanDisk® SSD Ürün Kılavuzu'nu indirmek için lütfen 
www.sandisk.com/support adresine gidiniz. Doğru kullanımdan emin 
olmak için Ürün Kılavuzu'nu okuyunuz.
Kurulum Adımları:
SanDisk® SSD'yi kurmadan önce, lütfen Masa üzeri 
bilgisayar/Notebook üreticisinin kullanma talimatlarına uygun 
olarak gerekli tüm önlemleri alınız.
1.  Masa üzeri bilgisayarı/Notebook'u kapatınız ve duvar prizine takılı 
ana güç kablosunu çıkarınız. Masa üzeri bilgisayar/Notebook pil 
gücüyle çalışıyorsa, pili çıkarınız
2. Dış kasayı nasıl çıkaracağınıza dair talimatlar ve SATA II 
konektörlerinin Masa üzeri bilgisayarın ana kartı üzerinde nerede 
bulunduklarını öğrenmek için Masa üzeri bilgisayar üreticisinin 
talimatlarına bakınız.
3. Makine tipine bağlı olarak:
(1)  Masa üzeri bilgisayar: SanDisk SATA II SSD'yi SATA II veri 
kablosuna bağlayınız ve SATA II kablosunu ana kart üzerindeki 
SATA II konektörüne takınız. SATA II SSD sürücüsünü SATA II 
güç konektörüne bağlayınız. SanDisk SATA II SSD'yi Masa üzeri 
bilgisayara kurduktan sonra, Masa üzeri bilgisayarın kasasını 
kapatıp fişini tekrar takınız..
(2) Notebook: SanDisk SSD’nin SATA konektörünü Notebook’un 
SATA konektörü içine kaydırınız. Eğer SanDisk SSD'i bir 
Notebook'a kuruyorsanız, gücü yeniden bağlanmadan önce pili 
yeniden yerleştirmek gerekebilir.
4. SATA II noktadan noktaya protokol kullanır; bu sebeple 
master/slave işlevselliği için atlama tellerinin ayarlanması gerekmez.
5. Kurulumun başarılı olduğunu doğrulamak için sistemi açınız.
Ek Güvenlik Talimatları: 
SanDisk® SSD sürücüsünü doğrudan günışığından, nemden ve aşırı 
ısıdan koruyunuz. SanDisk SSD sürücünüzü bükmeyiniz, esnetmeyiniz 
veya düşürmeyiniz. http://www.sandisk.com/support adresindeki Ürün 
Kılavuzu'nda belirtilen tüm çevre, güvenlik ve diğer kullanım 
spesifikasyonlarına uyulmasından kullanıcı sorumludur.
SanDisk har 3 års begränsad garanti*: SanDisk® SSD täcks av denna 
garanti under tre (3) år från inköpsdatum enligt de gällande 
garantireglerna och villkoren som definieras i www.sandisk.com/wug.
* 3 års garanti i regioner som inte erkänner ”Begränsad”.
Anvisningar för avyttring:
Kasta inte SanDisk® SSD tillsammans med osorterade sopor. Felaktig 
avyttring kan skada miljön och människors hälsa. Kontrollera med din 
lokala återvinningsmyndighet där du kan få information om 
återvinnings- och insamlingssystem i ditt område.
U.S. FCC Regulation (”FCC-regler”):
Denna enhet uppfyller Del 15 av FCC-reglerna. Drift sker under 
följande förhållanden:
1.  Denna enhet kan inte skapa skadliga störningar och  
2. Denna enhet måste kunna tåla mottagna störningar, inklusive 
störningar som kan orsaka oönskad funktion.
Denna utrustning har testats och befunnits fungera inom gränserna 
för en digital enhet av Klass B, enligt Del 15 av FCC-reglerna. Dessa 
gränser har utformats för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar 
i en installation i hemmet. Denna utrustning genererar, använder och 
kan utstråla radiofrekvensenergi och om den inte installeras och 
används enligt dessa instruktioner kan den skapa skadliga störningar 
för radiokommunikation. Det finns emellertid inga garantier om att 
störningar inte kan uppstå i en viss installation. Om denna utrustning 
skapar störningar för mottagning av radio- och tv-utsändningar, vilket 
kan avgöras genom att stänga av och sedan sätta på utrustningen, 
uppmuntras användaren att försöka eliminera störningen genom 
någon av följande åtgärder:
a. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
b. Anslut utrustningen till ett annat uttag så att utrustningen och 
mottagaren använder olika kretsar.
c. Konsultera återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker som 
kan hjälpa till.
SanDisk® SSD bruksanvisning 
OBS! VIKTIG INFORMASJON. 
LES DENNE INFORMASJONEN NØYE FØR DU 
BRUKER SANDISK SSD. OPPBEVAR DENNE 
BRUKSANVISNINGEN FOR FREMTIDIG BRUK.
Sikkerhets- og håndteringsinstrukser: 
Unngå å berøre kontakten på SanDisk® SSD. Håndter SanDisk 
SSD-disken ved å holde i kanten eller rammen. Produktetiketter må 
ikke fjernes, skades eller tildekkes. Fjerning av slike etiketter gjør 
garantien ugyldig. Sørg for at SanDisk SSD-disken ikke overskrider 
maksimal driftstemperatur slik det spesifiseres i produkthåndboken 
til SanDisk SSD. Vær forsiktig når du tar SanDisk SSD-disken ut av 
datamaskinen da SanDisk SSD-disken kan være varm. 
Hold SanDisk® SSD-disken vekk fra vaskeservanter, drikkevarer, 
badekar, dusjer, regn og andre vannkilder. Fuktighet kan forårsake 
elektriske støt fra elektroniske enheter. SanDisk SSD-disken må 
ikke demonteres, knuses, kortsluttes eller brennes da dette kan 
forårsake brann, personskader, brannskader og andre farer. 
Produkthåndbok på Internett:
Gå til www.sandisk.com/support for å laste ned produkthåndboken 
til SanDisk® SSD. Les produkthåndboken for å sikre riktig bruk.
Retningslinjer for installering:
Før du installerer SanDisk® SSD må du ta alle nødvendige 
forholdsregler for å overholde håndteringsinstruksene fra 
datamaskinprodusenten.
1.  Slå av datamaskinen og ta strømledningen ut av stikkontakten. 
Hvis datamaskinen bruker batteristrøm, må du ta ut batteriet..
2. Henvis til datamaskinprodusentens instrukser for informasjon om 
hvordan du tar av ytterdekselet og hvor SATA II-kontaktene 
befinner seg på datamaskinens hovedkort.
3. I henhold til datamaskintype:
(1) Stasjonær: Koble SanDisk SATA II SSD til SATA II-datakabelen 
og sett SATA II-kabelen inn i SATA II-kontakten på hovedkortet. 
Koble SATA II SSD-disken til SATA II-strømkontakten. Når du 
har satt SanDisk SATA II SSD-disken inn i datamaskinen, lukk 
dekselet og koble strøm til datamaskinen på nytt.
(2) Bærbar: Skyv SanDisk SSD-diskens SATA-kontakt inn i 
datamaskinens SATA-kontakt. Hvis du installerer SanDisk 
SSD-disken på en bærbar datamaskin, kan det hende at du må 
sette batteriet inn på nytt før du kobler til strømmen på nytt.
4. SATA II bruker en punkt-til-punkt-protokoll og det er derfor ikke 
nødvendig å stille inn broene for master-/slave-funksjonalitet.
5. Slå på systemet for å kontrollere at installeringen var vellykket.
Andre sikkerhetsinstrukser: 
Hold SanDisk® SSD-disken vekk fra direkte sollys, fuktighet og 
ekstreme temperaturer. SanDisk SSD-disken må ikke krummes, bøyes 
eller mistes i gulvet. Brukeren er ansvarlig for å overholde alle 
miljømessige, sikkerhetsmessige og andre bruksspesifikasjoner som 
beskrives i produkthåndboken som du finner på 
http://www.sandisk.com/support. 
Teknisk støtte: Gå til SanDisks nettsted, www.sandisk.com.
SanDisks 3 års begrenset garanti*: SanDisk® SSD dekkes av denne 
garantien i tre (3) år fra kjøpsdatoen i henhold til gjeldende 
garantivilkår og –betingelser, slik det beskrives i 
www.sandisk.com/wug.
* 3 års garanti i områder som ikke anerkjenner “Begrenset”.
Avfallshåndtering:
SanDisk® SSD må ikke kasseres med usortert avfall. Feilaktig 
kassering kan skade miljø og mennesker. Henvis til dine lokale 
avfallsmyndigheter for informasjon om resirkulerings- og 
innsamlingssystemer i ditt område.
Amerikanske FCC-forskrifter («FCC-regler»):
Denne enheten er i samsvar med Del 15 av FCC-reglene. Drift er 
underlagt følgende to betingelser:
1.  Denne enheten skal ikke forårsake skadelig interferens.
2. Denne enheten må godta all interferens som mottas, inkludert 
interferens som kan føre til uønsket drift.
Dette utstyret er blitt testet og er i samsvar med grensene for en 
digital enhet i Klasse B, ifølge Del 15 av FCC-reglene. Disse grensene 
er utviklet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i en 
bolig-installering. Dette utstyret produserer, bruker og kan utstråle 
radiofrekvensenergi og hvis det ikke installeres og brukes i samsvar 
med bruksanvisningen, kan det forårsake skadelig interferens for 
radiokommunikasjon. Imidlertid finnes det ingen garanti for at 
interferens ikke kan oppstå i en bestemt installering. Hvis dette 
utstyret forårsaker interferens for mottak av radio eller TV, noe som 
kan fastsettes ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å 
prøve å utbedre interferensen ved å følge ett eller flere av 
følgende tiltak:
a. Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
b. Koble utstyret til en annen stikkontakt slik at utstyret og 
mottakeren er på forskjellige grenledninger.
c. Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker for 
mer hjelp.
SanDisk and the SanDisk logo are trademarks 
of SanDisk Corporation, registered in the 
United States and other countries. Other brands 
names mentioned herein are for identification 
purposes and may be trademarks of their 
respective holder(s).
©2011 SanDisk Corporation. All rights reserved.  
SanDisk Corporation
601 McCarthy Boulevard
Milpitas, CA 95035, U.S.A.
http://www.sandisk.com
80-13-08169