Home
Selco
Welding System
Genesis 3000 MTE
Selco Genesis 3000 MTE User Manual
5
of 1
of 1 rating
Go to English
388 pages
Give review
Manual
Specs
To Next Page
To Next Page
Loading...
Genesis
3000 MTE
Genesis
3000 PMC
Genesis
3000 SMC
ISTRUZIONI PER L
’USO
INSTRUCTION
MANU
AL
BETRIEBSANWEISUNG
MANUEL
D’INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GEBRUIKSA
ANWIJZING
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET
O
ΔΗΓΙΕΣ
ΧΡΗΣΗΣ
2
Table of Contents
Italiano
2
Table of Contents
2
Italiano
3
Avvertenze
5
Ambiente DI Utilizzo
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
6
Prevenzione Incendio/Scoppio
6
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
6
Protezione da Shock Elettrico
6
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
7
Grado DI Protezione IP
8
Installazione
8
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
8
Posizionamento Dell'impianto
8
Allacciamento
8
Messa in Servizio
9
Schermata DI Test
10
Schermata DI Avvio
10
Pannello Comandi Frontale
10
Generalità
10
Presentazione Dell'impianto
10
Schermata Principale
11
Set up
12
Schermata Curve Sinergiche
17
Schermata Programmi
17
Personalizzazione Interfaccia
19
Lock/Unlock
20
Gestione Comandi Esterni
20
Limiti DI Guardia
21
Schermata Allarmi
21
Pannello Posteriore
23
Pannello Prese
23
Torce Serie ST
24
Comando a Distanza RC 200
24
Comando a Distanza RC 190
24
Comando a Distanza RC 100
24
Comando a Distanza RC 180
24
Comando a Distanza a Pedale RC 120 Per Saldatura TIG
24
Generalità
24
Accessori
24
Torce Serie ST
25
Generalità
25
Torce Serie MIG/MAG
25
Torce Serie MIG/MAG U/D
25
Torce Serie MIG/MAG - DIGIMIG
25
Torce Serie Push-Pull
25
Kit Push-Pull (73.11.014)
25
Manutenzione
26
Diagnostica E Soluzioni
26
Saldatura TIG (Arco Continuo)
29
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
29
Cenni Teorici Sulla Saldatura
29
Saldature TIG Degli Acciai
30
Saldatura a Filo Continuo (MIG/MAG)
30
Caratteristiche Tecniche
33
English
35
Front Control Panel
42
Troubleshooting
57
Technical Specifications
64
Deutsch
65
Technische Daten
96
Français
97
Français
98
Avertissement
99
Environnement D'utilisation
99
Protection Individuelle Et de L'entourage
99
Protection Contre Les Décharges Électriques
100
Protection Contre Les Fumées Et Les Gaz
100
Prévention Contre Le Risque D'incendie Et D'explosion
100
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
100
Champs Électromagnétiques Et Interférences
101
Branchement Et Raccordement
102
Degré de Protection IP
102
Installation
102
Installation de L'appareil
102
Mode de Soulèvement, de Transport Et de Déchargement
102
Mise en Service
103
Ecran de Démarrage
104
Ecran de Test
104
Généralités
104
Panneau de Commande Frontal
104
Présentation de L'appareil
104
Ecran Principal
105
Menu Set up
106
Ecran de Courbes Synergiques
111
Personnalisation D'interface
113
Verrouillage/Déverrouillage (Lock/Unlock)
114
Gestion des Commandes Externes
115
Limites de Sécurité
115
Ecran D'alarmes
116
Panneau Arrière
117
Accessoires
118
Commande À Distance Par Pédale RC 120 Pour Soudage TIG
118
Commande À Distance RC 100
118
Commande À Distance RC 180
118
Commande À Distance RC 190
118
Généralités
118
Panneau Prises
118
Commande À Distance RC 200
119
Généralités
119
Torches Série MIG/MAG
119
Torches Série MIG/MAG U/D
119
Torches Série ST
119
Diagnostic Et Solutions
120
Entretien
120
Kit Push-Pull (73.11.014)
120
Torches Série MIG/MAG - DIGIMIG
120
Torches Série Push-Pull
120
Informations Generales Sur Le Soudage
123
Soudage À L'électrode Enrobée (MMA)
123
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
124
Soudage TIG des Aciers
124
Soudage en Continu (MIG/MAG)
125
Caractéristiques Techniques
127
Español
129
Español
130
Advertencia
131
Entorno de Utilización
131
Protección Personal y de Terceros
131
Prevención contra Incendios/Explosiónes
132
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
132
Protección contra Descargaseléctricas
132
Protección contra Los Humos y Gases
132
Campos Electromagnéticos y Interferencias
133
Colocación del Equipo
134
Conexión
134
Elevación, Transporte y Descarga
134
Grado de Protección IP
134
Instalación
134
Instalación
135
Generalidades
136
Panel de Mandos Frontal
136
Pantalla de Inicio
136
Pantalla de Test
136
Presentación del Sistema
136
Pantalla Principal
137
Configuración
138
Pantalla de Curva Sinérgica
143
Pantalla de Programas
143
Personalizar el Interfaz
145
Bloquear/Desbloquear
146
Gestión de Comandos Externos
146
Límites de Seguridad
147
Pantalla de Alarmas
147
Panel de las Tomas
149
Panel Posterior
149
Accesorios
150
Antorchas de la Serie ST
150
Control Remoto RC 100
150
Control Remoto RC 200
150
Generalidades
150
Mando a Distancia RC 180
150
Mando a Distancia RC 190
150
Pedal de Mando a Distancia RC 120 para Soldadura TIG
150
Antorchas de la Serie MIG/MAG
151
Antorchas de la Serie MIG/MAG U/D
151
Antorchas de la Serie MIG/MAG-DIGIMIG
151
Antorchas de la Serie ST
151
Generalidades
151
Diagnóstico y Solución de Problemas
152
Kit Push-Pull (73.11.014)
152
Mantenimiento
152
Nociones Teóricas sobre la Soldadura
155
Soldadura TIG (Arco Continuo)
155
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
155
Soldadura con Alambre Continuo (MIG/MAG)
156
Soldadura TIG de Cobre
156
Soldaduras TIG de Los Acero
156
Características Técnicas
159
Português
161
Português
162
Atenção
163
Condições de Utilização
163
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
163
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
164
Prevenção contra Incêndios/Explosões
164
Protecção contra Choques Eléctricos
164
Protecção contra Fumos E Gases
164
Campos Electromagnéticos E Interferências
165
Elevação, Transporte E Descarga
166
Grau de Protecção IP
166
Instalação
166
Ligações
166
Posicionamento Do Equipamento
166
Instalação
167
Apresentação Do Sistema
168
Ecrã de Teste
168
Ecrã Inicial
168
Generalidades
168
Painel de Comandos Frontal
168
Ecrã Principal
169
Definições
170
Ecrã de Curvas Sinérgicas
175
Ecrã de Programas
175
Personalização da Interface
177
Bloquear/Desbloquear
178
Gestão de Controlos Externos
178
Limites de Segurança
179
Ecrã de Alarmes
180
Painel Traseiro
181
Acessórios
182
Comando À Distância RC 100
182
Comando À Distância RC 180
182
Comando À Distância RC 190
182
Generalidades
182
Painel de Tomadas
182
Pedal de Comando À Distância RC120 para Soldadura TIG
182
Comando À Distância RC 200
183
Generalidades
183
Tochas da Série MIG/MAG
183
Tochas da Série ST
183
Kit Push-Pull (73.11.014)
184
Manutenção
184
Resolução de Problemas
184
Tochas da Série MIG/MAG - DIGIMIG
184
Tochas da Série MIG/MAG U/D
184
Tochas da Série Push-Pull
184
Noções Teóricas sobre a Soldadura
187
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
187
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
188
Soldadura TIG de Aço
188
Soldadura Com Fio Contínuo (MIG/MAG)
189
Características Técnicas
191
Nederlands
193
Dutch
194
Bescherming Voor de Lasser en anderen
195
Gebruiksomgeving
195
Waarschuwing
195
Bescherming Tegen Rook en Gassen
196
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
196
Brand en Explosie Preventie
196
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
196
Elektromagnetische Velden en Storingen
197
Aansluiting
198
Het Installeren
198
IP Beveiligingsgraad
198
Plaatsen Van de Installatie
198
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
198
Installeren
199
Algemene Informatie
200
Presentatie Van de Installatie
200
Start Scherm
200
Test Scherm
200
Voorpaneel
200
Hoofd Scherm
201
Set up
202
Synergische Lijnen Scherm
207
Interface Personificatie
209
Beheer Van Externe Controle
210
Sluit Af/Open
210
Alarm Scherm
211
Bewaken Van Limieten
211
Achter Paneel
213
Paneel Met Contactpunten
213
Accessoires
214
Algemene Informatie
214
RC 100 Afstandbediening
214
RC 120 Pedaal Afstandbediening Voor Het TIG Lassen
214
RC 180 Afstandbediening
214
RC 190 Afstandbediening
214
RC 200 Afstandbediening
214
ST Serie Toortsen
214
Algemeen
215
MIG/MAG - DIGIMIG Serie Toortsen
215
MIG/MAG Serie Toortsen
215
MIG/MAG U/D Serie Toortsen
215
Push-Pull Serie Toortsen
215
Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
216
Onderhoud
216
Push-Pull Kit (73.11.014)
216
Algemene Informatie over Lassen
219
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
219
Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
219
Lassen Met Constante Draadtoevoer (MIG/MAG)
220
TIG Lassen Van Koper
220
TIG Lassen Van Staal
220
Technische Kenmerken
223
Svenska
225
Svenska
226
Driftsmiljö
227
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
227
Varning
227
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
228
Skydd Mot Bränder/Explosioner
228
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
228
Skydd Mot Rök Och Gas
228
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
229
Installation
229
IP-Skyddsgrad
229
Aggregatets Placering
230
Igångsättning
230
Inkoppling
230
Lyftning, Transport Och Lossning
230
Allmänt
231
Beskrivning Av Aggregatet
231
Främre Kontrollpanel
232
Huvudskärmen
232
Igångsättningsskärmen
232
Testskärm
232
Set-Up
234
Skärmen Med Synergikurvor
238
Programvalsskärmen
239
Anpassning Av Gränssnittet
240
Hantering Av Externa Styrkommandon
241
Spärra/Frisläpp
241
Larmskärmen
242
Säkerhetsgränser
242
Allmänt
244
Bakre Kontrollpanel
244
Kopplingstavla
244
Tillbehör
244
Brännarna I Serie ST
245
Fjärrkontroll Med RC 120-Pedal För TIG-Svetsning
245
Fjärrkontroll RC 180
245
Fjärrkontroll RC 190
245
Fjärrstyrning RC 100
245
Fjärrstyrning RC 200
245
Allmänt
246
Brännarna I Serie MIG/MAG
246
Brännarna I Serie MIG/MAG - DIGIMIG
246
Brännarna I Serie MIG/MAG U/D
246
Brännarna I Serie Push-Pull
246
Brännarna I Serie ST
246
Kit Push-Pull (73.11.014)
246
Underhåll
246
Felsökning Och Tips
247
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
249
Teoretiska Principer För Svetsning
249
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
250
TIG-Svetsning Av Stål
250
Svetsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
251
TIG-Svetsning Av Koppar
251
Tekniska Data
253
Dansk
255
Dansk
256
Symboler
256
Advarsel
257
Brugsomgivelser
257
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
257
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
258
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
258
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
258
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
258
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
259
Installering
259
IP-Beskyttelsesgrad
259
Idriftsættelse
260
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
260
Placering Af Anlægget
260
Tilslutning
260
Det Frontale Betjeningspanel
262
Generelle Oplysninger
262
Hovedskærmen
262
Præsentation Af Anlægget
262
Startskærm
262
Testskærmbillede
262
Setup
264
Synergikurveskærm
268
Programskærm
269
Skræddersyet Interface
270
Lås/Lås Op
271
Stopgrænser
272
Styring Fra Eksternt Udstyr
272
Alarmskærmbilleder
273
Bagpanel
274
Almene Oplysninger
275
Ekstraudstyr
275
Fjernbetjening Med Pedal RC 120 Til TIG-Svejsning
275
Fjernbetjening RC 100
275
Fjernbetjening RC 180
275
Stikkontaktpanel
275
Almene Oplysninger
276
Brænderne I Serien MIG/MAG
276
Brænderne I Serien ST
276
Fjernbetjening RC 190
276
Fjernbetjening RC 200
276
Brænderne I Serien MIG/MAG - DIGIMIG
277
Brænderne I Serien MIG/MAG U/D
277
Brænderne I Serien Push-Pull
277
Fejlfinding Og Løsninger
277
Kit Push-Pull (73.11.014)
277
Vedligeholdelse
277
Gode RåD Om Svejsning I
280
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
280
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
281
TIG-Svejsning Af Stål
281
Svejsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
282
TIG-Svejsning Af Kobber
282
Tekniske Specifikationer
284
Norsk
285
Norsk
286
Advarsel
287
Bruksmiljø
287
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
287
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
288
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
288
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
288
Vern Mot Elektrisk Støt
288
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
289
Installasjon
289
Vernegrad IP
289
Installasjon
290
Kopling
290
Løfting, Transport Og Lossing
290
Plassering Av Anlegget
290
Frontpanel Med Kontroller
292
Generelt
292
Hovedskjerm
292
Presentasjon Av Anlegget
292
Startskjerm
292
Testskjerm
292
Innstilling
294
Skjermen Synergikurver
298
Programskjerm
299
Grensesnitt Personalisering
300
Ekstern Kontrolladministrasjon
301
Lås/Åpne
301
Alarm Skjerm
302
Vaktgrenser
302
Bakpanel
304
Støpselpanel
304
Fjernkontroll RC 180
305
Fjernkontroll RC 190
305
Fjernstyringskontroll RC 100
305
Fjernstyringskontroll RC 200
305
Fjernstyrt Pedalkontroll RC 120 for TIG-Sveising
305
Generelt
305
Sveisebrennere I Serien ST
305
Tilbehørssett
305
Generelt
306
Sveisebrennere I Serien MIG/MAG
306
Sveisebrennere I Serien MIG/MAG - DIGIMIG
306
Sveisebrennere I Serien MIG/MAG U/D
306
Sveisebrennere I Serien Push-Pull
306
Sveisebrennere I Serien ST
306
Diagnostikk Og Løsninger
307
Kit Push-Pull (73.11.014)
307
Vedlikehold
307
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
310
Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
310
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
310
Kontinuerlig Trådsveising (MIG/MAG)
311
TIG-Sveising Av Kobber
311
TIG-Sveising Av Stål
311
Teknisk Spesifikasjon
314
Suomi
315
Suomi
316
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
317
Työskentelytila
317
Varoitus
317
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
318
Suojaus Sähköiskulta
318
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
318
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
318
Asennus
319
IP-Luokitus
319
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
319
Kytkentä
320
Käyttöönotto
320
Laitteen Sijoitus
320
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
320
Laitteen Esittely
321
Yleistä
321
Etuohjauspaneeli
322
Käynnistysnäyttö
322
Päänäyttö
322
Testinäyttö
322
Set up
324
Synergiakäyrien Näyttö
328
Ohjelmanäyttö
329
Käyttöliittymän Mukauttaminen
330
Lukitus/Vapautus
331
Suojarajat
332
Ulkoisten Säätimien Hallinta
332
Hälytysnäyttö
333
Takapaneeli
334
Kauko-Ohjain RC 180
335
Kaukosäädin RC 100
335
Liitäntäpaneeli
335
Lisävarusteet
335
Polkimella Toimiva Kauko-Ohjain RC 120 TIG-Hitsausta Varten
335
Yleistä
335
Kauko-Ohjain RC 190
336
Kaukosäädin RC 200
336
ST Sarjan Polttimet
336
Yleistä
336
Huolto
337
Kit Push-Pull (73.11.014)
337
MIG/MAG - DIGIMIG Sarjan Polttimet
337
MIG/MAG Sarjan Polttimet
337
MIG/MAG U/D Sarjan Polttimet
337
Push-Pull Sarjan Polttimet
337
Vianmääritys Ja Ratkaisut
338
Hitsauksen Teoriaa
340
Puikkohitsaus (MMA)
340
Teräksen TIG-Hitsaus
341
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
341
Hitsauksesta Lankaliittämisellä (MIG/MAG)
342
Kuparin TIG-Hitsaus
342
Tekniset Ominaisuudet
344
Ελλhnika
345
Ελληνικά
346
Ατομική Προστασία Και Ασφάλεια Τρίτων
347
Περιβάλλον Χρήσης
347
Προειδοποιησεισ
347
Πρόληψη Πυρκαγιάς/Έκρηξης
348
Προληπτικά Μέτρα Για Τη Χρήση Φιαλών Αερίου
348
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
348
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία Και Παρεμβολές
349
Προστασία Από Ηλεκτροπληξία
349
Βαθμός Προστασίας IP
350
Εγκατασταση
350
Σύνδεση
350
Τοποθέτηση Της Διάταξης
350
Τρόπος Ανύψωσης, Μεταφοράς Και Εκφόρτωσης
350
Θεση Σε Λειτουργια
351
Γενικά
352
Μπροστινός Πίνακας Ελέγχου
352
Παρουσιαση Τησ Διαταξησ
352
Αρχική Σελίδα
353
Σελίδα Εκκίνησης
353
Σελίδα Τεστ
353
Set up
355
Σελίδα Καμπυλών Συνεργίας
359
Σελίδα Προγραμμάτων
360
Εξατομίκευση Οθόνης
362
Lock/Unlock
363
Διαχείριση Εξωτερικών Εντολών
363
Όρια Επιφυλακής
364
Σελίδα Συναγερμών
364
Πίνακας Υποδοχών
366
Πίσω Πίνακας Ελέγχου
366
Aξeσoyap
367
Γενικά
367
Τηλεχειριστήριο RC 100
367
Τηλεχειριστήριο RC 180
367
Τηλεχειριστήριο RC 190
367
Τηλεχειριστήριο RC 200
367
Τηλεχειριστήριο Με Πεντάλ RC 120 Για Συγκόλληση TIG
367
Τσιμπίδες Σειράς ST
367
Kit Push/Pull (73.11.014)
368
Γενικά
368
Τσιμπίδες Σειράς MIG/MAG
368
Τσιμπίδες Σειράς MIG/MAG - DIGIMIG
368
Τσιμπίδες Σειράς MIG/MAG U/D
368
Τσιμπίδες Σειράς Push/Pull
368
Τσιμπίδες Σειράς ST
368
Διαγνωση Προβληματων Και Λυσεισ
369
Συντηρηση
369
Συγκόλληση TIG (Συνεχές Τόξο)
372
Συγκόλληση Με Επενδυμένο Ηλεκτρόδιο (MMA)
372
Συντομη Αναφορα Στη Θεωρια Τησ Συγκολλησησ
372
Συγκολλήσεις TIG Του Χάλυβα
373
Συγκολλησης Με Συνεχες Συρμα (MIG/MAG)
374
Τεχνικα Χαρακτηριστικα
376
Targa Dati, Rating Plate, Leistungschilder, Plaque Données, Placa de Características, Placa de Dados, Technische Gege Vens, Märkplåt, Dataskilt, Identifikasjonsplate, Arvokilpi, Πινακιδα Χαρακτηριστικων
377
Generatorns Märkplåt, Betydning Af Oplysningerne På Generatorens Dataskilt, Beskrivelse Av Generatorens Infor Masjonsskilt, Generaattorin Kilven Sisältö, Σημασία Πινακίδας Χαρ Ακτηριότικών Της Γεννητριασ
378
Genesis 3000 Mte
379
Genesis 3000 Pmc / Genesis 3000 Smc
380
Kit/Accesorios, Instalação Kit/Acessórios, Het Installeren Kit/Accessoires, Installation Kit/Tillbehör, Installering Kit Ekstraudstyr, Installasjon Kit/Tilbehørssett, Asennus Kit/Lisävarusteet, Εγκατασταση Kit/ Aξeσoyap
386
5
Based on 1 rating
Ask a question
Give review
Questions and Answers:
Need help?
Do you have a question about the Selco Genesis 3000 MTE and is the answer not in the manual?
Ask a question
Selco Genesis 3000 MTE Specifications
General
Input Current
16 A
Output Current
300 A
Duty Cycle
60% at 300 A
Protection Class
IP23
Welding Process
MMA
Output Current Range
30A - 300A
Related product manuals
Selco Genesis 2200 MTE
388 pages
Selco Genesis 302 AC/DC
192 pages
Selco genesis 352 GSM
174 pages
Selco Genesis 3200 GSM
360 pages
Selco Genesis 282-352
130 pages
Selco Genesis 282-352 TLE
130 pages
Selco Genesis 282-352-503 PME
144 pages
Selco Genesis 284 PSR
304 pages
Selco genesis 503 GSM
174 pages
Selco Genesis 1700 TLH
208 pages
Selco Genesis 4000 MSE
376 pages
Selco Genesis 200 AC-DC
48 pages