EasyManuals Logo

Scheppach MS225-53E Original Instruction Manual

Scheppach MS225-53E
Go to English
184 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #135 background imageLoading...
Page #135 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
EE
|
135
m OHT
Selle korralduse eiramise korral valitseb suurim oht
elule või eluohtlike vigastuste oht.
m HOIATUS
Selle korralduse eiramise korral valitseb oht elule või
raskete vigastuste oht.
m ETTEVAATUST
Selle korralduse eiramise korral valitseb kergete kuni
keskmiste vigastuste oht.
m JUHIS
Selle korralduse eiramise korral valitseb mootori või
muude materiaalsete väärtuste kahjustamise oht.
m Tähelepanu!
Seadmete kasutamisel tuleb ohutusabinõudest kin-
ni pidada, et vältida vigastusi ja kahjustusi. Lugege
käesoleva kasutusjuhend / ohutusjuhised seetõttu
hoolikalt läbi. Hoidke neid hästi alal, et neis sisalduv
informatsioon oleks igal ajal käepärast. Kui peaksite
seadme teistele isikutele üle andma, siis palun väljas-
tage ka käesolev kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me
ei võta vastutust õnnetuste i kahjude eest, mis te-
kivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste eiramisest.
Aku ja laadija mitte sihtotstarbeline kasutamine
võib põhjustada elektrišokki või tulekahju.
Kasutades
Kontrollige, et võrgu tehnilised andmed vastavad
laadija andmeplaadile märgitud näitajatele.
Kaitsta akulaadijat niiskuse, vihma, lume ja külma
eest.
Akut laadida ainult hea ventilatsiooniga kuivas ruu-
mis.
Aku laadimisel
Kaasasolev laadimisseade on ette nähtud ainult
seadme sees olevate akude laadimiseks.
Akut tohib laadida ainult selle laadimisseadmega.
Elektrilöögid ohu vähendamiseks ei tohi AC pisti-
kusse lasta vett.
Enne muruniiduki kasutusele võtmist ühendada
laadija võrgust ja seadme küljest lahti.
Kontrollige regulaarselt pikendusjuhtmeid ja asen-
dage, kui need on kahjustunud.
Enne kasutamist kontrollige alati, et akulaadijal ei
ole mingeid välimisi kahjustusi. Ärge kunagi kasu-
tage kahjustatud akulaadijat.
Laadimisseade ühendada lahti vastupidises järje-
korras.
Tuleb pidada kinni tootja ohutus-, töö- ja hooldu-
seeskirjadest ning tehnilistes andmetes esitatud
mõõtmetest.
Tuleb järgida asjakohaseid õnnetuste ennetami-
se eeskirju ja muid üldtunnustatud ohutustehnilisi
reegleid.
Masinat tohivad kasutada, hooldada ja remontida
ainult asjatundlikud isikud, kes seda tunnevad ja
keda on ohtude osas instrueeritud. Masinal omavo-
liliselt tehtud muudatused välistavad tootja vastutu-
se sellest tekkivate kahjude eest.
Masinat tohib kasutada ainult tootja originaaltarvi-
kutega ja originaaltööriistadega.
Igasugune ulatuslikum kasutus kehtib kui mitte siht-
otstarbekohane. Sellest tulenevate kahjude eest
tootja ei vastuta, risk lasub ainuüksi kasutajal.
Seadet ei tohi kasutada kommerts-, käsitööndus-
või tööstuskasutuseks.
Kui Te pole kindel, kas mingi ötingimus on ohutu
või ebaohutu, siis ärge töötage masinaga.
Palun pidage silmas, et meie seadmed pole konst-
rueeritud kommerts-, käsitööndus- ega tööstuska-
sutuse jaoks. Me ei võta üle kohustuslikku garantiid,
kui seadet kasutatakse kommerts-, käsitööndus-
või östusettevõtetes ning samaväärsetel tegevus-
tel enam kui keskmiselt 50 töötundi/aastas.
Oluline! Suure kehavigastusohu tõttu kasutajale ei
tohi muruniidukit kasutada võsa, hekkide või põõ-
saste pügamiseks, ripptaimede, lehtlataimede või
rõduäärsete heintaimede kärpimiseks, kõnniteedelt
mustuse ja prahi puhastamiseks (ära imemiseks) ega
puude või hekkidepügamisjääkide hakkimiseks. Sa-
muti ei tohi muruniidukit kasutada mootorkultivaato-
rina väljaulatuvate pindade, näiteks mutimullahunni-
kute silumiseks.
Ohutuse tagamiseks ei tohi muruniidukit kasutada
teiste tööriistade või mis tahes tööriistakomplektide
vedamiseks.
m HOIATUS
Palun lugege enne seadme käikuvõtmist oma
ohutuse huvides käesolev käsiraamat ja ohutus-
juhised põhjalikult läbi. Kui annate seadme üle
kolmandatele isikutele, siis pange käesolev ka-
sutuskorraldus alati kaasa.
5. Ohutusjuhised
Käesolevas käsitsuskorralduses oleme varustanud
Teie ohutust puudutavad kohad selle märgiga: m
Peale selle sisaldab käitusjuhend muid tähtsaid teks-
tikohti, mis on tähistatud sõnaga TÄHELEPANU!

Table of Contents

Other manuals for Scheppach MS225-53E

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MS225-53E and is the answer not in the manual?

Scheppach MS225-53E Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelMS225-53E
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals