EasyManuals Logo

SCUF REFLEX User Manual

SCUF REFLEX
23 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
Modele Reflex i Reflex Pro wyposono w adaptacyjne spusty, których
zachowanie zależy od środowiska w grze, co wynosi immersję na
zupełnie nowy poziom.
Z kolei model Reflex FPS wyposażono w przyciski błyskawiczne do
oddawania strzałów tak szybkich, jak klikncie przycisku myszy. Czy
to dobre rozwiązanie do gier wyścigowych? Nie. Ale wyścigi cię nie
interesują, prawda?
Pociąg i strzel.
QUICK START MANUAL – POLISH | 4140 | SCUF Refl ex
Przewaga w rywalizacji.
Chcesz zamienić drążki? Wystarczy zdjąć pokrywę przednią, delikatnie
pocgając od narożniw kontrolera i wysuwając w górę w celu
jej zdjęcia. Dokonaj zmian. Następnie umieść punkty obramowania
pokrywy przedniej w szczelinie między panelem dotykowym a pokrywą,
wsuwac w celu ponownego podłączenia. Nie martw się, niczego nie
psujesz. Towarzyszący dźwięk oznacza jedynie bezpieczne odłączenie i
podłączenie.
Odśwież wygląd kontrolera za pomocą nowej ramki pokrywy przedniej,
drążków i pierścieni antypoślizgowych na stronie scufgaming.com.
Spersonalizuj.
NIEBIESKI: Gry FPS / battle royale CZERWONY: Gry sportowe ZIELONY: Wyścigi
Polecane układy sterowania do poszczególnych gier są dostępne na stronie scufgaming.com/gaming
Dzięki mapowanym łopatkom nie musisz zdejmować kciuków z drążw i możesz używać palcówdących na oł w biernej pozycji. Wymaga
to zmiany nawyków, ale pozwoli na skrócenie czasu reakcji i zapewni dodatkowe milisekundy mogące odmienić losy rozgrywki.
Kontroler wyposażono w trzy wstępne konfiguracje profili łopatek. W celu wybrania odpowiedniej wystarczy nacisnąć przycisk profilu z tyłu
kontrolera.
Chcesz utworzyć własną konfigurację?
Naciśnij najpierw przycisk profilu, aż zobaczysz kolor profilu, który
chcesz zmienić.
Następnie naciśnij ponownie przycisk profi lu i przytrzymaj go, aż
światło zacznie migać.
Możesz teraz zmapować łopatki, naciskając równocześnie łopatkę i
przycisk, który chcesz do niej przypisać.
Aby zapisać zmapowaną konfi gurację, naciśnij przycisk profi lu.
Światło wskaźnika profi lu przestanie migać.
Uwaga:
Możesz zdjąć dowolną łopatkę, mocno pociągając ją w ł. Przed
zdjęciem zewnętrznych łopatek zdejmij wewnętrzne.
Łopatki można przypisać do L1/R1, L3/R3, całego pada kierunkowego
lub jednego z czterech przycisków akcji.
D-PAD
LEFT
A
D-PAD
DOWN
D-PAD
RIGHT
D-PAD
UP
D-PAD
LEFT
A
X
B
D-PAD
RIGHT
B
Y

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the SCUF REFLEX and is the answer not in the manual?

SCUF REFLEX Specifications

General IconGeneral
CompatibilityPlayStation 5, PC
ConnectivityUSB-C
Customizable FeaturesRemappable paddles, interchangeable thumbsticks
Buttons4 remappable paddles, standard PlayStation buttons
ThumbsticksInterchangeable thumbsticks with various heights and shapes available
Battery LifeUp to 12 hours (varies by usage)

Related product manuals