L1V30910451A-01
s
Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d'utilisation Instructivo Istruzioni operative
Instruções de Serviço İşletme kılavuzu Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi 使用说明
EN
DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
NOTICE
Installation and maintenance must be carried out by qualified
personnel.
DE
GEFAHR
FR
DANGER
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge
fahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom
quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen
werden.
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles
sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
de tension et les consigner contre la refermeture.
HINWEIS NOTIFICATION
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per
sonal durchzuführen.
L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique
ment par des personnes qualifiées.
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente.
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di
lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimenta
zione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.
NOTA NOTA
La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso
nal cualificado.
L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per
sonale qualificato.
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e
bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra
balhos no aparelho.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev
cuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatıl
malı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır.
ATENÇÃO NOT
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
qualificado.
Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl
malıdır.
РУ
ОПАСНО
РL
ZAGROŻENIE
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных
повреждений. До начала работы выключите и заблокируйте все
источники питания этого устройства.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub
utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia
przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu.
ПРИМЕЧАНИЕ UWAGA
Установка и техническое обслуживание должны
производиться квалифицированным персоналом.
Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali
fikowany personel.
Technical Support:
Internet: https://www.siemens.com/support-request
4RB9506-1CD50 4RB9512-1CD50 4RB9512-4CD52
4RB9512-4CD53 4RB9512-4CD54 4RB9512-4CD55
4RB9515-4CD50 4RB9515-4CD51
Last Update: 08 December 2023
Power Factor Controller BR6000 / BR7000
Leistungsfaktor Überwachungsgerät BR6000 / BR7000
Facteur de puissance dispositif de surveillance BR6000 / BR7000
Aparato de vigilancia del factor de potencia BR6000 / BR7000
Fator de potência aparelho de monitorização BR6000 / BR7000
Regolatore del fattore di potenza BR6000 / BR7000
Güç faktörü denetleme cihazı BR6000 / BR7000
Устройство контроля коэффициента мощности BR6000 / BR7000
Urządzenie monitorujące współczynnik mocy BR6000 / BR7000
监视设备功率因素 BR6000 / BR7000