EasyManuals Logo

Sharp PS-919 Quick Start Guide

Sharp PS-919
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #14 background imageLoading...
Page #14 background image
Lietošanas norādījumi
C | Skarua uzlāde
Šim skarunim izmanto iebūvētos akumulatorus. Pirms to izmantošanas
uzlādējiet akumulatorus, pievienojot maistrāvas adapteri.
Pievienojiet maistrāvas adapteri (ietverts komplektā) pie līdzstrāvas 18V
ievades pieslēgvietas ierīces aizmugurē un pēc tam sienas kontaktrozetei.
Uzmanību! Lietojiet tikai AC adapteri, ar kuru šī ierīce ir aprīkota. Lietojiet
tikai komplektā ietverto strāvas vadu. Ja nelietojat šo adapteri, uzlāde nav
iespējama vai uzlādes laiks var atširties. Un tas var radīt ierīces bojājumus.
Skarua ieslēgšana
Nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu uz ierīces augšējā panea,
lai ieslēgtu.
Izmantojot pirmo reizi, uzraksts “Source indicator“ (Avota indikators) mirgo
zilā krāsā, norādot, ka ierīcē ir ieslēgts savienojuma pārī režīms.
PADOMI.
Lai atvienotu vai iespējotu balss ziojumu, sāknēšanas procedūras laikā
3sekundes turiet nospiestu pogu SOURCE.
Kad atkal ieslēdzat skaruni pēc Bluetooth iestatīšanas, ierīce meklē
iepriekš pārī savienotu ierīci. Līdzko tiek atrasta, automātiski tā tiek
savienota pārī ar ierīci.
Skarua izslēgšana
Nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu, lai izslēgtu ierīci.
Pēc 15dīkstāves/bez savienojuma minūtēm ierīce automātiski tiek izslēgta,
lai taupītu akumulatora eneriju.
Bluetooth savienojums
1. Atkārtoti nospiediet pogu SOURCE, lai atvērtu režīmu Bluetooth. Ierīcē
atskao Bluetooth.
2. Pārliecinieties, vai ierīcē ir ieslēgts savienojuma pārī režīms.
3. Ierīcē, kuru vēlaties savienot pārī ar šo ierīci, iespējojiet Bluetooth.
Pieejamo ierīču sarakstā atlasiet“Sharp PS-919”, (ja nepieciešams,
ievadiet paroli “0000”), lai uzsāktu savienojumu pārī ar ierīci.
4. Pēc sekmīga savienojuma “avota indikators“ nepārtraukti deg zilā
krāsā un dzirdama balss uzvedne (Connected) (Savienots).
5. Šī ierīce ir saderīga ar viedierīces balss asistentu.
PIEZĪMES.
Šis skarunis atbalsta automātisku savienojumu ar iepriekš pārī savienotu
ierīci pēc izslēgšanas un atkārtotas ieslēgšanas.
Ja vēlaties savienot pārī ar jaunu Bluetooth ierīci, ir jāatvieno pārī
savienotā ierīce.
Lai atvienotu Bluetooth savienojumu, turiet nospiestu pogu
. Vai
viedierīcē varat izslēgt Bluetooth funkciju. Ierīcē tiek atskaots “disconec-
tedx” (Atvienots).
Savienojiet divas PS-919 ierīces, izmantojot
Bluetooth (TWS)
TWS/patiesais bezvadu stereo dubultais režīms
Tādējādi iespējams savienot divus ballīšu skaruus PS-919, kā kreiso un
labo stereo skaruni, lai nodrošinātu īstu stereo skau. Pirmais savieno-
tais skarunis ir galvenais, bet otrs ir sekotājskarunis.
Turiet nospiestu pirmā skarua skauma pogu SOURCE, līdz skarunī tiek
atskaots “Duo Mode pairies” (Režīma Duo savienojums pārī), pēc tam
atlaidiet pogas.
Turiet nospiestu otra skarua MMode pogu, līdz skarunī tiek atskaots
Duo Mode pairing (Režīma Duo savienojums pārī), pēc tam atlaidiet
pogas
Uzgaidiet, līdz vienā skarunī tiek atskaots Duo Mode connected (Pievi-
enots režīms Duo). Skarui tagad ir savienoti viens ar otru.
Skarunī, kurā tiek atskaots Duo Mode connected (Pievienots režīms
Duo), ir galvenais skarunis, un tas ir skarunis, kurš jāsavieno pārī ar
tālruni.
Lai izveidotu Bluetooth savienojumu pārīar Bluetooth iespējotu viedierī-
ci, ierīcē meklējiet “SHARP PS-919” un savienojiet pārī.
Kad aktivizēts režīms Duo un izslēdzat vienu skaruni, tiek izslēgti abi
skarui.
Kad ieslēdzat skaruus, tie ir jāieslēdz katrs atseviši.
Kad abi skarui ir ieslēgti, automātiski tiek atkal izveidots savienojums
režīmā Duo un tiek atskaots “Duo Mode connected” (Pievienots režīms
Duo).
Lai atvienotu režīmu Duo, turiet nospiestu pogu SOURCE, līdz tiek atska-
ots “Duo Mode disconnected” (Režīms Duo atvienots).
Mūzikas klausīšanās no ārējās ierīces
Ierīci var izmantot, lai atskaotu mūziku no dažāda veida ārējām ierīcēm.
1. Pievienojiet ārējo audio ierīci, izmantojot 3,5mm audio ievades
pieslēgvietu.
2. Nospiediet pogu SOURCE, lai pārslēgtu uz režīmu AUX. Režīmā AUX
lēni mirgo zilā gaisma.
3. Atskaojiet un vadiet mūziku audio ierīcē un izmantojiet ierīces pogas
un ,, lai pielāgotu skaumu.
USBatskaošanas un uzlādes funkcijas
USBpieslēgvieta uz aizmugurējā panea atbalsta atskaošanu un uzlādi.
1. Pievienojiet USBzibatmias disku pie USBpieslēgvietas ierīces
aizmugurē.
2. Ierīcē automātiski tiek ieslēgts USB režīms.
3. Ierīcē tūlītēji tiek uzsākta dziesmu atskaošana no USBzibatmias
diska.
PIEZĪMES.
USBrežīmu var ieslēgt tikai tad, kad ir pievienota USB ierīce.
Atbalsta līdz pat 32 GB lielas USBatmias ierīces.
Atbalstītie audio formāti ir MP3
4. Mobilās ierīces var uzlādēt, izmantojot USBpieslēgvietu.
Gaismas efektu pielāgošana
1. Īsi nospiediet augšējā panea pogu , lai mainītu centrālā
apgaismojuma režīmu. Pieejami 5apgaismojuma režīmi.
Krāsas pakāpeniski mirgo.
Dinamiski mirgo, apgaismojums mirgo ar mūziku.
Krāsu rotācijas mirgošana.
Monohroma rotējoša mirgošana.
Izslēgts.
2. Gara nospiešana (2s): maina sānu apgaismojuma režīmu
3. Gara nospiešana (4s) : viss apgaismojums tiek izslēgts
EESTI
Lugege kõik juhised enne toote kasutamist läbi. Täielikud juhised leiate
kasutusjuhendist, mille saab alla laadida veebisaidilt sharpconsumer.eu.
Paneelid ja juhtseadmed
A | PEALTVAADE
1. Nupp vajutage nuppu seadme sisselülitamiseks. Pikk
nupuvajutus lülitab seadme välja.
2. Nupp
lühike vajutus muudab esivalgustuse režiimi.
Pikk vajutus (2 sek) muudab küljevalgustuse režiimi.
Veel pikem vajutus (4 sek) lülitab kogu valgustuse välja.
3. Nupp
lühike vajutus Bassi ja 3D ringhelirežiimide vahel
valimiseks.

Other manuals for Sharp PS-919

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sharp PS-919 and is the answer not in the manual?

Sharp PS-919 Specifications

General IconGeneral
TweeterYes
Number of speakers1
Audio output channels2.1 channels
Woofer diameter (imperial)4 \
Tweeter diameter (imperial)2 \
FM radio-
CertificationCE (RED, RoHS, ErP), REACH/PAH/SCCP
Recommended usageUniversal
Card reader integratedNo
RMS rated power130 W
Battery typeBuilt-in battery
Battery capacity2600 mAh
Battery life (max)14 h
AC adapter output voltage18 V
Power consumption (typical)19 W
Bluetooth version5.0
Bluetooth profilesA2DP, AGHFP, AVCTP, AVDTP, AVRCP, HFP, HID
USB connector typeMicro-USB B
Connectivity technologyWired & Wireless
Package typeBox
Package width280 mm
Package height310 mm
Package weight3519 g
Product type2.1 portable speaker system
Product colorWhite
Volume controlButtons
Housing materialPlastic
Illumination colorMulti
Protection featuresWaterproof
International Protection (IP) codeIPX5
Manual languagesDEU, ENG, ESP, FRE, ITA, POL
Quantity per pack1 pc(s)
Master (outer) case width571 mm
Master (outer) case height335 mm
Master (outer) case length300 mm
Master (outer) case weight7500 g
Quantity per master (outer) case2 pc(s)
Sustainability certificatesRoHS, CE, REACH, ErP
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth224 mm
Width220 mm
Weight2670 g

Related product manuals