EasyManuals Logo

Sharp R-642 User Manual

Sharp R-642
366 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #161 background imageLoading...
Page #161 background image
HU-3
MAGYAR
SÜTŐ ÉS TARTOZÉKOK
MEGJEGYZÉSEK:
A hullámvezető-fedőlemez sérülékeny. A sütő belsejének tisztításakor legyen óvatos, nehogy megsértse a
fedőlemezt.
Ha fedő nélkül főzött zsíros ételeket, mindig alaposan tisztítsa meg a sütőteret és különösen a grill
fűtőszálat. Ezeknek a részegységeknek száraznak és zsírmentesnek kell lenniük. A felgyülemlett zsír
túlforrósodhat, füstölhet és lángra kaphat.
A forgótányért és a gördülő tányértartót mindig megfelelően behelyezve működtesse a sütőt. Ezzel az étel
elkészítését is segíti. A rosszul behelyezett forgótányér zöröghet, nem foroghat megfelelően és kárt okozhat
a sütőben.
Főzéshez minden ételt és ételtartó dobozt helyezzen a forgótányérra.
A forgótányér az óra járásával azonos és ellentétes irányba is foroghat. A forgási irány változik a sütő minden
egyes elindításával. Ez nem befolyásolja a sütés/főzés hatékonyságát.
FIGYELMEZTETÉS: Ez a jelölés azt jelenti, hogy a felület felforrósodhat használat közben. Az
ajtó, a külső borítás, a sütőtér, a tartozékok és az edények felforrósodnak sütő használata során. Az
égési sérülések megakadályozása érdekében mindig használjon vastag konyhai kesztyűt.
SÜTŐ
1. Ajtó
2. Ajtó zsanérok
3. Sütőtér lámpája
4. Hullámvezető-fedőlemez (NE TÁVOLÍTSA EL!)
5. Vezérlőlap
6. Forgótányér forgatótengelye
7. Ajtó reteszek
8. Sütőtér
9. Ajtótömítések és felfekvő felületeik
10. Ajtó záró karmok
11. Szellőzőnyílások
12. Külső borítás
13. Elektromos vezeték
14. Ajtó fogantyú
TARTOZÉKOK:
Ellenőrizze az alábbi kiegészítők meglétét:
(15) Forgótányér (16) Gördülő tányértartó (17)
Forgótányér forgatótengelye (18) Rács
Helyezze a gördülő tányértartót a sütő aljának
közepére, így szabadon foroghat a forgatótengely
körül. Ezután helyezze a forgótányért a tányértar-
tóra, így az biztosan illeszkedik a tengelyre.
A forgótányér megrongálódásának megelőzése
érdekében mindig győződjön meg róla, hogy az
edényeket és a tálakat a sütőből való kiemelés köz-
ben a forgótányér peremének szintje fölé emelte!
A rács használatához olvassa el a grillezésről szóló
részt a HU- 0. oldalon.
Sose érjen a grill fűtőszálhoz, amikor az meleg!
MEGJEGYZÉS: Kiegészítők megrendelése esetén kér-
jük, ne felejtse el megemlíteni kereskedőjének vagy a
SHARP által felhatalmazott szakembernek az alkatrész
és a modell megnevezését!
Középpont (belül)
15. Forgótányér
(üveg)
17. Forgótányér
forgatótengelye
16. Gördülő
tányértartó
18. Rács
11
12
13
12 3
5
10 9 8
14 6 4 7
2

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sharp R-642 and is the answer not in the manual?

Sharp R-642 Specifications

General IconGeneral
Child lockYes
Clock typeElectronic
Control typeTouch
Display typeLED
Product typeGrill microwave
Product colorWhite
Turntable size255 mm
Microwave power800 W
Appliance placementCountertop
Inverter technology-
RotisserieNo
Auto programs quantity8
Connected load1270 W
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth358.5 mm
Width439.5 mm
Height257.8 mm
Weight11400 g
Interior dimensions (W x D x H)306 x 306.6 x 208.2 mm

Related product manuals