EasyManuals Logo

SDMO PRO 2000 User Manual

SDMO PRO 2000
Go to English
212 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #27 background imageLoading...
Page #27 background image
2.5. Riesgos de incendio
RIESGO DE INCENDIO
No utilice nunca el grupo electrógeno en entornos en los que haya productos explosivos
(riesgo de chispas). Aleje cualquier producto inflamable o explosivo (gasolina, aceite,
trapos, etc.) durante el funcionamiento del grupo electrógeno. No cubra nunca el grupo
electrógeno con ningún material durante su funcionamiento o justo después de su parada:
espere a que se enfríe el motor (mínimo 30 min.).
PELIGRO
2.6. Riesgos de quemaduras
No toque nunca el motor ni el silenciador de escape durante el funcionamiento del grupo electrógeno o justo
después de pararse. Espere a que se haya enfriado el motor antes de realizar cualquier intervención (mínimo
30 minutos).
ATENCIÓN
El aceite caliente produce quemaduras, evite el contacto directo con la piel. Asegúrese de que el sistema no está bajo presión antes
de cualquier intervención. No arranque ni haga girar el motor sin el tapón de llenado de aceite (riesgo de expulsión de aceite).
2.7. Instrucciones para la protección del medio ambiente
Vacíe el aceite del motor en un recipiente previsto para tal fin. No lo tire nunca directamente al suelo.
Evite en la medida de lo posible la reverberación de sonidos en las paredes u otras construcciones (amplificación del volumen).
Si el silenciador de escape del grupo no lleva incorporado un apagachispas y debe utilizarse el grupo electrógeno en zonas boscosas,
de monte o campos de hierba, desbroce una zona amplia y asegúrese de que las chispas no provoquen incendios. Cuando el grupo
electrógeno está fuera de servicio (fin de vida útil del producto), llévelo a un punto de recogida selectiva de residuos.
3. Manejo del grupo electrógeno
3.1. Leyenda de las ilustraciones
Las ilustraciones de la portada permiten identificar los distintos elementos del grupo electrógeno. Los procedimientos del manual
hacen referencia a estas marcas mediante letras y números: (A - 1) remite, por ejemplo, a la marca 1 de la figura A.
A
1 Borne de toma de tierra 9 Starter 17
Indicador de la seguridad de
aceite
2 Tapón de llenado de aceite 10 Interruptor ON/OFF 18 Indicador de sobrecarga
3 Indicador de nivel de carburante 11
Conmutador de funcionamiento
económico (liebre-tortuga)
19
Dispositivo de acoplamiento Twin
Tech
4 Tapón del depósito de carburante 12 Mando del starter rebobinador 20 Bujía
5
Aireación del depósito de
carburante
13 Toma eléctrica (corriente alterna) 21 Silenciador de escape
6 Grifo de carburante 14 Disyuntor de la toma de 12 V 22 Cubierta lateral
7 Filtro-tamiz 15 Toma de 12 V (corriente continua) 23 Tornillo de la cubierta lateral
8 Filtro de aire 16 Indicador de funcionamiento
B
1 Tapón de llenado de aceite
E
1 Tapa de acceso a la bujía
2 Nivel de aceite correcto 2 Capuchón de la bujía
3 Bujía
C
1 Filtro-tamiz
2 Tubo de vaciado del carburante
F
1 Tornillo de la tapa del silenciador de escape
3 Tornillo de vaciado de carburante 2 Tapa del silenciador de escape
3 Tornillo de la rejilla del silenciador de escape
D
1 Tornillo de la tapa del filtro de aire 4 Rejilla del silenciador de escape
2 Tapa del filtro de aire 5 Apagachispas
3 Elemento filtrante
3.2. Primera puesta en servicio
En el momento de la recepción del grupo electrógeno, compruebe el buen estado del material y la totalidad del pedido. Si el grupo
electrógeno lleva una brida de transporte situada bajo el motor, retírela. Llene el depósito de aceite y de carburante, y conecte la
batería (si existe). Al conectar la batería (si existe), no se deben invertir los bornes positivo y negativo: la inversión puede ocasionar
graves daños en el equipo eléctrico. Algunos grupos electrógenos requieren un tiempo de rodaje. Póngase en contacto con su agente
más cercano para más información.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the SDMO PRO 2000 and is the answer not in the manual?

SDMO PRO 2000 Specifications

General IconGeneral
BrandSDMO
ModelPRO 2000
CategoryInverter
LanguageEnglish

Related product manuals