ridotta. Se il pedale si muove, la pressione di rilascio deve essere aumentata. • Si el pedal no se mueve, debe reducirse la presión
de Smart Release™. Si el pedal se mueve, debe aumentarse la presión de liberación. • Se o pedal não se mexer, a pressão do
Smart Release™ deve ser reduzida. Se o pedal se mexer, a pressão deve ser aumentada. • ሶቯቊኝወሯ╤ሮቍሧ⫃⚗
ቒᇬኖኻዙእዙኖ᧤Smart Release™᧥⦶ት䂪ቬሸቍሲቒቍቭቡሾቶ • Ⱁ㨫悞㨎ₜ┷᧨挲㉔權⺞ Smart
Release™ 䤓☚┪ᇭⰑ㨫悞㨎䲊┷᧨㉔權⬭┯摙㟍☚┪ᇭ
4. Release the Brake Adjustment Knob one turn, find the Smart Release™ hole, and align it forward • Déverrouillez d’un tour le
bouton d’ajustement des freins, trouvez le trou Smart Release™ et alignez vers l’avant • Lockern Sie den Bremseinstellknopf um
eine Umdrehung, suchen Sie die Smart Release™-Öffnung, und richten Sie sie nach vorne aus • Desserrez d’un tour la molette
d’ajustement du frein et placez dans l’alignement, devant vous, l’ouverture du système Smart Release™ • Draai de remafstelknop
één draai los, zoek de Smart Release™-opening en plaats de opening voor u • Allentare di un giro la manopola di regolazione
del freno, localizzare il foro dello Smart Release™ e allinearlo in avanti • Afloje un giro el pomo de ajuste de freno, localice
el orificio Smart Release™ y alinéelo hacia delante • Liberte o botão Ajuste dos travões, rodando uma volta, localize o orifício
Smart Release™ e alinhe-o para a frente • ኳዉዙኊ嵎㠃ካኳት1⥭慱ዙኖሺᇬኖኻዙእዙኖ᧤Smart Release™᧥
䴃ት尚ቇሴ⒉ሺᇬⓜ㡈⚠ቛ⇜函⚗ቲሾሺሲቃሸሧ • ⺕Ⓢ懵庒㠃㡚朽懻┷⦗᧨∎␅䲜㈽㨍᧨㔍Ⓙ Smart
Release™ ⺞ⷣ᧨ⅳ⸒⚠ⓜ⺈營
27