EasyManuals Logo

Sharp R-642 User Manual

Sharp R-642
366 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #333 background imageLoading...
Page #333 background image
RO-19
ROMÂNĂ
GĂTIREA CU MICROUNDE
SETAREA MANUALĂ
Deschiderea uşii:
Pentru a deschide uşa cuptorului, trageți de mânerul de deschidere a uşii.
Pornirea cuptorului:
Gătiţi şi puneţi mâncarea într-un recipient adecvat. Plasaţi recipientul pe platoul rotativ sau
plasaţi alimentul direct pe platou. Închideţi uşa şi apăsaţi butonul START/ +1min după selec-
tarea programului.
După selectarea programului, dacă butonul START/ +1min nu este apăsat timp de 1 minut,
setarea se va anula.
Dacă uşa este deschisă în timpul pregătirii alimentelor, trebuie să apăsaţi butonul START/
+1min pentru a putea continua operaţiunea.
Utilizaţi butonul STOP:
1. Pentru a anula greşelile de programare.
2. Pentru a opri temporar cuptorul în timpul gătirii.
3. Pentru a anula un program în timpul gătirii, apăsaţi butonul STOP de două ori.
4. Pentru a seta şi pentru a anula blocajul pentru protejarea copiilor (vezi pagina RO- 1).
Cuptorul poate  programat până la 99 minute 50 secunde (99,50).
GĂTIRE MANUALĂ / DECONGELARE MANUALĂ
Introduceţi timpul de gătire şi utilizaţi nivelurile de putere a microundelor 100P - 10P pentru a găti sau de-
congela alimente (consultaţi pagina RO- 8).
Agitaţi sau amestecaţi mâncarea, când este posibil, de 2-3 ori în timpul gătirii.
După gătire acoperiţi mâncarea şi lăsaţi-o pentru un timp.
După decongelare, acoperiţi mâncarea cu o folie şi lăsaţi-o până la decongelarea completă.
Exemplu:
Pentru a găti 2 minute şi 30 secunde la putere de 70%.
1. Setați nivelul de putere apăsând
butonul NIVEL PUTERE
MICROUNDE de 4 ori la 70P.
x4
2. Setaţi timpul de gătire
prin apăsarea butonului 1
MIN de două ori şi apoi a
butonului 10 S de 3 ori.
3. Apăsaţi butonul START/ +1min
pentru a porni cronometrul.
(A şajul va derula timpul chiar şi în
timpul setării minutelor de gătire /
decongelare).
NOTĂ:
La pornirea cuptorului, se va aprinde lampa cuptorului, iar platoul rotativ se va roti în sens orar sau antiorar.
• Dacă deschideți ușa în timpul gătirii / decongelării pentru a amesteca sau a roti mâncarea, timpul de gătire
de pe a șaj se oprește automat. Timpul de gătire / decongelare începe din nou când închideți ușa și apăsați
butonul START.
• Când ați terminat de gătit / decongelat, deschideți ușa sau apăsați butonul STOP și ora se va rea șa pe ecran
dacă ceasul a fost setat.
Dacă doriţi să a aţi nivelul puterii în timpul gătirii, apăsaţi butonul NIVEL PUTERE MICROUNDE. Cât timp
apăsaţi butonul NIVEL PUTERE MICROUNDE, nivelul de putere va rămâne a şat.
IMPORTANT:
După gătire / decongelare, închideţi uşa. Reţineţi că lumina va rămâne aprinsă atâta timp cât uşa este des-
chisă, din motive de siguranţă, pentru a vă aminti să închideţi uşa.
mod automat pentru a evita supraîncălzirea. (Puterea microundelor va  redusă).
Program de gătire Timp standard
Microunde 100 P 30 minute
Gătirea grill
pentru R-642
99 minute 50 secunde pentru R-742
Gătirea mixtă cu grill 99 minute 50 secunde
• Dacă încălziţi mâncarea la timpul standard, dar la puterea 100 P , puterea cuptorului va  micşorată în
Funcţionare intermitentă, temperatură controlată
2
1

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sharp R-642 and is the answer not in the manual?

Sharp R-642 Specifications

General IconGeneral
Child lockYes
Clock typeElectronic
Control typeTouch
Display typeLED
Product typeGrill microwave
Product colorWhite
Turntable size255 mm
Microwave power800 W
Appliance placementCountertop
Inverter technology-
RotisserieNo
Auto programs quantity8
Connected load1270 W
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth358.5 mm
Width439.5 mm
Height257.8 mm
Weight11400 g
Interior dimensions (W x D x H)306 x 306.6 x 208.2 mm

Related product manuals