EasyManuals Logo

Scheppach MBS1200xt User Manual

Scheppach MBS1200xt
Go to English
252 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #89 background imageLoading...
Page #89 background image
www.scheppach.com
PT
|
89
Antes de começar a serrar, espere sempre até que
o motor atinja a sua velocidade máxima.
Mantenha as pegas sempre secas, limpas e livres
de óleo e massa lubricante. Segure a ferramenta
sempre com rmeza durante o trabalho.
Esteja sempre atento, especialmente em operações
repetitivas e monótonas. Certique-se sempre da
posição correta das mãos relativamente à tas de
serra.
Nunca remova o batente da peça.
Mantenha-se afastado das peças nais que caem
após a serragem. Elas poderão estar quentes, ser
aadas e/ou pesadas. Tal poderá provocar ferimen-
tos graves.
Entradas de ar cobrem frequentemente peças mó-
veis e devem ser mantidas desobstruídas. Roupa
larga, joalharia ou cabelos longos podem car pre-
sos nas pas móveis.
Riscos residuais
A ferramenta elétrica foi produzida de acordo com o
estado da técnica e com as regras de seguraa reco-
nhecidas. No entanto, poderão surgir riscos residuais
durante os trabalhos.
Risco de ferimentos dos dedos e das mãos provo-
cados pela lâmina de serra em execão, devido
ao manuseamento incorreto da peça. Ferimentos
provocados pelo deslizamento da pa, devido à
xação ou manuseamento incorreto, como traba-
lhos sem batente.
Risco de saúde provocado pelas poeiras e aparas
de madeira. Usar equipamento de proteção indivi-
dual necesrio, como protão ocular.
Lesões provocadas por lâmina de serra com defei-
to. Vericar regularmente a integridade da lâmina
de serra.
Risco de ferimentos nos dedos e nas mãos durante
a troca de lâmina de serra. Usar luvas de proteção
adequadas.
Risco de ferimentos ao ligar aquina, provocado
pela lâmina de serra em execução.
Risco advindo da eletricidade em caso de utilização
incorreta de cabos elétricos.
Risco de saúde provocado pela mina de serra
em execão, em caso de cabelos compridos ou
roupas largas. Use equipamento de proteção in-
dividual, como redes de cabelo e vestuário de tra-
balho justo.
Muitos acidentes são causados por ferramentas
elétricas com a manuteão mal realizada.
Mantenha as suas ferramentas de corte aadas e
limpas. Ferramentas de corte com arestas de corte
aadas tratadas com cuidado emperram menos e
são mais fáceis de usar.
Utilize ferramentas elétricas, acessórios, ferramen-
tas de ajuste, etc. de acordo com estas instruções.
Tome em consideração as condões de trabalho
e a atividade a ser realizada. A utilizão de ferra-
mentas elétricas para aplicações que não sejam
as previstas pode conduzir a situões perigosas.
5 Assistência
A ferramenta elétrica só deve ser reparada por pes-
soal especializado, usando somente peças sobres-
selentes de origem. Assim assegura-se que a segu-
rança da ferramenta elétrica é mantida.
Aviso! Esta ferramenta elétrica cria um campo ele-
tromagnético durante o funcionamento. Esse campo
poderá, sob determinadas circunstâncias, afetar im-
plantes médicos ativos e passivos. Para reduzir o ris-
co de ferimentos graves ou mortais, recomendamos
às pessoas com implantes médicos que consultem o
seu médico e o fabricante do seu implante antes de
operarem a ferramenta elétrica.
Indicações de segurança adicionais – Serras de
ta portáteis
Ao executar trabalhos nos quais o aparelho de corte
possa tocar em cabos elétricos escondidos, segure
a ferramenta elétrica nas superfícies para segurar
isoladas. O contacto da ferramenta de corte com
um cabo condutor de tensão pode colocar igual-
mente as peças metálicas do aparelho sob tensão
e causar um choque elétrico.
Mantenha as mãos afastadas da área de serragem
e da ta de serra.
Antes da utilização, certique-se sempre de que a
serra de ta portil eslimpa.
Interrompa sempre imediatamente a operação, se
observar algo invulgar.
Antes da utilizão da ferramenta, certique-se
sempre de que todos os componentes estão mon-
tados de forma correta e devidamente xados.
Tenha sempre cuidado ao colocar ou remover a
ta de serra.
Mantenha sempre as mãos afastadas do trajeto de
corte.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MBS1200xt and is the answer not in the manual?

Scheppach MBS1200xt Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelMBS1200xt
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals