Pripojte sieťový adaptér (v balení) ku konektoru vstupu 18 V
jednosmerného prúdu na zadnej strane jednotky a potom do elektrickej
zásuvky.
Upozornenie: Používajte iba adaptér AC dodávaný s týmto zariadením.
Používajte iba dodané napájanie. Ak nepoužijete tento adaptér, nabíjanie
nie je k dispozícii alebo sa doba nabíjania môže líšiť. Môže to tiež spôsobiť
poškodenie zariadenia.
Zapnutie reproduktora
Stlačte vypínač na vrchnom paneli jednotky
na jej zapnutie.
Pri prvom použití bliká „indikátor zdroja“ modrou farbou, čo znamená, že
jednotka je v režime párovania.
TIPY:
Ak chcete zrušiť alebo povoliť posielanie hlasových správ, stlačte vreži-
me prevádzky tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a podržte ho na 3 sekundy.
Keď po nastavení Bluetooth znovu zapnete reproduktor, jednotka vyhľadá
predtým spárované zariadenie. Po nájdení sa automaticky spáruje
sdaným zariadením.
Vypnutie reproduktora
Na vypnutie jednotky stlačte vypínač.
Po 15 minútach bez aktivity/pripojenia sa jednotka automaticky vypne,
aby šetrila batériu.
Pripojenie Bluetooth
1. Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE (ZDROJ) prepnite na režim
Bluetooth. Jednotka oznámi režim „Bluetooth“.
2. Uistite sa, že je jednotka v režime párovania.
3. Povoľte Bluetooth na zariadení, ktoré chcete spárovať s jednotkou. Ak
chcete začať párovať a pripájať sa k jednotke, vyberte z dostupných
zariadení „Sharp PS-919“ (v prípade potreby zadajte heslo „0000“).
4. Po úspešnom pripojení bude indikátor zdroja svietiť stále modrou
farbou a začujete hlášku („Connected“ (Pripojené).
5. Táto jednotka je kompatibilná s hlasovým asistentom vo vašom
inteligentnom zariadení.
POZNÁMKY:
Tento reproduktor po vypnutí a opätovnom zapnutí podporuje automa-
tické pripojenie s predtým spárovaným zariadením.
Ak chcete spárovať s novým zariadením Bluetooth, musíte odpojiť
spárované zariadenie.
Ak chcete odpojiť pripojenie Bluetooth dlhšie podržte tlačidlo
. Alebo
môžete vypnúť funkciu Bluetooth vo svojom inteligentnom zariadení.
Zariadenie oznámi „disconected“ (odpojené).
Pripojenie dvoch zariadení PS-919
prostredníctvom Bluetooth (TWS)
TWS/skutočné bezdrôtové stereo – režim Duo
• To umožňuje prepojiť dva reproduktory PS-919 určené na večierky ako
ľavý a pravý stereofónny reproduktor pre skutočný stereofónny zážitok.
Prvý pripojený reproduktor je hlavný a druhý je sekundárny.
• Stlačte a podržte tlačidlo SOURCE na prvom reproduktore, až kým
reproduktor nepovie „Duo Mode pairing“ (párovanie v režime Duo),
potom uvoľnite tlačidlá.
• Stlačte a podržte tlačidlo Režim M na druhom reproduktore, až kým
reproduktor nepovie „Duo Mode pairing“ (párovanie v režime Duo),
potom uvoľnite tlačidlá
• Počkajte, kým jeden reproduktor povie „Duo Mode connected“ (pripojené
v režime Duo). Reproduktory sú potom medzi sebou prepojené.
• Reproduktor, ktorý povie „Duo Mode connected“ (pripojené v režime
Duo), je hlavný reproduktor a toto je ten reproduktor, ktorý by ste mali
spárovať so svojím telefónom.
• Na spárovanie Bluetoothk inteligentnému prístroju s technológiou
Bluetooth vyhľadajte na svojom prístroji zariadenie „SHARP PS-919“
aspárujte ho.
• Keď ste v režime Duo a vypnete jeden reproduktor, vypnú sa obidva
reproduktory.
• Keď zapínate reproduktory, musíte ich zapnúť po jednom.
• Keď sa zapnú obidva reproduktory, režim Duo sa znovu automaticky
pripojí a budete počuť „Duo Mode connected“ (pripojené v režime Duo).
• Ak chcete odpojiť režim Duo, stlačte a podržte tlačidlo SOURCE, až kým
nebudete počuť „Duo Mode disconnected“ (odpojené z režimu Duo).
Počúvanie hudby z externého zariadenia
Jednotku môžete použiť na počúvanie hudby z mnohých typov externých
zariadení.
1. Pripojte prídavné zvukové zariadenie k jednotke prostredníctvom
3,5mm zvukového vstupného konektora.
2. Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE (ZDROJ) prepnite na režim
AX. V režime AUX bude pomaly blikať modrá kontrolka.
3. Prehrávajte a ovládajte hudbu na zvukovom zariadení a na nastavenie
hlasitosti použite tlačidlá
a na jednotke.
Funkcie prehrávania cez USB a nabíjanie
Konektor USB na zadnom paneli jednotky podporuje prehrávanie
anabíjanie.
1. Vložte jednotku USB do konektora USB v zadnej časti jednotky.
2. Jednotka automaticky prejde do režimu USB.
3. Jednotka okamžite začne prehrávať skladby z USB.
POZNÁMKY:
Do režimu USB môžete prejsť iba vtedy, keď je zapojené zariadenie USB.
podporuje pamäťové zariadenie USB s kapacitou do 32 GB
podporovaný zvukový formát je MP3
4. Prostredníctvom konektora USB môžete nabíjať mobilné zariadenia.
Nastavenie svetelných efektov
1. Krátkym stlačením tlačidla na hornom paneli jednotky zmeníte
režim blikania stredového svetla. K dispozícii je 5 efektov blikania:
Farby postupne blikajú.
Dynamické blikanie, svetlá budú blikať spolu s hudbou.
Farebné rotačné blikanie.
Monochromatické rotačné blikanie.
Vyp.
2. Dlhé stlačenie (2 s): zmena bočného svetelného režimu
3. Dlhšie stlačenie (4 s): vypnutie všetkých svetiel
MAGYAR
A termék használata előtt olvassa el az összes biztonsági gyelmeztetést! Teljes
körű útmutatásért kérjük, olvassa el a felhasználói útmutatót, ami letölthető a
sharpconsumer.eu webhelyről.
Kezelőszervek és csatlakozók
A | FELÜLNÉZET
1. gomb – Nyomja meg a gombot a készülék bekapcsolásához.
Hosszan nyomva tartva a gombot kikapcsolhatja a készüléket.
2.
gomb – Röviden lenyomva: az elülső világítás módjának
megváltoztatása. Hosszan lenyomva (2 mp): az oldalsó megvilágítási
mód megváltoztatása. Hosszabban lenyomva (4 mp): kikapcsolja ki az
összes fényt.
3.
gomb – Nyomja le röviden a gombot a basszus és a 3D térhatású
hangzás üzemmódok közötti váltáshoz:
A. Basszus kikapcsolva, 3D kikapcsolva - narancssárga LED nem világít