Pour que le casque protège efficacement
parfaitement adapté à son utilisateur. Le
1/ Mesurer votre tour de tête à l’aide d’un
2 cm au-dessus des sourcils, c’est à ce
point que votre tour de tête est le plus
-
trouve en page 9 et 11.
Essayer la taille du casque OpenLine la
-
mencez vos essais par la taille inférieure
de votre tour de tête. Si vous ressentez un
point de contact trop dur, essayer la taille
supérieure. Vous devez être maintenu
assez fermement mais sans ressentir de
douleurs.
2/ Les essais de taille doivent être effec-
tués jugulaire serrée (merci de vous repor-
ter au paragraphe « système de rétention
» en page 18-25 pour le verrouillage de
la jugulaire).
verticale et horizontale.
Vérifier que votre tête puisse effectuer
tous ces mouvements sans gêne parti-
culière. Vérifier que, jugulaire serrée, le
casque ne puisse pas se « déchausser »
de votre tête lorsque vous essayez de le
en forçant.
Si le casque sort ou est à la limite de sor-
tir, il est soit trop grand, soit la jugulaire
jusqu’à trouver la taille idéale.
ATTENTION : même pour un parcours très
court, ne pas prêter votre casque si la
taille n’est pas parfaitement adaptée.
A helmet in your size:
For a helmet to provide effective protec-
tion while remaining comfortable, it has
to be perfectly suited to its user. Choosing
the correct size is essential.
1/ Measure the circumference of your
head with a tape measure, positioning it
about 2 cm above your eyebrows: this is
where your head is the largest. Once you
have taken this measurement, compare it
to the table of sizes on pages 9 and 11.
Try the size of OpenLine helmet closest
8