EasyManuals Logo

Scheppach Aero2 Spade User Manual

Scheppach Aero2 Spade
Go to English
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #58 background imageLoading...
Page #58 background image
www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58
58 І 124
Hoidke kõik ohutusjuhised ja korraldused tulevi-
kuks alles. Andke oma suruõhutööriist edasi ainult
koos kaasasolevate dokumentidega.
Kasutaja või kasutaja tööandja peab hindama spetsii-
lisi riske, mis võivad igal kasutusel tekkida.
Ohutusjuhised tuleb enne etteseadistamist, käitamist,
remonti, hooldust ja tarvikuosade väljavahetust ning
enne suruõhutööriista läheduses töötamist läbi luge-
da ja neist aru saada. Kui see pole nii, siis võib see
põhjustada raskeid kehalisi vigastusi.
Suruõhutööriista peaksid ette seadistama, seadista-
ma või kasutama eranditult kvalitseeritud ning koo-
litatud operaatorid.
Suruõhutööriista ei tohi muuta. Muudatused võivad
ohutusmeetmete tõhusust vähendada ja operaatori
jaoks riske suurendada.
Ärge kasutage kunagi kahjustatud suruõhutööriistu.
Hoolitsege surhutööriistade eest hästi. Kontrolli-
ge regulaarselt, kas liikuvad osad talitlevad laitmatult
ega kiilu kinni, kas esineb murdunud või kahjusta-
tud detaile nii, et suruõhutööriista talitlus on piiratud.
Kontrollige silte ja kirjeid komplektsuse ning loeta-
vuse suhtes. Laske kahjustatud osad enne seadme
kasutamist remontida või uutega asendada. Paljude
õnnetuste põhjus peitub halvasti hooldatud suruõhu-
tööriistades.
Spetsiaalsed ohutusjuhised
Oht väljapaisatavate osade ttu
Lahutage suruõhutööriist suruõhuvarustusest enne,
kui vahetate rakendustööriista või tarvikuosi või teos-
tate seadistamist või hooldust.
Töödetaili, tarvikuosade või suruõhutööriista purune-
mise korral võidakse osi suure kiirusega välja paisata.
Suruõhutööriista käitamisel, tarvikuosade väljavahe-
tusel ja remondi- või hooldustöödel tuleb kanda alati
löögikindlat silmakaitset. Nõutava kaitse määra tuleks
iga üksiku kasutusjuhtumi puhul eraldi hinnata.
Kandke peast kõrgemal töötamisel kaitsekiivrit. Tehke
kindlaks, et ka teistele isikutele ei teki ohte.
Tehke kindlaks, et töödetail on kindlalt kinnitatud.
Lülitage suruõhutööriist sisse ainult siis, kui raken-
dustööriista hoitakse ksaatoriga nõuetekohaselt su-
ruõhutööriistas kinni.
Vigastuste vältimiseks tuleb kõik ksaatori kulumis-
nähtudega, murdunud või paindunud osad välja va-
hetada.
Asetage rakendustööriist tugevasti töödeldavale pin-
nale enne, kui lülitate surhutööriista sisse.
Ohud käitamisel
Suruõhutööriista kasutamisel võivad olla operaatori
käed allutatud ohtudele nagu nt löögid, sisselõiked,
marrastused ja soojus. Kandke käte kaitseks sobivaid
kaitsekindaid.
Operaator ja hoolduspersonal peavad olema kehali-
selt võimelised suruõhutööriista suurust, kaalu ning
võimsust valitsema.
Hoidke suruõhutööriista õigesti: Olge valmis harili-
kele ja äkilistele liikumistele vastu toimima hoidke
mõlemad käed valmis.
Algatamine
TOOTJA:
scheppach Fabrikation von
Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
HEA KLIENT,
Soovime teile palju õmu ja edu töötab oma uue sead-
me.
MÄRKUS:
Vastavalt kehtivatele tootevastutust käsitlevatele õigus-
aktidele ei vastuta seadme tootja tootel või tootega teki-
tatud kahju eest, mis on põhjustatud:
nõuetevastasest käsitlemisest,
kasutusjuhendi nõuete mittejärgimisest,
remont kolmandate isikute kui ametlikult kinnitamata
tehnikute poolt,
mitte-originaalvaruosade kasutamine ja nendega
asendamine,
ebaõigest kasutamisest.
Seadme kirjeldus (Fig. 1)
1. Tööriista kinnituspesa
2. Nihkhülss
3. Vars
4. Vallandushoob
5. Ühendus
6. Hoidekäepide
7. Rakendustööriist
Lahtipakkimine
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning
transpordikindlustused (kui olemas).
Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
Kontrollige seadet ja tarvikudetaile transpordikahjus-
tuste suhtes.
Säilitage pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja
möödumiseni alal.
TÄHELEPANU
Seade ja pakendusmaterjalid pole laste mänguas-
jad! Lapsed ei tohi kilekottide, kilede ja väikedetai-
lidega mängida! Valitseb allaneelamis- ja lämbu-
misoht!
Üldised ohutusjuhised
m HOIATUS – lugege vigastusriski vähendamiseks ka-
sutusjuhendit.
HOIATUS Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi.
Tegematajätmised ohutusjuhistest ja korraldustest kin-
nipidamisel võivad elektrilööki, tulekahju ja/või raskeid
vigastusi põhjustada.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach Aero2 Spade and is the answer not in the manual?

Scheppach Aero2 Spade Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelAero2 Spade
CategoryNail Gun
LanguageEnglish

Related product manuals