EasyManuals Logo

Scotts CHL86200 User Manual

Scotts CHL86200
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
Busque este símbolo que indica precauciones de seguridad importantes. ¡Significa que
debe prestar atención! Su seguridad está en juego.
RECOMENDACIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO
NO UTILICE EL CARGADOR SI EL CABLE O EL
ENCHUFE ESTÁN DAÑADOS. En ese caso,
comuníquese con nuestra línea de ayuda de
atención al cliente al 1-800-618-7474 para recibir
asistencia. .
No utilice el cargador si ha sufrido un golpe fuerte, si
lo ha dejado caer al piso o si ha sufrido algún otro
daño. Comuníquese con nuestra línea de ayuda de
atención al cliente al 1-800-618-7474 para recibir
asistencia.
No desarme el cargador. Si necesita servicio
técnico o reparación, comuníquese con
nuestra línea de ayuda de atención al cliente
al 1-800-618-7474 para recibir asistencia. Si
arma el equipo incorrectamente, podría provocar
descargas eléctricas o incendios.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
desenchufe el cargador del tomacorriente antes de
realizar el mantenimiento o la limpieza. Si sólo
apaga los controles, no minimizará el riesgo.
No utilice el cargador en exteriores.
Desconecte el cargador del suministro eléctrico
cuando no esté en uso.
PRECAUCIONES RESPECTO DEL USO DEL
CARGADOR Y LA BATERÍA
No cargue la batería cuando la temperatura sea
inferior a 4 ºC (39 ºF) o superior a 40 ºC (104 ºF).
Nunca intente conectar dos cargadores juntos.
El cargador está diseñado para funcionar con un
suministro eléctrico doméstico estándar. No intente
utilizarlo con otro voltaje.
No introduzca sustancias extrañas en la abertura
para la batería del cargador.
No cargue la batería con un generador de motor o
suministro eléctrico de CC.
No desarme la batería.
No guarde la herramienta y la batería en lugares
donde la temperatura alcance o supere los 40 ºC
(104 ºF), como cobertizos o construcciones
metálicas en verano.
No incinere la batería, aunque esté muy dañada o
totalmente agotada. La batería podría explotar.
En condiciones de uso y temperaturas extremas,
es posible que ocurra una pérdida de líquido de la
batería. Si el líquido entra en contacto con la piel,
lave inmediatamente con agua y jabón, y luego
neutralice el efecto con jugo de limón o vinagre.
Si el líquido penetra en los ojos, enjuáguese con
agua limpia durante al menos 10 minutos y
obtenga asistencia médica de inmediato.
No provoque un cortocircuito en la batería.
No descargue la batería más allá de los límites
de uso normal. Una descarga excesiva (como
la que sucede si coloca una goma elástica en el
interruptor de gatillo) puede provocar una descarga
profunda y, como consecuencia, una inversión de
polaridad de la pila que inutilizará la batería.
ADVERTENCIA: Los cables eléctricos de
este producto pueden contener químicos
reconocidos por el Estado de California como
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u
otros efectos nocivos para el aparato reproductor.
Lávese las manos después de manipular el
producto.
ADVERTENCIA: Cáncer y Daño
Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
3
Modelo CHL86200
ADVERTENCIA DE LA FCC: Por favor tenga en cuenta que los cambios o modificaciones a los que
se someta este producto y que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento, podrían
anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B,
de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC por sus siglas en
inglés). Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en
instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y
utiliza según las instrucciones, podría ocasionar interferencia perjudicial para las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se garantiza que no se producirá interferencia en alguna instalación en particular. Si este equipo causa
interferencia perjudicial a la recepción de radio o de televisión, lo cual puede determinar si apaga y enciende el equipo,
se le aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia realizando una o más de las siguientes acciones:
-- Cambie la ubicación o la orientación de la antena receptora.
-- Aumente la distancia que separa el equipo y el receptor.
-- Conecte el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito distinto al que está conectado el receptor.
-- Consulte a su concesionario o a un técnico experimentado de radio/TV para pedir ayuda.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scotts CHL86200 and is the answer not in the manual?

Scotts CHL86200 Specifications

General IconGeneral
BrandScotts
ModelCHL86200
CategoryBattery Charger
LanguageEnglish

Related product manuals