EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Lawn and Garden Equipment>MT33P

Scheppach MT33P User Manual

Scheppach MT33P
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #62 background imageLoading...
Page #62 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
62
|
FR
Pièces d’usure
Même en cas d’utilisation conforme, quelques pièces
sont soumises à une usure normale.
Cellesci doivent être remplacées régulièrement en
fonction du type et de la durée de l’utilisation. Loutil
de coupe et le asque de maintien font , entre autres,
partie de ces pièces.
m Attention! N‘utilisez que les pièces de rechange,
les accessoires et les outils d‘origine. A défaut, cela
pourrait entraîner des problèmes de performances,
des blessures potentielles et invalider votre garantie.
Remarque importante en cas de réparation:
Lors du renvoi de l‘appareil pour réparation, veuillez
noter que cellesci doivent être envoyées au poste
de service exemptes d’huile et dessence pour des
raisons de sécurité.
Commande de pièces de rechange
Pour les commandes de pièces de rechange, veuil-
lez indiquer les références suivantes:
Type de lʼappareil
Référence de lʼappareil.
Accessoire / Pièce d‘usure
Les outils de coupe suivants peuvent être utilisés
avec les équipements de protection livrés avec la
machine
Coupe-bordure / Débroussailleuse:
Bobine de l Ø 450 7910700701
Lame à 3 dents Ø 255 x 1,4 7910700702
Protection de transport de lame à 3 dents 3904801065
Lame à 4 dents Ø 255 x 1,4 7910700705
Protection de transport de lame à 4 dents 3904801066
Lame à 8 dents Ø 255x1,4 7910700711
Protection de transport de lame à 8 dents 3904801066
Protecteur de coupebordure / Débroussailleuse
3904801023
Elagueuse:
Chaîne ProCut 3/8.5039 7910100732
Guide-chaîne ProCut AL10-39-507P 7910100731
Chaîne Oregon 91PJ040X 7910700704
Guide-chaîne Oregon 100SDEA318 3904801037
Protecteur de chaîne 3904801039
Rallonge d‘élagueuse 7910700710
Taille -haie:
Lame de taille-haie 400 mm 7910700703
Protecteur de lame de taille-haie 3904801043
E󰀨ectuez un contle visuel du taille-haie pour
tecter d’éventuelles avaries telles que :
xations non serrées
pièces usées ou endommagées
outils de coupe tordus, cassés ou endommagés
capots et protections intacts et correctement mon-
tés
usure et particulièrement le bon mouvement de
va-et-vient des lames.
Les outils défectueux ou émoussés doivent être
immédiatement remplacés, même si les dom-
mages sont faibles.
Graissage de la transmission
Graissez la transmission toutes les 10 à 20 heures
de fonctionnement.
1. Placez la presse à graisse sur le graisseur
(Fig. 41).
2. Faites entrer un peu de graisse dans le graisseur.
Attention! Remplissez seulement peu de graisse.
Ne remplissez jamais trop.
Huilez les outils de coupe et le cardan avec de l’huile
respectant l’environnement.
Réglage de la vitesse de rotation à vide - g. 50
Si le dispositif de coupe continue de fonctionner en
marche à vide, vous devez corriger la vitesse de ro-
tation à vide.
1. Laissez le moteur tourner à chaud pendant 3-5
minutes (pas de vitesse de rotation élevée !).
2. Faites tourner la vis de réglage (S)
dans le sens des aiguilles d’une montre
 La vitesse de rotation à vide augmente (+)
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
-- La vitesse de rotation à vide diminue (–)
La vitesse de rotation à vide s’élève à 3 000 min-1
Adressez-vous au fabricant si le dispositif de coupe
continue néanmoins de fonctionner en marche à
vide.
Vous ne devez en aucun cas continuer à utiliser l’ap-
pareil !
L’utilisateur est personnellement responsable de
tous les dommages causés par le non-respect
des informations fournies dans la présente no-
tice d’utilisation.
Cela s’applique également aux modications non
autorisées apportées à l’appareil, lors de l’utili-
sation de pces de rechange non conformes, si
des piècesont été ajoues, lors de l’utilisation
d’outils non adaptés, lors d’une utilisation non
conforme et di󰀨érente de celle préconisée pour
l’appareil, si des dommages collaraux sont
causés par l’utilisation de pièces défectueuses.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach MT33P and is the answer not in the manual?

Scheppach MT33P Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelMT33P
CategoryLawn and Garden Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals