29 FR
• Les consignes de prévention contre les accidents et les
autres directives de sécurité reconnues en règle géné-
rale doivent être respectées.
• La machine ne doit être utilisée, entretenue ou réparée
que par des personnes parfaitement familiarisées avec
la machine et avec les dangers possibles. Le fabricant
décline toute responsabilité pour des dommages ve-
nant de modications arbitraires de la machine.
• La machine ne doit être utilisée qu’avec les accessoires
et outils originaux du fabricant.
• •Tout usage dépassant le cadre de ces règles est consi-
déré comme un usage non conforme. Le fabricant dé-
cline toute responsabilité pour les dommages pouvant
en résulter. Le risque est de la seule responsabilité de
l’utilisateur.
Risques résiduels
• La machine est construite selon le niveau le plus mo-
derne de la technologie et dans le respect des règles
de sécurité reconnues. Toutefois, certains risques rési-
duels peuvent persister lors de l’utilisation.
• Si la pièce n’est pas guidée correctement, il y a risque
de blessure pour les doigts et les mains du fait de la
marche du ruban.
• Lorsque la pièce n’est pas xée ou guidée correcte-
ment ou bien lors du travail sans butée. il y a risque de
blessures car la pièce peut être éjectée.
• Les poussières de bois ou les copeaux représentent un
danger pour la santé. Porter impérativement des vête-
ments de protection personnels telles que des lunettes
de protection. Utiliser un dispositif d’aspiration !
• Un ruban défectueux est une source de blessures. Véri-
er régulièrement l’état correct du ruban.
• Lors du changement du ruban, il y a risque de blessures
aux doigts et aux mains. Porter des gants appropriés.
• Lors de la mise de la machine sous tension, il y a risque
de blessure lorsque le ruban démarre.
• L’utilisation de câbles électriques de raccordement in-
corrects ou défectueux peut provoquer des blessures
dues au courant.
• Les cheveux longs et les vêtements amples peuvent re-
présenter une source de risques lorsque le ruban est en
marche. Porter des vêtements de protection personnel
- let sur les cheveux et vêtements de travail collants.
• Même si toutes ces mesures de précaution sont prises,
il peut rester certains risques non évidents au premier
abord.
• Les risques résiduels peuvent être minimisés en res-
pectant les “Consignes de sécurité”, les explications du
chapitre sur “l’Utilisation conforme” et les explications
des “Instructions de service”.
Installation
Préparez l’emplacement où la machine sera installée.
Veillez à avoir sufsamment de place pour assurer un
fonctionnement sûr et sans problème. La machine est
conçue pour fonctionner dans des pièces fermées et doit
être installée sur une base plate et solide. La stabilité est
assurée par un boulonnage au sol avec 4 vis (Fig. 14).
Transport
La machine ne doit être transportée qu’au moyen d’en-
gins de levage appropriés (grue ou chariot élévateur). Le
point de butée pour le cable est le boîtier supérieur de la
roue du ruban.
BASA3(1901503901) / BASA3(1901503902)
Etendue de la livrai-
son
Scie à ruban
Table de scie
Butée longitudinale
Tubulure d’aspiration
Bâton de poussée
Sachet de petit matériel de montage
Clé à fourche SW 10/13
Clé mâle à six pans SW 4/SW 5
Instructions de service
Largeur de passage 306 mm
Hauteur de passage 205 mm
Taille de la table 400 x 548 mm
Vitesse de coupe 370 – 750 m/min
Longueur du ruban
de scie
2360 mm
Hauteur jusqu’au
dessus de table
490 mm
Hauteur jusqu’au
dessus de la table
avec support
1025 mm
Hauteur totale sans
support
1125 mm
Hauteur totale avec
support
1655 mm
Largeur totale 900 mm
Profondeur totale 540 mm
Domaine de pivote-
ment de la table
-8° – +45°
Poids total sans
support
69 kg
Poids total avec
support
79 kg
Tubulure Ø 100 mm
Pouvoir d'extraction 565 m
3
/h
Stat. Sous pression
(20 m/sec)
900 Pa
Moteur
Moteur Courant alternatif
230-240V
Courant tri-
phasé 400V
Puissance absorbée
nominale P1 (kW)
0,8kW (S1)
1,1 kW (S6 40%)
0,7kW (S1)
1,1kW (S6 40%)