EasyManuals Logo

Scheppach HMS1080 User Manual

Scheppach HMS1080
Go to English
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #110 background imageLoading...
Page #110 background image
www.scheppach.com
110
|
DK
Maskiner, der er udstyret med et spånudtræk og
udtrækshætter, skal tilsluttes til de passende maski-
ner. Materialearten kan påvirke støvudviklingen på
en ufordelagtig måde.
Maskinen er udelukkende egnet til at save i træ og
lignende materialer.
r kniven er slidt 5%, skal den skiftes.
En manglende stødpind kan føre til fare. Stødpin-
den bør altid opbevares på maskinen, når den ikke
er i brug.
Føres små emner ind med hånden, er dette forbun-
det med øget fare for tilskadekomst. Fabrikantens
anbefalinger mht. brug af en sdpind skal overhol-
des.
En forkert placering af beskyttelsesskærme, frem-
føringsbord eller gitter kan føre til ukontrollerede
situationer.
Beskadigede eller snavsede emner kan skjule fa-
rer. Metaldele eller splintrende materiale må ikke
bearbejdes med denne maskine. Fare for tilskade-
komst!
Placer lange emner, der skal saves i, på rullebor-
det eller en anden støtteanordning. Ellers kan man
komme til at tabe kontrollen over emnet.
Maskinen er kun egnet til at høvle og tykkelseshøvle
Brug altid passende beskyttelsestøj, når der arbej-
des på maskinen:
- reværn for at beskytte mod høreskader,
- åndedrætsværn for at forebygge indånding af far-
lige støvpartikler,
- beskyttelseshandsker når der håndteres med
knivakslen og ru materialer for at reducere risiko-
en for at blive kstet på skarpe kanter,
- beskyttelsesbriller for at undgå øjenkvæstelser
som følge af omkringyvende dele.
lgende situationer bør under alle omstændighe-
der undgås: For tidlig afbrydelse af høvleprocessen
(høvlesnit, der ikke omfatter hele emnets længde;
høvling af ujævne trædele, der ikke ligger jævnt på
fremføringsbordet).
Pas på! Har hovednettilslutningen en dårlig tilstand,
kan dette føre til kortslutning, når maskinen tændes.
Også andre funktioner kan være ramt heraf (f.eks.
lysning af kontrollamper).
Skulle der opstå fejl på hovednettilslutningen, kon-
taktes det lokale elselskab, så fejlen kan afhjælpes
og for at indhente informationer.
- Beskadigede beskyttelsesanordninger og dele
skal repareres eller udskiftes som tilsigtet på et
anerkendt professionelt værksted, medmindre
andet er angivet i brugsanvisningen.
- Beskadigede kontakter skal erstattes på et kun-
deserviceværksted.
- Brug ikke elværkj, hvis kontakt ikke kan tændes
og slukkes.
21. PAS!
- Brug af andet indsatsværktøj og andet tilbehør
kan være forbundet med fare for kvæstelser for
dig.
22. Få elværktøjet repareret af en autoriseret elektri-
ker
- Dette elværktøj er i overensstemmelse med de
gældende sikkerhedsbestemmelser. Reparatio-
ner må kun udføres af en uddannet elektriker, og
der skal bruges originale reservedele; ellers kan
der opstå uheld for brugeren.
Denne maskine er ikke beregnet til at blive brugt af
personer (inkl. børn) med begrænsede fysiske, senso-
riske eller psykiske evner eller manglende erfaring og/
eller viden..
Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med
maskinen.
m ADVARSEL! Dette elværktøj fremstiller et elektro-
magnetisk felt under driften. Dette felt kan under be-
stemte omstændigheder forringe aktive eller passive
medicinske implantater. For at forringe faren for alvor-
lige kstelser eller kvæstelser med døden til følge
anbefales det personer med medicinske implantater at
gå til læge og kontakte producenten af det medicinske
implantat, før elværktøjet betjenes.
Yderligere sikkerhedsforskrifter
Brug ikke uskarpe knive. Fare for tilbageslag!
Skæreblokken skal være helt tildækket.
Brug en stødpind, når der høvles korte emner.
Træf yderligere sikkerhedsforanstaltninger, hvis der
skal høvles smalle emner. Det kan være nødvendigt
at bruge tværtrykanordninger og fjederskærme for
at sikre et sikkert arbejde.
Maskinen er ikke egnet til at save false.
Tilbageslagssikringen og fremtræksvalsen skal kon-
trolleres med regelmæssige mellemrum.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HMS1080

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HMS1080 and is the answer not in the manual?

Scheppach HMS1080 Specifications

General IconGeneral
Power1500 W
Planing width254 mm
Max planing depth3 mm
Max thicknessing height120 mm
Feed rate8 m/min
Number of blades2
Max. planing width254 mm
Planer knives2
Motor power1500 W
Planer knife speed8500 rpm

Related product manuals